Percentage of successful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: процент, доля, часть, количество, процентное содержание, процентное отношение, процентное отчисление
adjective: процентный
base rate percentage - процент базовой ставки
percentage of loads - процент нагрузки
one percentage - один процент
maximum percentage - максимальный процент
holding percentage - процент холдинга
what percentage of the population - какой процент населения
a percentage of the value - процент от стоимости
based on a percentage - на основе процентного
with a large percentage - с большим процентом
percentage of ownership - процент владения
Синонимы к percentage: part, share, portion, percent, per centum
Антонимы к percentage: unity, summation, entirety, totality, entireness, fullness, integrity, aggregate, cohesion, completeness
Значение percentage: a rate, number, or amount in each hundred.
for the purposes of clause 9 of - для целей пункта 9
the point of view of conservation - точка зрения сохранения
the national academy of sciences of belarus - Национальная академия наук Беларуси
department of the ministry of internal affairs - департамент министерства внутренних дел
permanent secretary of the ministry of foreign - постоянный секретарь министерства иностранных
programme of work of the security council - Программа работы Совета безопасности
ministry of foreign affairs of el salvador - Министерство иностранных дел Сальвадора
the lack of freedom of expression - отсутствие свободы слова
recognition of the status of refugee - признание статуса беженца
prohibition of weapons of mass destruction - запрещение оружия массового уничтожения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
successful congress - успешный конгресс
the export was successful - экспорт был успешным
come to a successful conclusion - прийти к успешному завершению
strong and successful - сильным и успешным
successful capital raising - Успешное привлечение капитала
a successful distribution - успешное распространение
have not been successful - не увенчались успехом
been as successful as - был столь успешным, как
a successful team - успешная команда
successful project management - Успешное управление проектами
Синонимы к successful: effective, victorious, lucky, triumphant, in like Flynn, socko, fortunate, prosperous, affluent, rich
Антонимы к successful: unsuccessful, unhappy, difficult, failure, fruitless
Значение successful: accomplishing an aim or purpose.
Implantation rate is the percentage of embryos which successfully undergo implantation compared to the number of embryos transferred in a given period. |
Коэффициент имплантации-это процент эмбрионов, успешно прошедших имплантацию, по сравнению с количеством эмбрионов, перенесенных в данный период. |
If I guide it to him successfully, he's gonna give me a very large percentage of that. |
Если я успешно провожу его к завещанию, он даст мне очень большую долю. |
New programming to measure the percentage of slip in the wheels was successful in preventing the rover from getting stuck again. |
Новая программа для измерения процента проскальзывания колес успешно предотвратила повторное застревание марсохода. |
By altering the percentage of sea salt in the dye vat and adding potash, he was able to successfully dye wool a deep purple colour. |
Изменяя процентное содержание морской соли в красильном чане и добавляя поташ, он смог успешно окрашивать шерсть в темно-фиолетовый цвет. |
Do you know what percentage of kidnappings end in a successful swap? |
Ты знаешь вероятность удачного завершения похищения детей? |
Although the percentage of successful asylum applications was low, the 1951 Geneva Convention was strictly applied in all cases. |
Несмотря на то, что доля удовлетворенных ходатайств о предоставлении убежища является низкой, положения Женевской конвенции 1951 года строго соблюдаются во всех случаях. |
I get a lot of emails from traders asking about win rates and what the overall winning percentage is of my price action strategies. |
Я часто получаю на свою электронную почту письма от трейдеров, спрашивающих об общем проценте выигрыша моих стратегий на основе ценового действия. |
In return, the telemarketing firm would appreciate a percentage of the profit from the TRS fund. |
В свою очередь, телемаркетинговая фирма была бы признательна за определенный процент прибыли от фонда TRS. |
The largest percentage of mustelids was 13.2% in a nest in central Alaska. |
Наибольший процент мустелидов был 13,2% в гнезде в центральной части Аляски. |
Soft, easy, dreamy gambling, betting small, winning and losing, playing loose percentages. |
Легкая сонная игра по маленькой, выигрыши и проигрыши. |
Думаю, в моей ДНК больше процентов от шимпанзе, чем у других. |
|
Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation. |
Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии. |
See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows. |
Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт. |
A small percentage of Roma people is included in the educational system of Bosnia and Herzegovina and the Roma people do not exercise the rights available to them. |
Небольшая доля рома охвачена системой образования Боснии и Герцеговины, но рома не пользуются предоставленными им правами. |
The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs. |
Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильность – попытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется. |
Minorities play an important (and growing!) role in Russia today, and make up a growing percentage of the population. |
Разумеется, меньшинства играют важную роль в современной России, и их численность продолжает расти. |
Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on. |
Подобные инициативы особенно успешны, когда дополнены программами, которые обеспечивают доступ к чистой воде, энергии, безопасным плитам для приготовления пищи и т.д. |
Under the EU laws in force a lawsuit would, in our opinion, not be successful. |
При существующем Европейском законодательстве Вы вряд ли сможете выиграть иск. |
One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis. |
Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза. |
If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news. |
Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей. |
An experiment at an outpost here was successful in regenerating life into all previous dying plants and trees. |
Они провели успешный эксперимент по возвращению жизни умирающим растениям и деревьям. |
Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago. |
Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад. |
We got a percentage deal to work out. |
Надо же договориться о процентах. |
Многие наши дети вполне успешны. |
|
Well, it looks like all has been successful. |
Хорошо, все должно пройти успешно. |
So, I can't pay you, but I can offer you a percentage of the company. |
Платить я тебе не могу, но могу предложить долю в компании. |
Она использует очень высокий процент ресурсов мозга. |
|
Still, for those who have the motivation, drive, and stamina to be successful in this field, there are many benefits. |
Тем не менее, для тех, у кого есть мотивация, драйв и выносливость, чтобы быть успешным в этой области, есть много преимуществ. |
Many successful commercial BBS programs were developed for DOS, such as PCBoard BBS, RemoteAccess BBS, and Wildcat! |
Многие успешные коммерческие программы BBS были разработаны для DOS, такие как PCBoard BBS, RemoteAccess BBS и Wildcat! |
The state with the highest percentage of non-Hispanic White Americans is Maine. |
Штат с самым высоким процентом не испаноязычных белых американцев-Мэн. |
Attempts to block such orders have been successful at times when such orders exceeded the authority of the president or could be better handled through legislation. |
Попытки блокировать такие приказы были успешными в тех случаях, когда такие приказы превышали полномочия президента или могли быть лучше обработаны с помощью законодательства. |
He was not very successful in his efforts to form a regiment from French exiles and deserters, and died of a stroke in Freiburg two years later. |
Он не очень преуспел в своих попытках сформировать полк из французских изгнанников и дезертиров и умер от инсульта во Фрайбурге два года спустя. |
As a result, Florida is second only to Texas in the percentage of its citizens without health insurance. |
В результате Флорида уступает только Техасу по проценту граждан, не имеющих медицинской страховки. |
They sought to eliminate burdensome processes that hinder successful, speedy deployment of ERP capabilities within the DoD components. |
Они стремились устранить обременительные процессы, препятствующие успешному и быстрому развертыванию возможностей ERP в компонентах МО. |
The Nine Years' War had shown France could not impose its objectives without support but the alliance with Spain and Bavaria made a successful outcome far more likely. |
Девятилетняя война показала, что Франция не может навязать свои цели без поддержки, но союз с Испанией и Баварией сделал успешный исход гораздо более вероятным. |
If the objective of this page is to show that text can exist without meaning, then it has been successful. |
Если цель этой страницы-показать, что текст может существовать без смысла, то она была успешной. |
A successful alternative is the Earle latch. |
Удачной альтернативой является замок Эрла. |
Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution? |
Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции? |
Around 85% were bachelors and 12% were married, the remaining percentage either widowers or unknown. |
Около 85% из них были холостяками, 12% - женатыми, остальные либо вдовцы, либо неизвестные. |
According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time. |
Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен. |
After her successful debut album Do she began working on her second album with her best friend and musical partner Glenn Corneille. |
После своего успешного дебютного альбома Do она начала работать над вторым альбомом вместе со своим лучшим другом и музыкальным партнером Гленном Корнелем. |
The estimated persistence of this shift suggests that New Deal spending increased long-term Democratic support by 2 to 2.5 percentage points. |
По оценкам, сохранение этого сдвига свидетельствует о том, что расходы на Новый курс увеличили долгосрочную поддержку демократии на 2-2, 5 процентных пункта. |
In 1868, Blackstone married Isabella Farnsworth Norton, the daughter of a successful businessman from Norwich, Connecticut. |
В 1868 году Блэкстоун женился на Изабелле Фарнсворт Нортон, дочери преуспевающего бизнесмена из Нориджа, штат Коннектикут. |
The presence of a taboo prohibiting their persecution has been considered an extremely successful local conservation strategy. |
Наличие табу, запрещающего их преследование, считается чрезвычайно успешной местной природоохранной стратегией. |
Consent to injury, or Volenti non fit injuria, is a full defence; if successful, there is no delict. |
Согласие на причинение вреда, или Volenti non fit injuria, является полной защитой; в случае успеха нет никакого деликта. |
He is successful in downing the aircraft and lands to retrieve a souvenir of his victory. |
Он успешно сбивает самолет и приземляется, чтобы получить сувенир своей победы. |
Ever since then, the literacy rate has plummeted only to start regaining a few percentage years back. |
С тех пор уровень грамотности резко упал, но лишь несколько лет назад начал восстанавливаться. |
However, during the April 2nd game between the Chicago Cubs and Pittsburgh Pirates the Cubs challenged a play initially ruled a successful 4-6-3 double play. |
Тем не менее, во время игры 2 апреля между Chicago Cubs и Pittsburgh Pirates Cubs оспорили игру, первоначально решившую успешную двойную игру 4-6-3. |
The treatment was very successful for his health and he had fond recollection of the simple life there and of the hospitality through out his life. |
Лечение было очень успешным для его здоровья, и он с любовью вспоминал простую жизнь там и гостеприимство на протяжении всей своей жизни. |
Это был шестой самый высокий процент среди всех штатов США. |
|
International students studying at various higher education institutions around the United States account for a significant percentage of the international student body. |
Иностранные студенты, обучающиеся в различных высших учебных заведениях по всему Соединенному штату, составляют значительную часть международного студенческого контингента. |
The Limpopo province has the smallest percentage of white people of any province in the country, which in 2007 stood at 2.2%. |
В провинции Лимпопо проживает самый маленький процент белых людей из всех провинций страны, который в 2007 году составлял 2,2%. |
Movement to and from the reserve is limited as witnessed by an increase in recapture percentages following isolation. |
Движение в резерв и обратно ограничено, о чем свидетельствует увеличение процента отловов после изоляции. |
A modified version, Cordite MD, entered service in 1901, with the guncotton percentage increased to 65% and nitroglycerine reduced to 30%. |
Модифицированная версия, Cordite MD, поступила на вооружение в 1901 году, при этом процент гункоттона увеличился до 65%, а нитроглицерина уменьшился до 30%. |
Privatizations began to accelerate after 1992, and the private sector grew as a percentage of GDP. |
Приватизация начала ускоряться после 1992 года, и частный сектор вырос в процентном отношении к ВВП. |
The reputation token holders are entitled to a percentage of the trading fees generated on the platform. |
Держатели токенов репутации имеют право на процент от торговых сборов, генерируемых на платформе. |
Also, the percentage of students who begin standard one and complete standard five has increased from 64% in 1992 to 86% in 2006. |
Кроме того, процент студентов, которые начинают первый стандарт и заканчивают пятый стандарт, увеличился с 64% в 1992 году до 86% в 2006 году. |
Iranians have the highest percentage of master's degrees than any other ethnic group in the United States. |
Иранцы имеют самый высокий процент магистерских степеней, чем любая другая этническая группа в Соединенных Штатах. |
Numeric/percentage based systems are game-able/can be gamed/have been gamed in the past. |
Видео было снято и спродюсировано в Лондоне; снабжение водолазным снаряжением, надзор и одевание осуществляли Майкл ласт и Джефф Грей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percentage of successful».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percentage of successful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percentage, of, successful , а также произношение и транскрипцию к «percentage of successful». Также, к фразе «percentage of successful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.