Perception skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: восприятие, ощущение, понимание, осознание, перцепция, завладение, сбор, получение
hazard perception - оценка стихийных бедствий
threshold of perception - порог восприятия
strengthens the perception - усиливает восприятие
perception reliability - надежность восприятия
perception survey - исследование восприятия
the perception is that - восприятие является то, что
emotional perception - эмоциональное восприятие
improved perception - улучшение восприятия
there is a general perception - существует общее мнение,
perception of others - восприятие других
Синонимы к perception: cognizance, recognition, awareness, realization, consciousness, grasp, knowledge, apprehension, understanding, appreciation
Антонимы к perception: incomprehension, noncomprehension
Значение perception: the ability to see, hear, or become aware of something through the senses.
requires great skills - требует больших навыков
skills applicable - навыки, применимые
i own skills - я владеть навыками
skills planning - навыки планирования
skills approach - навыки подходить
unique skills - уникальные навыки
skills regarding - навыки, касающиеся
lack of skills - отсутствие навыков
social skills development - Развитие социальных навыков
better my skills - лучше свои навыки
Синонимы к skills: ability, mastery, competence, capability, expertness, aptitude, expertise, dexterity, prowess, virtuosity
Антонимы к skills: inability, incompetence
Значение skills: the ability to do something well; expertise.
As surgeons, we spend years developing skills of perception that allow us to see exactly what the problem is. |
Хирурги годами совершенствуют свои навыки восприятия, позволяющие нам точно понять, в чём проблема. |
I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger. |
У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность. |
Lydgate was less flattered by his advantage over the Middlemarch Orlandos than he was annoyed by the perception of Mrs. Bulstrode's meaning. |
Лидгейту не столько польстило признание его превосходства над мидлмарчскими Орландо, сколько раздражил намек, который он уловил в словах миссис Булстрод. |
As a result, Oklahoma has taken measurable strides by providing parents with the tools they need to re-enter their families, including classes on parenting skills. |
В результате Оклахома добилась заметных успехов, предоставив родителям инструменты, необходимые им для возвращения в свои семьи, включая занятия по навыкам воспитания детей. |
Instead of perception depending largely on signals coming into the brain from the outside world, it depends as much, if not more, on perceptual predictions flowing in the opposite direction. |
Помимо зависимости восприятия во многом от сигналов, поступающих в мозг из внешнего мира, оно в равной мере, если не больше, зависит от субъективного прогнозирования, которое работает в обратном направлении. |
Loma Linda University has built a gateway college in nearby San Bernardino so that in addition to delivering medical care, they can provide job skills and job training to a predominantly minority, low-income community members so that they will have the skills they need to get a decent job. |
Университет Лома Линда построил специальный колледж в окрестностях Сан-Бернардино, который помимо медицинской помощи обеспечивает трудовую подготовку и практику представителям меньшинств из малообеспеченных семей, которые получат практические знания, чтобы впоследствии найти достойную работу. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison. |
Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон. |
If we want to develop speaking, reading and writing skills we ought to write spelling tests, compositions and dictations, to read more additional literature, to go on educational excursions and nature trips. |
Если мы хотим развивать говорение, навыки чтения и письма, мы должны решать тесты, писать сочинения и диктанты, читать больше дополнительной литературы, ходить на познавательные экскурсии и в походы на природу. |
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. |
Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие. |
These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone. |
В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей. |
When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up. |
Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла. |
Думаешь, я не доверяю твоему умению вести опрос? |
|
Contrary to common perception... my father isn't behind every nefarious activity in Smallville... and he'd never be that circuitous. |
Ты знаешь, несмотря на все его недостатки он не оставляет без внимания нечестную деятельность, в том числе и в Смолвиле. Кроме того, он этого никогда не скрывает. |
Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens. |
В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
Henchard returned him a scarcely perceptible nod, and Jopp stopped. |
Хенчард ответил едва заметным кивком, и Джапп остановился. |
You're the perceptive one. |
Вы проницательная. |
Maybe you're just not very perceptive. |
Может, ты просто не очень проницателен? |
Your majesty is most perceptive. |
Вы мудры, ваше величество. |
You're every bit as perceptive as they say. |
Вы в точности такой же проницательный, как о вас говорили |
Amanda, you sold us on your skills. |
Аманда, ты подкупила нас своими навыками. |
I'm analyzing your perception of him. |
Я анализирую ваше восприятие его. |
We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill. |
Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла. |
Patient perceptions of complications in end-stage chemotherapy. |
Восприятие пациентом осложнений на последней стадии химиотерапии. |
Six months ago, an informant gave us intel that suggested that Emilio was planning a career change. Someone wanted to buy his particular skills. |
Шесть месяцев назад от нашего источника поступила информация, что Эмилио планирует сменить род деятельности кому-то потребовались определенные навыки, которыми он обладает |
Well, that's Bennett's perception, and she doesn't sound remarkably stable. |
Ну, это восприятие Беннетт, и она не говорила в высшей степени убедительно. |
In the higher regions of the desire world thoughts take a definite form and color perceptible to all, all is light and there is but one long day. |
В высших областях мира желаний мысли принимают определенную форму и цвет, воспринимаемые всеми, все есть свет, и есть только один долгий день. |
The perception that the satellites are bombs persists in the mind of some but by no means all commentators on the film. |
Представление о том, что спутники являются бомбами, сохраняется в сознании некоторых, но далеко не всех комментаторов фильма. |
The Epicureans believed that all sense perceptions were true, and that errors arise in how we judge those perceptions. |
Эпикурейцы верили, что все чувственные восприятия истинны и что ошибки возникают в том, как мы судим об этих восприятиях. |
Another study found that the process of being kind develops pro-social skills in children, which positively effects their attachments and relationships. |
Другое исследование показало, что процесс проявления доброты развивает у детей просоциальные навыки, что положительно сказывается на их привязанностях и взаимоотношениях. |
and that being more open to candidates that don't have all the skills, or retraining existing employees, are sensible alternatives to an over-long search. |
и то, что они более открыты для кандидатов, которые не имеют всех навыков или переподготовки существующих сотрудников, являются разумной альтернативой более длительному поиску. |
More than one dialogue contrasts perception and reality, nature and custom, and body and soul. |
Не один диалог противопоставляет восприятие и реальность, природу и обычай, тело и душу. |
Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment. |
Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации. |
Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning. |
Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения. |
A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture. |
Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину. |
The band took its name from the title of Aldous Huxley's book The Doors of Perception, itself a reference to a quote by William Blake. |
Группа получила свое название от названия книги Олдоса Хаксли Двери восприятия, которая сама по себе является отсылкой к цитате Уильяма Блейка. |
In 1955 and 1956, he published two papers in the journal Science criticizing the pseudoscientific claims of extrasensory perception. |
В 1955 и 1956 годах он опубликовал две статьи в журнале Science, критикуя псевдонаучные утверждения об экстрасенсорном восприятии. |
Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning. |
Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения. |
The skills necessary for identifying the target and guiding weapons to it, however, may not be something HN personnel have the experience to do. |
Однако навыки, необходимые для определения цели и наведения оружия на нее, могут быть не тем, что у персонала HN есть опыт для этого. |
The 1940s and World War II brought a greater demand for women's skills and talent, which led to a temporary tolerance of female independence and female homosexuality. |
1940-е годы и Вторая Мировая война привели к росту спроса на женские навыки и таланты, что привело к временной терпимости к женской независимости и женской гомосексуальности. |
Because skills are changing so rapidly, by the time the traditional method is completed, the competency model may already be out of date. |
Поскольку навыки меняются так быстро, к моменту завершения традиционного метода модель компетенций может уже устареть. |
The following table shows average scores from a survey of Ukrainian public perception of corruption in Ukraine's institutions. |
В нижеследующей таблице приведены средние баллы по результатам опроса общественного мнения Украины о коррупции в украинских институтах. |
These perceptions may or may not be reasonable, or justified, but they are real, and very notable. |
Эти представления могут быть или не быть разумными или оправданными, но они реальны и очень заметны. |
Perception and action and the notion of symbolic representation are therefore core issues to be addressed in cognitive robotics. |
Таким образом, восприятие и действие, а также понятие символической репрезентации являются ключевыми вопросами, которые необходимо решать в когнитивной робототехнике. |
The four categories are Introversion/Extraversion, Sensing/Intuition, Thinking/Feeling, Judging/Perception. |
Эти четыре категории-интроверсия / экстраверсия, восприятие/интуиция, мышление/чувство, суждение / восприятие. |
It is difficult to establish how many cents are perceptible to humans; this accuracy varies greatly from person to person. |
Трудно установить, сколько центов воспринимается человеком; эта точность сильно варьируется от человека к человеку. |
The way that simpler sounds and images are encoded during sensation can provide insight into how perception of real-world objects happens. |
Способ кодирования более простых звуков и образов во время ощущения может дать представление о том, как происходит восприятие объектов реального мира. |
The majority of modern scientists who study sensation and perception takes on a materialistic view of the mind. |
Большинство современных ученых, изучающих ощущения и восприятие, придерживаются материалистического взгляда на ум. |
The backgrounds were created by overlaying two 2D graphic layers and changing the motion speed of each to simulate depth perception. |
Фоновые изображения были созданы путем наложения двух 2D графических слоев и изменения скорости движения каждого из них для имитации восприятия глубины. |
Our perceptions do not represent anything outside of the mind, they are thoughts within the mind. |
Наше восприятие не представляет собой ничего вне ума, это мысли внутри ума. |
Each of us has the skills and we can quite together contribute. |
У каждого из нас есть свои навыки, и мы вполне можем вместе внести свой вклад. |
A person's perception of a word can be influenced by the way they see the speaker's mouth move, even if the sound they hear is unchanged. |
На восприятие человеком слова может влиять то, как он видит движение рта говорящего, даже если звук, который он слышит, остается неизменным. |
These strategies provide specific instructions for developing and retaining comprehension skills across all ages. |
Эти стратегии содержат конкретные инструкции для развития и сохранения навыков понимания во всех возрастах. |
This has lead researchers to seek new explanations at the level of sensory perception and integration. |
Это привело исследователей к поиску новых объяснений на уровне чувственного восприятия и интеграции. |
The Tlönian recognizes perceptions as primary and denies the existence of any underlying reality. |
Тлениан признает восприятие первичным и отрицает существование какой-либо лежащей в его основе реальности. |
Development is being seen as a loss of a country's own culture, people's perception of themselves and modes of life. |
Развитие рассматривается как утрата собственной культуры страны, восприятия людьми самих себя и образа жизни. |
It is perceptions of bias that are pointed out. |
Именно на восприятие предвзятости и указывают. |
This would support the idea that early perceptions of Mordred were largely positive. |
Это подтвердило бы идею о том, что раннее восприятие Мордреда было в значительной степени позитивным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perception skills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perception skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perception, skills , а также произношение и транскрипцию к «perception skills». Также, к фразе «perception skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.