Persons from the former - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Persons from the former - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лица из бывшего
Translate

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from trading - от торговли

  • scientists from - ученые из

  • farthest from - наиболее удаленных от

  • hauled from - буксируемый из

  • present from - подарок от

  • notably from - в частности, из

  • shielding from - защиты от

  • seep from - просачиваться из

  • delineated from - разграничены от

  • remission from - ремиссия от

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- former [adjective]

adjective: бывший, прежний, первый, предшествующий

noun: шаблон, составитель, каркас катушки, фасонный резец, словолитчик, копир, фасонный валок, вспомогательная нервюра, модель



The former Tiffany and Company Building is located in Midtown Manhattan, at the southeast corner of Fifth Avenue and 37th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшее здание Tiffany and Company расположено в центре Манхэттена, на юго-восточном углу Пятой авеню и 37-й улицы.

Damn it, you know, why didn't I just listen to the prerecorded voice of former Mayor Ed Koch reminding me to take my belongings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт возьми, ну почему я не послушал запись бывшего мэра Эда Котча, напоминающую не забывать свои вещи?

The village was united in attempting to bring them back to their former selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город объединился в попытках вернуть их в прежнее состояние.

The masses of refugees and displaced persons streaming into Russia would inevitably overflow its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса беженцев и перемещенных лиц, стремящихся попасть в Россию, неизбежно выплеснется и за пределы ее границ.

Persons with psychiatric disabilities are sometimes subjected to coercive medical treatments and medical or scientific experimentation without their consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с психиатрическими заболеваниями часто подвергаются принудительному медицинскому лечению и медицинским или научным экспериментам без их согласия.

Persons accused of misappropriating public funds were liable to prosecution and/or administrative sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, обвиняемые в растрате государственных средств, привлекаются к судебной ответственности и/или административному наказанию.

The overall increase in mortality cab thus be explained by a worsening in the health of persons over 60 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, общий рост смертности в республике обусловлен ухудшением здоровья представителей второй уязвимой группы.

Where the former spouse who has been given maintenance by court dies or remarries, maintenance payments are terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае смерти бывшего супруга, которому выплачивалось содержание по суду, или его вступления в новый брак выплаты по содержанию прекращаются.

Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

Unemployed persons came under the general short- or long-term social security scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, не имеющие работы, получают помощь в рамках общей системы социального обеспечения в краткосрочной или долгосрочной перспективе.

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

The backdrop for the May 2010 regatta will be the beautiful and magnificent natural setting of the former military arsenal on Maddalena Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регата состоится в мае 2010 года в великолепном природном обрамлении бывшего итальянского военного арсенала острова Маддалена.

I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора.

Isidora conjectures the former.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидора предполагает первое.

A Mrs. Elton would be an excuse for any change of intercourse; former intimacy might sink without remark.It would be almost beginning their life of civility again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Элтон станет удобным поводом произвести перемену в отношениях; былые дружеские узы канут, не вызвав ни у кого нареканий.

Eddie Salinas, a former paratrooper, hired as a bodyguard Ivan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди Сулинас, бывший десантник, нанятый Ивэном как телохранитель.

It's indefensible that we kept this power over the legal systems of former colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непростительно, что мы все ещё довлеем над правовыми системами бывших колоний.

I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках.

Now, unless I am much mistaken, at the inquest to-day only one-at most, two persons were speaking the truth without reservation or subterfuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо я очень сильно заблуждаюсь, либо из всех выступавших лишь один, от силы два человека рассказали все, что они знают.

Except it's your former boss that's taking you to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ваш бывший шеф утверждает, что домогались его вы.

So, having a picnic with all the former living Parks Department Directors... Guess who just checked something off her bucket list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что провести пикник со всеми поныне живущими директорами департамента парков... угадайте, кто только что вычеркнул что-то из списка Сделать до смерти.

Tamanosuke, the second, whose former stage name was Takenojo, will pay his respects to you now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таманосукэ, прежнее имя которого Такэнодзё, выразит своё почтение прямо сейчас.

former U.S. Ambassador to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Холбрук, бывший Посол США в Организации Объединённых Наций.

With us in the booth for the first time ever, former duck coach and legend-in-residence, bill bowerman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас в комментаторской кабинке впервые за все время известный тренер, местная легенда - Билл Бауэрмен.

If Ruben tries ratting out a former teammate, no ball club in this league will forgive him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Рубен попытается выступить против бывшего коллеги, ни один клуб не простит его.

Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то.

All claims against the former owners will be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все претензии к прежним владельцам будут рассмотрены...

This speed maniac you've been chasing all over your territory is a former professional road racer named Kowalski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот скоростной маньяк, которого Bы ловите на всей вашей территории, это бывший профессиональный дорожный гонщик по фамилии Ковальски.

believe we can now go live to the UN in New York, where the former British Foreign Secretary, Richard Rycart, is about to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я думаю, мы можем выйти в прямом эфире в здании ООН в Нью-Йорке, где бывший министр иностранных дел Великобритании, Ричард Райкарт, намерен сделать заявление.

Those persons who wish to gain a clear idea of the battle of Waterloo have only to place, mentally, on the ground, a capital A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто желает ясно представить себе сражение при Ватерлоо, надо вообразить лежащую на земле громадную букву А.

It seems you are of particular interest to our decaying former employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ты особенно интересуешь нашего тлеющего бывшего нанимателя.

He thanked his father for his former generous conduct; and he promised him that if he fell on the field or survived it, he would act in a manner worthy of the name of George Osborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благодарил отца за его прежнее великодушие и обещал - что бы ни сулил ему завтрашний день, жизнь или смерть на поле битвы, - не опозорить имени Джорджа Осборна.

Dax, do any of your former hosts have experience with subimpulse thruster configurations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дакс, кто-нибудь из твоих предыдущих носителей имел дело с конфигурациями до-импульсных двигателей?

His Shadow pursued them, and Kai killed the body that contained his former master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Тень преследовал их, и Кай убил тело, в котором содержался его бывший хозяин.

He walked back more slowly, his heart aglow with satisfaction, and arrived a little in advance of the time at the door of his former mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назад он шел медленно, с чувством глубокого удовлетворения, и все же явился к своей прежней любовнице несколько раньше условленного часа.

The CIS announced that the new organization would be open to all republics of the former Soviet Union, and to other nations sharing the same goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНГ объявило, что новая организация будет открыта для всех республик бывшего Советского Союза, а также для других стран, разделяющих те же цели.

Low dose of prednisolone, hydroxychloroquine and sulfasalazine are considered safe in pregnant persons with rheumatoid arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие дозы преднизолона, гидроксихлорохина и сульфасалазина считаются безопасными у беременных с ревматоидным артритом.

Other monarchs, such as the former Shah of Iran, have been required to undergo a parliamentary vote of approval before being allowed to ascend to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие монархи, такие как бывший шах Ирана, должны были пройти через парламентское голосование одобрения, прежде чем им разрешат взойти на трон.

The Police Station moved to former Co-op buildings at Brunton House in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский участок переехал в бывшие кооперативные здания в Брунтон-Хаусе в 2012 году.

Diana's former husband, sons, mother, siblings, a close friend, and a clergyman were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствовали бывший муж Дианы, сыновья, мать, братья и сестры, близкий друг и священник.

The hegemonic nature of the Aztec empire was demonstrated by their restoration of local rulers to their former position after their city-state was conquered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гегемонистский характер империи ацтеков был продемонстрирован восстановлением местных правителей в их прежнем положении после завоевания их города-государства.

Carl Beck, a former Wisconsin student, convinced him to withdraw it from the contest at the last minute and allow his alma mater to use it instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл Бек, бывший студент из Висконсина, убедил его в последнюю минуту снять его с конкурса и позволить своей альма-матер использовать его вместо этого.

In Edward's lifetime, the Church of England disapproved of divorced people remarrying in church while a former spouse was still living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Эдуарда Англиканская церковь не одобряла повторных браков разведенных людей в церкви, когда бывший супруг был еще жив.

Another program is the Pro Legends Speakers Bureau, which books former NFL players for personal appearances around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая программа - Pro Legends Speakers Bureau, которая записывает бывших игроков НФЛ для личных выступлений по всей стране.

Through Olivia Shakespear he was introduced to her former lover W. B. Yeats, in Pound's view the greatest living poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Оливию Шекспир он был представлен ее бывшему любовнику У. Б. Йейтсу, по мнению Паунда, величайшему из ныне живущих поэтов.

The national flag is also flown at half-mast upon the death of an incumbent or former governor-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный флаг также приспускается в случае смерти действующего или бывшего генерал-губернатора.

They have enlisted the help of former Epix CEO, Mark Greenberg, to help develop a low-cost subscription video-streaming service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обратились за помощью к бывшему генеральному директору Epix Марку Гринбергу, чтобы помочь в разработке недорогого сервиса потокового видео по подписке.

Moreover, the laws of many countries permit IVF for only single women, lesbian couples, and persons participating in surrogacy arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, законы многих стран разрешают ЭКО только одиноким женщинам, лесбийским парам и лицам, участвующим в мероприятиях по суррогатному материнству.

In Switzerland, intoxicated persons can be placed into a sobering-up cell when they pose a danger to themselves or society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения, могут помещаться в вытрезвитель, если они представляют опасность для себя или общества.

It is also clear that persons born abroad of alien parents, who later become citizens by naturalization, do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно также, что лица, родившиеся за границей от родителей-иностранцев, которые впоследствии становятся гражданами страны по натурализации, этого не делают.

The vocal range of one of the mixed-race persons is as of yet unknown because she was only a baby when we meet her in The Clan of the Cave Bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосовой диапазон одного из представителей смешанной расы пока неизвестен, потому что она была еще ребенком, когда мы встретили ее в клане пещерного медведя.

The ship's captain and chief engineer, two of the rescued persons, were taken into custody for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан судна и главный инженер, двое из спасенных, были взяты под стражу для допроса.

The state does not recognise any relationships between persons of the same sex; same-sex marriage is banned under the Kenyan Constitution since 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство не признает никаких отношений между лицами одного пола; однополые браки запрещены Конституцией Кении с 2010 года.

Yalom recites examples in literature, case studies and therapeutical implications concerning situations in which persons avoid responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ялом приводит примеры из литературы, тематических исследований и терапевтических последствий, касающихся ситуаций, в которых люди избегают ответственности.

Religious beliefs often seek to identify and address the basic problems of human life, including the conflicts between, among, and within persons and societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные верования часто направлены на выявление и решение основных проблем человеческой жизни, включая конфликты между людьми и обществами, а также внутри них.

The autumn and winter of 1946-1947 was the worst part of the famine, in which at least 500,000 persons perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осень и зима 1946-1947 годов были самой тяжелой частью голода, в котором погибло по меньшей мере 500 000 человек.

These tests include vision, road, and knowledge tests for all persons seeking to become a licensed automobile driver in the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тесты включают в себя Тесты на зрение, дорогу и знания для всех лиц, желающих стать лицензированным водителем автомобиля в провинции.

Splitting has been noted especially with persons diagnosed with borderline personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расщепление было отмечено особенно у лиц с диагнозом пограничного расстройства личности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persons from the former». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persons from the former» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persons, from, the, former , а также произношение и транскрипцию к «persons from the former». Также, к фразе «persons from the former» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information