Political pressure groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political commissar - политический комиссар
political grouping - политическая группировка
political corruption - политическая коррупция
main political groups - Основные политические группы
political intervention - политическое вмешательство
political arrangements - политические механизмы
political pundit - политолог
political obstacles - политические препятствия
political deadlock - политический тупик
political equation - политическое уравнение
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие, атмосферное давление, гнет, прессование
pressure compress - давящая повязка
pressure-wave interference method - интерференционный способ
cold inflation pressure - давление накачивания в холодное время
abnormal formation pressure - аномальное пластовое давление
pursue by direct pressure - преследовать противника
extreme pressure - чрезмерное давление
reservoir pressure maintenance - поддержание пластового давления
has put pressure - оказывает давление
policy pressure - давление политики
at pressure - при давлении
Синонимы к pressure: weight, load, thrust, physical force, stress, compression, force, intimidation, pestering, persuasion
Антонимы к pressure: back pressure, discharge, backpressure
Значение pressure: the continuous physical force exerted on or against an object by something in contact with it.
margin groups - маржинальные группы
hold focus groups - держать фокус-группы
network groups - сетевые группы
far-right groups - ультраправые группы
element groups - элемент группы
resident groups - резидентов группы
armed terrorist groups opened fire - вооруженные террористические группы открыли огонь
individually or in groups - индивидуально или в группах
certain armed groups - некоторые вооруженные группы
main product groups - Основные группы товаров
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Political pressure from Russia to Ukraine led to the emergence of a public campaign to boycott Russian goods in Ukraine during the gas conflict of 2005–2006. |
Политическое давление России на Украину привело к появлению публичной кампании по бойкоту российских товаров на Украине во время газового конфликта 2005-2006 годов. |
The network's English-language managing editor claimed this was due to political pressure. |
Англоязычный главный редактор телеканала утверждал, что это было вызвано политическим давлением. |
Put another way, Russia rationally could bring much more significant, and cheaper, political pressure to bear by turning off the gas supply: why resort to the chancier option of war? |
Другими словами, Россия способна оказать политическое давление — оно будет гораздо более действенным и потребует от нее гораздо меньше затрат — просто прекратив поставки газа. И зачем ей в таком случае ввязываться в войну? |
Pressure was put on him to divulge his friends' true feelings about the political regime. |
На него оказывалось давление, чтобы он раскрыл истинные чувства своих друзей к политическому режиму. |
He said that Gazprom seems to be under political pressure from the Russian Duma and perhaps even the Kremlin to take actions against countries helping Ukraine. |
По его словам, «Газпром» работает под политическим давлением со стороны российской Думы, а может, и Кремля, которые заставляют его принимать меры против стран, помогающих Украине. |
Like the turbulence last summer, the current bout of market pressure is mainly affecting economies characterized by either domestic political tensions or economic imbalances. |
Как и турбулентность прошлым летом, нынешний приступ давления в рынке в основном влияет на экономики характеризующиеся либо внутриполитическими противоречиями или экономическими дисбалансами. |
However, others suggest lifetime tenure brings substantial benefits, such as impartiality and freedom from political pressure. |
Однако другие считают, что пожизненное пребывание в должности приносит существенные выгоды, такие как беспристрастность и свобода от политического давления. |
If the tectonic pressure of the two political landmasses in Europe is diminished, then there will be less risk of earthquakes at the fault lines on the frontiers, like in Ukraine. |
Если тектоническое давление двух политических массивов в Европе уменьшится, риск землетрясений по линиям разлома, таким как Украина, тоже снизится. |
Under military and political pressure from the governor of the Ottoman Vilayet of Baghdad, Midhat Pasha, the ruling Al Thani tribe submitted to Ottoman rule in 1871. |
Под военным и политическим давлением губернатора Османского Вилайета Багдада Мидхат-Паши правящее племя аль-Тани подчинилось Османскому владычеству в 1871 году. |
The next day the King, now under intense political pressure, reluctantly agreed to the Bill and the ministry remained in power. |
На следующий день Король, оказавшийся под сильным политическим давлением, неохотно согласился с этим законопроектом, и Министерство осталось у власти. |
In February 2005, Lubbers resigned as head of the UN refugee agency, saying that he wanted to relieve political pressure on Annan. |
В феврале 2005 года Любберс ушел с поста главы Агентства ООН по делам беженцев, заявив, что хочет ослабить политическое давление на Аннана. |
Initially he was absolved of wrongdoing but after political pressure the verdict was revised. |
Первоначально он был освобожден от ответственности за проступок, но после политического давления приговор был пересмотрен. |
When there is a strong figure to point out the issues, it just needs some pressure on the political scene. |
Если будет сильная личность, которая озвучит злоупотребления, то можно будет оказать давление на политическую сцену. |
The same applies to the public sector, because the public authorities are highly visible and politically under pressure to rapidly implement a recovery plan. |
То же самое относится и к государственному сектору, поскольку государственные органы очень заметны и политически находятся под давлением, чтобы быстро реализовать план восстановления. |
The band broke up in 1973, possibly also due to political pressure. |
Группа распалась в 1973 году, возможно, также из-за политического давления. |
Harry J. Anslinger, Commissioner of the Federal Bureau of Narcotics, responded to political pressure to ban marijuana at a nationwide level. |
Энслингер, комиссар Федерального бюро по наркотикам, отреагировал на политическое давление с целью запретить марихуану на общенациональном уровне. |
As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success. |
В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов. |
Political prisoners were liberated on the same day, under the pressure of the demonstrators. |
Политические заключенные были освобождены в тот же день под давлением демонстрантов. |
This vision lingered on even after he abandoned it due to political pressure and ill health, but Putin has now rendered it completely unmarketable. |
Это видение не исчезло полностью даже после того, как он отказался от него из-за политического давления и слабого здоровья, но теперь Путин сделал его совершенно непривлекательным. |
We had won because of the sheer pressure of political logistics that was applied by the Jewish leadership in the United States'. |
Мы победили из-за явного давления политической логистики, которое было применено еврейским руководством в Соединенных Штатах. |
That is why Russia will not take the steps necessary to impose a political settlement on Assad (assuming Assad would yield to Russian pressure). |
Именно поэтому Россия не станет предпринимать меры для того, чтобы навязать Асаду какой-либо вариант политического урегулирования (если исходить из того, что Асад поддается влиянию России). |
What has shaken the government, and indeed threatens the existence of the ruling Islamic ideology, is the pressure of the Iranian people for human and political rights. |
Вот что действительно потрясло правительство и стало угрожать существованию правящей исламской идеологии, так это давление иранского народа, выступающего за политические и человеческие права. |
With public backlash came political pressure to even the playing field for smaller vendors without the luxuries of economies of scale. |
С ответной реакцией общественности пришло политическое давление, чтобы выровнять игровое поле для мелких продавцов без роскоши экономии масштаба. |
Yet even far more modest steps, such as economic sanctions or political pressure, have faced resistance within Europe. |
И даже более скромные шаги, типа экономических санкций или политического давления, встретили сопротивление внутри Европы. |
Tyler repeatedly declined the offer, endorsing Randolph as the best candidate, but the political pressure continued to mount. |
Тайлер неоднократно отклонял это предложение, поддерживая Рэндольфа как лучшего кандидата, но политическое давление продолжало расти. |
But the ECB head and the Governing Council refused to yield either to insults or to heavy-handed political pressure to cut interest rates, cut them again, and then cut them some more. |
Однако глава ЕЦБ и управляющий совет не пошли на уступки перед лицом оскорблений и сильного политического давления, целью которого было снижение процентных ставок. |
The Ukrainian hryvnia is under severe pressure and has fallen by 12 percent in the last two weeks because of political uncertainty. |
Украинская гривна испытывает мощную нагрузку, и за последние две недели в условиях политической нестабильности она упала на 12 процентов. |
In 1963–1964 all surviving political prisoners had to be released, upon pressure from the West. |
В 1963-1964 годах все оставшиеся в живых политические заключенные должны были быть освобождены под давлением Запада. |
It will only be exacerbated if President Obama caves to political pressure in considering whether to change the format of his participation in the summits in Russia. |
И он будет только усугубляться, если президент Обама поддастся политическому давлению, когда будет думать, изменить ли формат своего участия в саммитах в России. |
A firm ECB president, unwilling to yield to political pressure, is needed. |
Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению. |
There have been some cases of political prisoners confessing on live television under torture or extreme pressure in Iran. |
В Иране было несколько случаев, когда политические заключенные давали признательные показания в прямом эфире под пытками или под сильным давлением. |
We would tell our fellow Americans what a great country this is to visit and pressure political leaders to strengthen ties with Mexico. |
Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой. |
Thus it may be influenced by sustained but friendly political pressure from Washington. |
Поэтому оно наверняка обратит внимание на настойчивое и вместе с тем дружественное давление со стороны Вашингтона. |
This put heavy pressure on Germany, which was already in political turmoil. |
Это оказало сильное давление на Германию, которая и без того находилась в состоянии политической неразберихи. |
In the mid 1970s, the Shah was once again placed under US pressure for violation of the human rights and mistreatment of political prisoners. |
В середине 1970-х годов Шах вновь оказался под давлением США за нарушение прав человека и жестокое обращение с политическими заключенными. |
Judges are subjected to pressure by political and business interests. |
Судьи подвергаются давлению со стороны политических и деловых интересов. |
As a result, the president’s administration has come under heavy political pressure to reevaluate the existing policy of support for Ukraine. |
В результате президентская администрация подверглась мощному политическому давлению, и в ее адрес стали поступать требования о пересмотре нынешней политики поддержки Украины. |
The political pressures generated in the aftermath of the earthquake put greater pressure on the military government of Guatemala to induce reforms. |
Политическое давление, возникшее после землетрясения, оказало еще большее давление на военное правительство Гватемалы с целью проведения реформ. |
The reason Iran sanctions worked was that we were able to enforce them with political pressure – for example, getting on the phone with India to tell them not to buy Iranian oil. |
Причина, по которой санкции против Ирана сработали, заключается в том, что мы смогли осуществить их, применив политическое давление — к примеру, мы связывались с Индией по телефону и убеждали ее не покупать иранскую нефть. |
Political pressure, whether Russian or American, is probably more harm than good. |
Политическое давление, будь оно российским или американским, приносит больше вреда, чем пользы. |
Doon remains a boys-only school despite continued pressure from political leaders, including the then President Pratibha Patil in 2010, to become coeducational. |
Дун остается школой только для мальчиков, несмотря на продолжающееся давление со стороны политических лидеров, включая тогдашнего президента Пратибху Патила в 2010 году, чтобы стать совместным обучением. |
I know he was under a lot of political pressure at home, but he never wavered. |
Я знаю, что дома на него оказывалось сильное политическое давление, но он никогда не колебался. |
Ukraine’s gas dependence has arrested its economic growth by running up a large balance-of-payments deficit and has left it vulnerable to political pressure from Moscow. |
Украинская газовая зависимость мешает ее экономическому росту, создавая крупный дефицит платежного баланса и делая страну уязвимой для российского политического давления. |
This clandestine organization initially focused on political organization and propaganda, and came under heavy pressure by the Diem regime. |
Эта подпольная организация первоначально была сосредоточена на политической организации и пропаганде и подверглась сильному давлению со стороны режима Дьема. |
Under strong public pressure, the junta lifted bans on political parties and gradually restored basic political liberties. |
Под сильным давлением общественности хунта сняла запреты на деятельность политических партий и постепенно восстановила основные политические свободы. |
Tymoshenko herself stated that her husband's arrest was the result of political pressure on her. |
Сама Тимошенко заявила, что арест ее мужа был результатом политического давления на нее. |
Political pressure then shut down the project, as discussed in the OTRAG article. |
Политическое давление затем закрыло проект, о чем говорилось в статье ОТРАГ. |
He met with impeachment investigators on October 17. In his testimony, Sondland criticized Trump's efforts to pressure Ukraine into investigating a political rival. |
17 октября он встретился со следователями по импичменту. В своих показаниях Сондланд подверг критике усилия Трампа по оказанию давления на Украину в расследовании политического соперника. |
At the same time she strongly defended AIR and Doordarshan's underpaid staff who worked under political and bureaucratic pressure. |
В то же время она решительно защищала низкооплачиваемый персонал AIR и Doordarshan, работавший под политическим и бюрократическим давлением. |
Many bloggers view this scandal as the advent of blogs' acceptance by the mass media, both as a news source and opinion and as means of applying political pressure. |
Многие блогеры рассматривают этот скандал как появление признания блогов средствами массовой информации, как источника новостей и мнений, так и как средства оказания политического давления. |
In some societies, women have access to health, education, employment and political authority. |
В одних обществах женщины имеют доступ к здравоохранению, образованию, рабочим местам и политическим органам власти. |
In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform. |
В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы. |
A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information. |
Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан. |
Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. |
Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов. |
Efforts have been made to reflect the enormous heterogeneity in the UNECE region which has political, economic, social and environmental dimensions. |
Были предприняты усилия отразить в настоящем докладе все то огромное разнообразие существующих в регионе ЕЭК ООН политических, экономических, социальных и экологических условий. |
He must be abject, renouncing claims to an equitable share of the wealth of his new habitation or to any kind of political franchise. |
Его удел на новом месте — вечное унижение, отказ от претензий на справедливую долю богатства или какие-либо избирательные права. |
Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk. |
Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском. |
Of course, terror was at the root of Saddam's approach, but so, too, was a grasp of internal political and social processes. |
Конечно, подход Саддама был основан на страхе, но тогда таким же было и осознание внутренних политических и социальных процессов. |
In January, she waited in vain in New York, hoping to be embraced by Donald Trump – a man who, she said, had copied some of her own political formula to win the US presidency. |
В январе, она напрасно прождала в Нью-Йорке, надеясь, что ее обнимет Дональд Трамп – человек, который, по ее словам, скопировал некоторые ее собственные политические формулы для того, чтобы выиграть президентство в США. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political pressure groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political pressure groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, pressure, groups , а также произношение и транскрипцию к «political pressure groups». Также, к фразе «political pressure groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.