Potentially leading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
potentially dangerous situation - потенциально опасная ситуация
potentially destructive - потенциально разрушительными
potentially harmful substances - потенциально вредные вещества
potentially frightening - потенциально пугающим
potentially explosive gas - потенциально взрывоопасные газы
potentially explosive - взрывоопасная
potentially available - потенциально доступны
potentially life-threatening - потенциально опасные для жизни
potentially profit - потенциально прибыль
potentially defective - потенциально дефектным
Синонимы к potentially: possibly, conceivably, imaginably
Антонимы к potentially: actually, adultly, afore, ahead, antecedently, anteriorly, before, beforehand, defo, dependently
Значение potentially: In a manner showing much potential; with the possibility of happening in a given way.
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
leading question - ведущий вопрос
chief/central/principal/main/leading figure - Главная / центральный / главный / главная / ведущая фигура
leading handling - ведущая обработка
leading tier one - ведущий уровневую один
leading heads - ведущие руководители
leading global bank - ведущий глобальный банк
industry-leading security - отрасли безопасности
leading stakeholders - ведущие заинтересованные стороны
in a leading role - в главной роли
leading to increasing - что приводит к увеличению
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
A disadvantage is the potential for considerable sliding action, leading to low efficiency. |
Недостатком является возможность значительного скользящего действия, приводящего к низкой эффективности. |
Ukrainian Christianity has the potential to play the leading societal role in carefully distilling, articulating, and embodying the idea of an authentic reconciliation. |
Украинское христианство обладает необходимым потенциалом, чтобы играть ведущую общественную роль в деле кристаллизации, формулирования и воплощения идеи подлинного примирения. |
Worse, over slow links, many such packets can be in transit at the same time, potentially leading to congestion collapse. |
Хуже того, по медленным каналам многие такие пакеты могут проходить одновременно, потенциально приводя к коллапсу перегрузки. |
In this case, it looks like the RSI may be leading the potential breakdown in price itself. |
В данном случае, такое впечатление, что RSI, наверное, опережает потенциальный прорыв самой цены. |
When this turns to rain, it tends to come in heavy downpours potentially leading to more floods. |
Когда это превращается в дождь, он, как правило, приходит в виде сильных ливней, потенциально приводящих к новым наводнениям. |
Cognitive effects include an increased belief of potential violence in the real world from watching violent media content leading to anxiety about personal safety. |
Когнитивные эффекты включают повышенную веру в потенциальное насилие в реальном мире от просмотра агрессивного медиа-контента, приводящего к беспокойству о личной безопасности. |
Steroids will also suppress eosinophilia, while leading to dissemination and potential hyperinfection. |
Стероиды также подавляют эозинофилию, приводя к диссеминации и потенциальной гиперинфекции. |
Poland has many private farms in its agricultural sector, with the potential to become a leading producer of food in the European Union. |
Польша имеет много частных ферм в своем сельскохозяйственном секторе, с потенциалом стать ведущим производителем продовольствия в Европейском Союзе. |
While this is potentially a blurred “red line,” subsequent developments have clarified that line for many in the U.S. and some in Europe, leading to new sanctions in late July. |
Эта «красная черта» могла показаться размытой, однако последующие события сделали ее более четкой для многих в США и кое для кого в Европе, приведя в конце июля к принятию новых санкций. |
This can result in more action of drugs like warfarin, leading to more potential side effects, such as bleeding. |
Это может привести к большему действию таких препаратов, как варфарин, что приводит к более потенциальным побочным эффектам, таким как кровотечение. |
In the game mechanics a spent possibility gives a player a chance to make an additional die roll, potentially leading to greater success. |
В игровой механике отработанная возможность дает игроку шанс сделать дополнительный бросок кубика, потенциально ведущий к большему успеху. |
Having improved itself, it would become better at improving itself, potentially leading to an exponential increase in intelligence. |
Улучшив себя, он стал бы лучше совершенствовать себя, потенциально приводя к экспоненциальному росту интеллекта. |
Cooperation and even partnership with NATO - an interim stage potentially leading to membership - is another matter. |
Сотрудничество и даже партнерство с НАТО - промежуточная стадия, потенциально ведущая к членству - другое дело. |
The downside of randomization is that it takes control away from the player, potentially leading to frustration. |
Недостатком рандомизации является то, что она отнимает контроль у игрока, потенциально приводя к разочарованию. |
The eyes can become swollen, crusted, and ulcerated, leading to potential blindness. |
Глаза могут стать опухшими, покрытыми коркой и изъязвленными, что может привести к потенциальной слепоте. |
This has the potential for perforation of the wall, leading to peritonitis. |
Это имеет потенциал для перфорации стенки, что приводит к перитониту. |
Persistent attempts to remove equipment while keeping the button pressed has potential to result in damage leading to latching/connection malfunctions. |
Постоянные попытки снять оборудование, удерживая кнопку нажатой, могут привести к повреждению, приводящему к неисправностям защелкивания/соединения. |
Furthermore, there can be various degrees of shared environment of twins in the womb, potentially leading to pregnancy complications. |
Кроме того, у Близнецов в утробе матери может быть различная степень совместного окружения, что потенциально может привести к осложнениям беременности. |
Prolonged exposure to sound at levels evoking pain can cause physical damage, potentially leading to hearing impairment. |
В английском языке слово Бахаи используется либо как прилагательное для обозначения Веры Бахаи, либо как термин для обозначения последователя Бахаи' |
Orf in the mouths of lambs may prevent suckling and cause weight loss, and can infect the udder of the mother ewe, thus potentially leading to mastitis. |
ОРФ во рту ягнят может препятствовать сосанию и вызывать потерю веса, а также может заразить вымя матери овцы, что потенциально может привести к маститу. |
Fletcher was a leading academic proponent of the potential benefits of abortion, infanticide, euthanasia, eugenics, and cloning. |
Флетчер был ведущим научным сторонником потенциальных преимуществ абортов, детоубийства, эвтаназии, евгеники и клонирования. |
Melanie Klein saw the projection of good parts of the self as leading potentially to over-idealisation of the object. |
Мелани Кляйн видела, что проекция хороших частей своего Я потенциально ведет к чрезмерной идеализации объекта. |
decline to act where there is a potential conflict or cease engaging in the activity leading to the conflict; |
отказаться от деятельности в условиях потенциального конфликта или от будущей деятельности, ведущей к конфликту; |
A processor, upon encountering the instruction, would start switching bus lines very fast, potentially leading to overheating. |
Процессор, столкнувшись с этой инструкцией, начнет очень быстро переключать шины, что потенциально может привести к перегреву. |
The report of the Church Committee, published in 1975, stated that during the period leading up to the coup, the CIA received information about potential coup plots. |
В докладе Церковного комитета, опубликованном в 1975 году, говорилось, что в период, предшествовавший перевороту, ЦРУ получало информацию о возможных заговорах переворота. |
At a critical thickness, this strain induces a sign reversal in the chemical potential, i.e. negative differential μ, leading to a switch in the growth mode. |
При критической толщине эта деформация индуцирует изменение знака химического потенциала, то есть отрицательный дифференциал μ, что приводит к переключению в режим роста. |
Toriko mistakes Chopper as potential food, leading to a brief fight with Luffy before the two quickly clear up the misunderstanding. |
Торико ошибочно принимает чоппер за потенциальную еду, что приводит к короткой драке с Луффи, прежде чем эти двое быстро разберутся в недоразумении. |
A 2019 survey of leading economists showed that there was near-unanimity that legacy admissions crowded out applicants with greater academic potential. |
Опрос ведущих экономистов 2019 года показал, что почти единодушно было признано, что приемная комиссия вытеснила абитуриентов с большим академическим потенциалом. |
The inhibitory effect of the available GABA is potentiated, leading to sedative and anxiolytic effects. |
Ингибирующий эффект доступных ГАМК потенцируется, что приводит к седативному и анксиолитическому эффектам. |
After the war, the tattoo was taken to be prima facie evidence of being part of the Waffen-SS, leading to potential arrest and prosecution. |
После войны эта татуировка была признана prima facie доказательством принадлежности к Ваффен-СС, что привело к возможному аресту и судебному преследованию. |
These young individuals can develop their leadership potential by working and leading international teams. |
Эти молодые люди могут развивать свой лидерский потенциал, работая и возглавляя международные команды. |
Proposals in Congress and elsewhere demonstrate the potential for a downward spiral leading to talk of “containment” or “Cold War Lite.” |
Звучащие в конгрессе и других местах предложения свидетельствуют о том, что эти отношения могут ухудшаться и дальше, ведя к политике «сдерживания» и к холодной войне в облегченном варианте. |
Attempts to develop or acquire WMDs might well trigger a regional arms race, leading to further instability and threatening international peace and security. |
Попытки разработать или приобрести ОМУ могут легко вызвать региональную гонку вооружений, что приведет к еще большей нестабильности и к угрозе международному миру и безопасности. |
We provide information on potential partners or direct you exactly where to apply for various legal services. |
Предоставляем информацию о потенциальных партнерах, советуем или указываем, куда обращаться по различным юридическим вопросам. |
Leading media believe that may soon be appointed the new CEO of the Finnish company. |
Ведущие СМИ полагают, что в скором времени может быть назначен новый СЕО финской компании. |
Increasingly more women work in the diplomatic service and run for leading positions. |
Растет число женщин, работающих на дипломатической службе с перспективой занимать ведущие должности. |
Margot stuffed her satchel with schoolbooks, went to get her bicycle and, with Miep leading the way, rode off into the great unknown. |
Я еще не знала, в каком таинственном месте мы будем прятаться... В семь часов тридцать минут мы захлопнули за собой двери. Единственное существо, с которым я простилась, был Маврик, мой любимый котенок, его должны были приютить соседи. |
The young tree seedlings are given the necessary care during crop cultivation, leading to high rates of seedling survival and establishment. |
В ходе выращивания сельскохозяйственного растения за лесными сеянцами осуществляется необходимый уход, и в результате обеспечивается высокая степень сохранности и приживаемости сеянцев. |
He has led a parallel career as a leading anarcho-syndicalist author, historian and activist. |
Параллельно развивалась его карьера ведущего автора, историка и деятеля анархо-синдикализма. |
Tell us everything you did or touched leading up to the Jester's performance. |
Расскажи, обо всем, что ты делал и что трогал перед выступлением шутов. |
You'll get your prerogatives back by leading the Danube army tomorrow. |
Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае. |
Today, he is one of the world's leading theoretical physicists. |
Сегодня он один из ведущих физиков-теоретиков мира. |
But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car. |
Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри. |
Red's leading his men to the Haven. |
Ред ведёт своих людей к Убежищу. |
But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man. |
Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей. |
And within a week... she was Cy's girlfriend... and his new leading lady. |
А через неделю... она уже была подружкой Сая.. и его новой исполнительницей главной роли. |
Weapons... next gen, high potential damage. |
Оружие следующего поколения, с разрушительным ущербом |
They think Dixon found something compromising about one of the potential candidates. |
Они считают, что Диксон нашёл компромат на одного из потенциальных кандидатов. |
So, the phone records indicate that you called Mr. Murphy several times during the days leading up to his death. |
Телефонные записи показывают, что вы звонили мистеру Мерфи несколько раз в течение нескольких дней до его смерти. |
To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense! |
Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни! |
And you did not ask the question in any leading way? |
И ты не задала никаких наводящих вопросов? |
Ты должен был быть ответственным за это. |
|
Objection, leading. |
Возражение, наводящий вопрос. |
Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests. |
В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами. |
Germany was blockaded, leading to an increasing shortage short of food. |
Германия была блокирована, что привело к растущей нехватке продовольствия. |
It is theorized that galantamine allows ACh to build up, leading to greater recollection and awareness during dreaming. |
Существует теория, что галантамин позволяет Ач накапливаться, что приводит к большему запоминанию и осознанию во время сна. |
Douglas suffers from Reye syndrome, leading the devastated Lindsey to remove him from life support over Whitey's furious objections. |
Дуглас страдает синдромом Рея, что заставляет опустошенную Линдси удалить его из системы жизнеобеспечения, несмотря на яростные возражения Уайти. |
Some universities offer post-graduate studies leading to a master's degree and the possibility to continue studies for a Ph.D. degree. |
Некоторые университеты предлагают последипломное образование, ведущее к получению степени магистра, и возможность продолжить обучение на степень доктора философии. |
Kramer recognizes the name from Jerry's instructions, and suspects Jerry of leading a double life as Donald O'Brien. |
Крамер узнает это имя из инструкций Джерри и подозревает, что Джерри ведет двойную жизнь, как Дональд О'Брайен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «potentially leading».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «potentially leading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: potentially, leading , а также произношение и транскрипцию к «potentially leading». Также, к фразе «potentially leading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.