Practical demands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: практический, практичный, удобный, реальный, фактический, полезный, целесообразный, утилитарный, осуществимый
practical joker - практический шутник
a practical knowledge - практическое знание
with a practical aid - с практической помощи
particularly practical - особенно практично
practical sustainability - практическая устойчивость
practical placement - практическое размещение
practical steps adopted by - практические шаги, принятые
practical and convenient - практичные и удобные
in practical applications - в практических приложениях
necessary practical arrangements - необходимые практические меры
Синонимы к practical: actual, empirical, active, experiential, evidence-based, hands-on, heuristic, applied, doable, practicable
Антонимы к practical: theoretical, impractical, conceptual, useless, unpractical
Значение practical: of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
meet own demands - встречают собственные требования
demands on you - требования к вам
demands for reliable - требования к надежному
making demands - требования для приготовления
demands from - требует от
information demands - информационные требования
basic demands - основные требования
job demands - работа требует
makes high demands - предъявляет высокие требования
wants and demands - желания и требования
Синонимы к demands: order, stipulation, ultimatum, command, request, call, dictate, need, wish, desire
Антонимы к demands: obviates, presents, gives, supplies, replies, grants, offers
Значение demands: an insistent and peremptory request, made as if by right.
And the impossible demands, they say, are just not practical. |
А невыполнимые требования, говорят они, просто непрактичны. |
The national bank was practically under government control, and the issue of money was proportional to the budget demands. |
Национальный банк практически находился под контролем правительства, и эмиссия денег была пропорциональна требованиям бюджета. |
Adaptive behavior reflects an individual’s social and practical competence to meet the demands of everyday living. |
Адаптивное поведение отражает социальную и практическую компетентность индивида в соответствии с требованиями повседневной жизни. |
Part of the need for revisions of the play was clearly due to purely practical concerns of stagecraft, apart from the demands of political censorship. |
Отчасти необходимость пересмотра пьесы была вызвана чисто практическими соображениями театрального искусства, помимо требований политической цензуры. |
Or they say that demands for social equality, that demands for economic justice are impossible demands and impossible demands are just not practical. |
Или они говорят, что требования социального равенства, требования экономической справедливости-это невыполнимые требования, а невыполнимые требования просто непрактичны. |
Gail, if people want to organize for wages, hours or practical demands, it's their proper right. |
Г ейл, когда рабочие борются за повышение зарплаты, сокращение рабочего дня и прочее, это их право. |
As a practical matter, the use of turtle geometry instead of a more traditional model mimics the actual movement logic of the turtle robot. |
На практике использование черепашьей геометрии вместо более традиционной модели имитирует реальную логику движения робота-черепахи. |
The optimal approach to the Sun is done by increasing the orbital eccentricity while keeping the energy level as high as practical. |
Оптимальный подход к Солнцу достигается за счет увеличения эксцентриситета орбиты при сохранении максимально возможного уровня энергии. |
From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user. |
С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя. |
He practically ordered me to get her back from Lone Pine. |
Он ведь буквально приказал мне вернуть ее из Одинокой Сосны. |
The report included a set of practical recommendations intended to complement those contained in the Ministerial Declaration of the Economic and Social Council. |
В докладе содержится ряд практических рекомендаций, дополняющих рекомендации, содержащиеся в декларации министров Экономического и Социального Совета. |
The Europeans no longer face an existential military threat and are not willing to trim their welfare states to maintain militaries of little practical use. |
Европейцам больше не грозит серьезная военная опасность, и они не хотят экономить на своих государствах всеобщего благоденствия, тратя деньги на армию, от которой нет никакого практического толку. |
Therefore, since Russia has, in fact, grown substantially wealthier it would make sense to think that its citizens’ demands have been transformed. |
Следовательно, раз Россия заметно разбогатела, было бы разумно ожидать, что запросы ее граждан изменятся. |
Эта часть функций будет работать практически оптимально. |
|
There were too many urgent matters of policy and practical details concerning the underground that demanded his personal supervision. |
Слишком уж много вопросов, связанных с постройкой метрополитена, - и большая политика, и практические мелочи - требовали его присутствия. |
That strange idealist had found a practical use for it at once-unerringly, as it were. |
Этот странный идеалист, тотчас же и не задумываясь, нашел для него практическое применение. |
If you want him to comply with your demands, you're gonna need my help getting him there. |
Если вы хотите, чтобы он выполнял ваши указания, вам потребуется моя помощь. |
And Donald Trump began to transform New York into a city for the rich, while he paid practically nothing. |
И Дональд Трамп начал превращать Нью-Йорк в город для богатых, практически ничего не платя за это. |
Practically perfect people never permit sentiment to muddle their thinking. |
Безупречные люди не позволяют сентиментам омрачать их мысли. |
The x6 has almost an identical layout to the x5, BMW's luxury S.U.V., with all that pesky practicality and backseat room. |
У X6 почти такая же компоновка, как у X5, роскошного внедорожнику BMW, со всей надоедливой практичностью и пространством сзади. |
And he's totally self-absorbed, while I do every single practical thing and make the money, and on top of that... |
А он полный эгоист. Я обеспечиваю наш быт, зарабатываю деньги, а хуже всего... |
I was practically a child at the time, but I remember when he used to come home on furlough and all, all he did was lie on his bed, practically. |
Я был еще совсем маленький, но помню, когда он приезжал домой в отпуск, он все время лежал у себя на кровати. |
We're on a road trip.Drinking dr.Pepper is practically a requirement. |
У нас дорожное путешествие. Пить Доктора Пеппера - это почти что обязанность. |
And presently he grew conscious that the gods had played a very good practical joke on him, and he laughed at himself mirthlessly. |
Постепенно до него дошло, что боги сыграли с ним знатную шутку, и он невесело усмехнулся. |
It was all a very silly practical joke. |
Это была очень глупая выходка. |
It's a very rare bird - practically extinct - in England now, but all things are possible upon the moor. |
В Англии эта птица попадается теперь очень редко, в сущности она почти вымерла, но на таких болотах все возможно. |
Ты спас мою жизнь, долги надо отдавать. |
|
Probability, poor. Possibility, practically nil. |
Вероятность - крайне мала, возможность -практически нулевая. |
Mrs. Huddlestone was a little woman, not very attractive in appearance, clever in a social way, and eminently practical. |
Миссис Хадлстоун была маленькой, довольно невзрачной, но чрезвычайно пронырливой и практичной особой. |
I did not know that I was for all practical purposes a king with slaves spearing fishes near the secret-pool, and gathering fruits in the islands under the world. |
Я и ведать не ведал, что по сути дела я -властелин, рассылающий рабов гарпунить рыб в неведомых водоемах и собирать плоды на незнаемых островах. |
Love is not practical. |
Любовь не практична. |
I forgot to give you the list of demands to sign. |
Я забыла дать тебе подписать список требований. |
He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India. |
Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии. |
This test convinced the western Cherokee that he had created a practical writing system. |
Этот тест убедил западного Чероки в том, что он создал практическую систему письма. |
Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator. |
Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник. |
A longbow has practical advantages compared to a modern recurve or compound bow; it is usually lighter, quicker to prepare for shooting, and shoots more quietly. |
Длинный лук имеет практические преимущества по сравнению с современным изогнутым или составным луком; он обычно легче, быстрее готовится к стрельбе и стреляет более тихо. |
However, existing modems were simply too expensive and difficult to use or be practical for most users. |
Однако существующие модемы были просто слишком дорогими и сложными в использовании или практичными для большинства пользователей. |
The combination of the overlapping, oppositely-directed waves form the familiar standing waves most often considered for practical antenna-building. |
Сочетание перекрывающихся, противоположно направленных волн образует знакомые стоячие волны, наиболее часто рассматриваемые для практического построения антенны. |
The practical efficacy of gas switches from helium based diluent to nitrox for accelerating decompression has not been demonstrated convincingly. |
Практическая эффективность газовых переключателей с гелиевого разбавителя на нитроксид для ускорения декомпрессии не была убедительно продемонстрирована. |
Aristotle's practical philosophy covers areas such as ethics, politics, economics, and rhetoric. |
Практическая философия Аристотеля охватывает такие области, как этика, Политика, Экономика и риторика. |
Finally the cobbler brings back the money and demands the return of his songs and his sleep. |
Наконец сапожник приносит деньги и требует вернуть ему песни и сон. |
However, their beneficial potential is at its best when they are transparent, well targeted, and suitably designed for practical implementation. |
Однако их благотворный потенциал проявляется в лучшем случае, когда они прозрачны, хорошо нацелены и надлежащим образом разработаны для практической реализации. |
The first two that were documented were the How supervise and the Cardall Practical Judgement Test. |
Первые два, которые были задокументированы, были тестом How supervise и практическим суждением Cardall. |
The polymerization can proceed via radical and ionic mechanisms, but only the latter has a wide practical application. |
Полимеризация может протекать по радикальному и ионному механизмам, но только последний имеет широкое практическое применение. |
Remove contaminants as far forward in the system as practical and cost effective. |
Извлекайте загрязняющие елементы как можно дальше вперед в системе как практически и рентабельно. |
Leutgeb and Mozart carried on a curious kind of friendly mockery, often with Leutgeb as the butt of Mozart's practical jokes. |
Лютгеб и Моцарт вели странную дружескую насмешливую игру, часто используя Лютгеба в качестве мишени для розыгрышей Моцарта. |
It is not possible to view sterilization with enthusiasm when applied to any class of people…but what, I ask myself, is the practical alternative? |
Невозможно рассматривать стерилизацию с энтузиазмом применительно к любому классу людей...но какова, спрашиваю я себя, практическая альтернатива? |
For practical purposes, nuclides with half-lives much longer than the age of the universe may be treated as if they were stable. |
Для практических целей нуклиды с периодом полураспада, намного превышающим возраст Вселенной, можно рассматривать как стабильные. |
Practical Kabbalah is mentioned in historical texts, but most Kabbalists have taught that its use is forbidden. |
В этих рамках различные страны устанавливают требования, которые должны быть выполнены. |
In such pens the only practical way to use another brand of ink is to fill empty cartridges with bottled ink using a syringe. |
В таких ручках единственный практичный способ использовать чернила другой марки-это заполнить пустые картриджи бутылочными чернилами с помощью шприца. |
Практически в любом практическом случае мы бы с этим согласились. |
|
Practical FDM was only achieved in the electronic age. |
Практический FDM был достигнут только в электронную эпоху. |
Furthermore, each of these modules is interlinked if they are to serve their practical purpose and maximize their usability. |
Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения. |
The Dreadnought hoax was a practical joke pulled by Horace de Vere Cole in 1910. |
Мистификация с дредноутом была розыгрышем, устроенным Горацием де Вер Коулом в 1910 году. |
On 15 January 1974, a practical manufacturing process for alcohol powder was patented by Sato. |
15 января 1974 года компания Sato запатентовала практический процесс производства спиртового порошка. |
Effect size is a measure of a study's practical significance. |
Размер эффекта - это мера практической значимости исследования. |
Practical examples of containers are listed below. |
Ниже приведены практические примеры использования контейнеров. |
A later patrol penetrated to the Tebaga Gap and proved that the route was practicable. |
Более поздний патруль проник в ущелье Тебага и доказал, что этот маршрут вполне осуществим. |
A year later, in 1948, he took a break from studying to gain practical experience and finish his carpentry apprenticeship. |
Год спустя, в 1948 году, он сделал перерыв в учебе, чтобы получить практический опыт и закончить свое ученичество плотника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practical demands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practical demands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practical, demands , а также произношение и транскрипцию к «practical demands». Также, к фразе «practical demands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.