Preceding offer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preceding offer - предшествующее предложение
preceding the first day - предшествующий первый день
preceding article - предыдущая статья
set forth in the preceding paragraph - изложенный в предыдущем пункте
notwithstanding the provisions of the preceding - независимо от положений предыдущего
in accordance with the preceding - в соответствии с предшествующим
at the preceding session - на предыдущей сессии
months preceding the date - месяцев, предшествующих дате
over the preceding - по сравнению с предыдущим
preceding the commencement - предшествующих началу
Синонимы к preceding: above, former, antecedent, earlier, foregoing, prior, aforementioned, previous, precedent, prevenient
Антонимы к preceding: following, subsequent
Значение preceding: come before (something) in time.
noun: предложение, предложение цены, попытка
verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену
under this offer - в рамках данного предложения
offer some - предлагают некоторые
offer food - предложение еды
what do you have to offer - что вы должны предложить
that we can offer - что мы можем предложить
offer the widest range - предлагают самый широкий ассортимент
can only offer - может предложить только
offer an invitation - предложить приглашение
appears to offer - по-видимому, предложение
better offer complaint - лучшее предложение жалобы
Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid
Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny
Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.
I'd like to offer every resource at my disposal to help you find him and see him hang. |
Я бы хотел предложить все средства, которыми располагаю, чтобы помочь вам найти его и увидеть, как его повесят. |
For the third time I offer you my arm, he said to her after a little time, turning to her. |
В третий раз предлагаю вам свою руку, - сказал он чрез несколько времени, обращаясь к ней. |
Reference was made to the historical story of Jonah and the whale in the preceding chapter. |
В предыдущей главе мы упоминали об историческом случае с Ионой и китом. |
Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities. |
Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены. |
Или пожалеете, что не приняли моё предложение. |
|
We have quoted special prices, and therefore the offer is not subject to the usual discounts. |
Мы предложили Вам особую скидку, поэтому мы не можем предоставить обычные скидки. |
In light of that, my recommendation is that you accept the offer. |
В свете вышесказанного я рекомендую принять предложение. |
Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from. |
Airbus и Boeing не поставляют кресла, но предлагают каталог поставщиков, из которого авиакомпании могут выбирать. |
I agree with you, but I'm making the offer, and I'm leaving it up to you. |
Я с вами согласен, но я делаю это предложение, и я оставляю его на ваше усмотрение. |
President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support. |
Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку. |
It was stupid for him to turn down her offer. |
Было глупо с его стороны отвергать её предложение. |
It has nothing to offer other nations: in fact, the North recently went to Third World states begging for food assistance. |
Он не может предложить ничего другим странам. На самом деле, Север недавно обратился с мольбой о продовольственной помощи к странам третьего мира. |
In the years preceding the financial crisis, increasing globalization and technological advances made it much easier for central banks to deliver both solid growth and low inflation. |
В годы предшествовавшие финансовому кризису, растущая глобализация и технологические достижения сделали доставку устойчивого роста и низкой инфляции намного проще для центральных банков. |
And, ... tell the reverend that I've dealt with this filth monger myself, and I wish to offer my support. |
Скажите его преподобию, что я тоже имел дело с этим мерзавцем. - Я окажу всевозможную поддержку. |
Neele only gave it a cursory glance for that particular room had had his close attention on the preceding day - with special attention paid to the small elegant desk. |
Эту комнату Нил окинул лишь мимолетным взглядом, ибо досконально изучил ее за день до этого, уделив особое внимание небольшой и изящной конторке. |
So, robot - offer me something to improve my mood in one minute, or it's boom boom time. |
Так что робот, или повысь мне настроение... за минуту, либо будет бум-бум. |
The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest. |
Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза. |
No, I mean I'm prepared to offer you a generous cash settlement. |
Нет, я готов предложить большую денежную компенсацию. |
Я не выше принятия вашего предложения. |
|
Можно ли понимать это так, что вы поддерживаете все предыдущие показания? |
|
I'm taking the liberty to leave you a message intended to complete to the preceding one. |
Я оставляю вам еще одно сообщение, чтобы дополнить предыдущее. |
If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us. |
Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам. |
I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer. |
Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим. |
While, of course, we cannot be held to ransom, we hope to make you an offer that you consider commensurate with your talents. |
Разумеется, мы не можем держать вас как заложника, но мы надеемся сделать вам такое предложение, которое вы сочтёте соразмерным своему таланту. |
I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent. |
Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость. |
Resistance was born on the morrow; perhaps even, it was born on the preceding evening. |
Сопротивление возникло на следующий же день; быть может даже, оно родилось накануне. |
I wish, indeed, we had a guide to advise which of these roads we should take.-May I be so bold, says Partridge, to offer my advice? |
Жаль, не у кого спросить, по которой дороге нам надо идти. - Смею ли предложить мой совет? -сказал Партридж. |
They were not published in the preceding editions of the book for a very simple reason. |
Если они не были опубликованы ни в одном из предшествующих изданий, то это произошло по очень простой причине. |
When the Daleks landed, we could offer no resistance. |
Когда далеки приземлились, мы не смогли оказать сопротивления. |
Okay, the good news is, they've agreed to an increase in their offer. |
Ясно, хорошая новость в том, что они согласились увеличить свое предложение. |
Someone made an offer ahead of the show. |
Кое-кто сделал предложение перед шоу |
What is your client prepared to offer as an alternative? |
Что ваш клиент готов предложить в качестве альтернативы? |
Something had happened which I could not comprehend; no one knew of or had seen the event but myself: it had taken place the preceding night. |
Меня преследовала странная и жуткая мысль. Произошло что-то, чего я не могла понять. Никто ничего не видел и не слышал, а было это не далее, как нынче ночью. |
If I was to be crowned, I might have spent the preceding hours composing a message for my people. |
Я бы на твоём месте трудилась над написанием напутственной речи для народа. |
Fantine had grown ten years older since the preceding night. |
За эту ночь Фантина постарела на десять лет. |
There'd have been a justification for the fire and the music... and the whisky I'll offer you. |
Я должен извиниться за холодный камин, за окружающую нас музыку,.. ...и за виски, которым я вас угощаю. |
I respectfully decline your offer, Vice Minister. |
При всём уважении, но я отклоняю ваше предложение, вице-министр. |
A given cell can hold data by simply entering it in, or a formula, which is normally created by preceding the text with an equals sign. |
Данная ячейка может содержать данные, просто введя их, или формулу, которая обычно создается, предваряя текст знаком равенства. |
It quickly realised that it had to embrace a foreign policy that bore a strong resemblance that that of the preceding administration. |
Оно быстро осознало, что должно проводить внешнюю политику, сильно напоминающую политику предыдущей администрации. |
The change was most likely done to compensate for the general western audience's unfamiliarity with Chinese mythology as well as the preceding film. |
Изменение, скорее всего, было сделано, чтобы компенсировать незнание широкой западной аудиторией китайской мифологии, а также предыдущего фильма. |
Numerous experimental findings suggest that temporal order judgments of actions preceding effects can be reversed under special circumstances. |
Многочисленные экспериментальные данные свидетельствуют о том, что суждения о временном порядке действий, предшествующих эффектам, могут быть отменены при особых обстоятельствах. |
The preceding 15 panels form a prologue to the story of the miracles during Buddha's samadhi in the Garden of Jeta at Sravasti. |
Предшествующие 15 панелей образуют пролог к истории чудес во время самадхи Будды в саду джета в Шравасти. |
In the preceding assertions, it is assumed that f has some higher-order non-zero derivative at x, which is not necessarily the case. |
В предыдущих утверждениях предполагается, что f имеет некоторую ненулевую производную более высокого порядка при x, что не обязательно так. |
How to phrase the second and the third points is being discussed in the preceding two sections; feel free to participate there. |
Как сформулировать второй и третий пункты обсуждается в предыдущих двух разделах; не стесняйтесь участвовать в этом. |
Every year there are numerous events preceding the carnival itself. |
Каждый год перед самим карнавалом проходят многочисленные мероприятия. |
In both cases, the initial clock midnight was set to match local true midnight immediately preceding touchdown. |
В обоих случаях начальная полночь часов была установлена на соответствие местной истинной полуночи непосредственно перед приземлением. |
Ulysses S. Grant emerged as the likely Republican presidential candidate during the two years preceding the election. |
Улисс С. Грант стал вероятным кандидатом в президенты от Республиканской партии в течение двух лет, предшествовавших выборам. |
Melville may have written the story as an emotional response to the bad reviews garnered by Pierre, his preceding novel. |
Мелвилл, возможно, написал эту историю как эмоциональную реакцию на плохие отзывы, полученные Пьером, его предыдущим романом. |
This is nearly three times as deep as preceding oceanic drillings. |
Это почти в три раза глубже, чем предыдущие океанические бурения. |
The danger is that two sentences, and weeks down in prolonged discussion, the preceding consensual text is lost from view. |
Опасность заключается в том, что через два предложения и недели продолжительного обсуждения предшествующий консенсусный текст теряется из виду. |
Isotopes are specified with a number equal to the integer isotopic mass preceding the atomic symbol. |
Изотопы задаются числом, равным целой изотопной массе, предшествующей атомному символу. |
As the preceding examples show, the record of earthquake prediction has been disappointing. |
Как показывают предыдущие примеры, результаты предсказания землетрясений оказались неутешительными. |
A total of 42 century breaks were made during the qualifying tournament preceding the event, including a maximum break from Tom Ford. |
В общей сложности в ходе квалификационного турнира, предшествовавшего этому событию, было сделано 42 перерыва века, включая максимальный перерыв от Тома Форда. |
On the night of the final Stone & Stone performed 3rd in the running order, following Ireland and preceding Bosnia-Herzegovina. |
В ночь финала Stone & Stone выступили 3-м в беговом порядке, следуя за Ирландией и предшествуя Боснии и Герцеговине. |
Puccini had some contact with Benito Mussolini and the Italian Fascist Party in the year preceding his death. |
Пуччини имел некоторый контакт с Бенито Муссолини и итальянской фашистской партией в год, предшествовавший его смерти. |
The preceding scene of Lycurgus attacking Ambrosia, is on a floor-mosaic at Brading Roman Villa on the Isle of Wight. |
Предыдущая сцена нападения Ликурга на амброзию изображена на мозаичном полу римской виллы Брейдинг на острове Уайт. |
Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. |
Я могу просто навести курсор на ссылку, чтобы увидеть, является ли источник HighBeam или ProQuest или что-то еще. |
It was said that from the student’s perspective, no project should be any more difficult than the immediately preceding project. |
Было сказано, что с точки зрения студента ни один проект не должен быть более сложным, чем непосредственно предшествующий проект. |
One proposal at the thread is to change the rules to add a non-breaking space between the preceding punctuation mark and the tag. |
Одно из предложений в потоке состоит в том, чтобы изменить правила, чтобы добавить неразрывное пространство между предыдущим знаком препинания и тегом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preceding offer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preceding offer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preceding, offer , а также произношение и транскрипцию к «preceding offer». Также, к фразе «preceding offer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.