Present perception - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Present perception - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настоящее восприятие
Translate

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо

- perception [noun]

noun: восприятие, ощущение, понимание, осознание, перцепция, завладение, сбор, получение



Tinnitus is the perception of sound when no corresponding external sound is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум в ушах - это восприятие звука, когда нет соответствующего внешнего звука.

The specious present refers to the time duration wherein one's perceptions are considered to be in the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажущееся настоящее относится к длительности времени, в течение которого восприятие человека рассматривается как находящееся в настоящем.

At the same time the experience may present itself to the subject as indistinguishable from normal perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время переживание может представляться субъекту неотличимым от нормального восприятия.

The segue into hallucination may begin with illusions where sensory perception is greatly distorted, but no novel sensory information is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход в галлюцинацию может начаться с иллюзий, где чувственное восприятие сильно искажено,но нет никакой новой сенсорной информации.

The core of the Gestalt Therapy process is enhanced awareness of sensation, perception, bodily feelings, emotion, and behavior, in the present moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть процесса гештальт-терапии заключается в усиленном осознании ощущений, восприятия, телесных ощущений, эмоций и поведения в настоящий момент.

The Western perception of lingchi has often differed considerably from the actual practice, and some misconceptions persist to the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западное восприятие лингчи часто значительно отличалось от реальной практики, и некоторые ошибочные представления сохраняются и по сей день.

However, Labov et al. suggest that, in New York City English, this merger is present in perception not production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Лабов и др. предположим, что в Нью-Йоркском английском языке это слияние присутствует в восприятии, а не в производстве.

National identity is often described as a perception of a common past, present, and future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение национального самосознания часто включает такое понятие, как восприятие общего прошлого, настоящего и будущего.

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений.

May I present the governor-general of Peru, Conqueror of the incas, Francisco Pizarro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю вам генерал-губернатора Перу, завоевателя инков Франциско Писарро.

He had not expected to find his present view of life shared in this quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой стороны он никак не ожидал встретить сочувствия своим теперешним взглядам на мир.

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей.

Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми.

Others felt they would remain at the present level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие компании считают, что эти объемы останутся на нынешнем уровне.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ.

Another global dimension of policy in the major developed economies stands in clear relief with respect to the present crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте нынешнего кризиса четко прослеживается еще один глобальный аспект политики ведущих развитых стран.

We are driven by our perception of self-interest as shaped and defined by our deeper presuppositions and beliefs — which is to say, our ideology or religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами движет наше восприятие корысти, которое формируется и определяется нашими более глубокими предпосылками и убеждениями — то есть, нашей идеологией или религией.

Even so, the disconnect between threat perception and willingness to act is odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если это так, разрыв между восприятием угрозы и готовностью действовать выглядит довольно странным.

It is perhaps possible to present a convincing argument that the Iranian regime is deeply irrational and even suicidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, возможно представить убедительный аргумент о том, что иранский режим носит глубоко иррациональный и даже самоубийственный характер.

He and other scientists want to know, for example, how the brain constructs a fluid perception of the visual world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, он вместе с другими учеными хочет понять, как мозг конструирует изменчивое восприятие зрительного мира.

By the time we actually go to trial and they exhaust all appeals and actually cut you a check, the present-day value of that five could be less than what they're offering today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени когда мы дойдём до суда и после всех их апелляций, когда они действительно выпишут чек, реальная стоимость этих пятисот тысяч может оказаться меньше того, что вам предлагают сейчас.

I measured the amount of blood that soaked into his tracksuit from the wound and compared it to the blood still present in his body, postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я измерил количество крови из раны, которая пропитала его спортивный костюм, и сравнил его с кровью, которая находилась в его теле посмертно.

The other children, clustered together in affright, began to understand the mystery of the scene; but the ideas came slowly, for their brains were dull and languid of perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие дети сжались в кучку от страха, они, кажется, начали понимать таинство происходящего. Но осознание приходило к ним медленно.

And public perception says that she's as guilty as Jean Valjean with a loaf of bread in his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И общественность считает ее настолько же виновной, как Жан Вальжан с булкой хлеба в штанах.

He did not look forward to the future; he rather seemed to regret the past, and be weary of the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не надеялся на будущее, а, скорее, сожалел о прошлом и тяготился настоящим.

And confirm for the record that you are willfully speaking to me without your attorney present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтвердите для видеозаписи, что вы по собственной воле говорите со мной без присутствия адвоката.

Contrary to common perception... my father isn't behind every nefarious activity in Smallville... and he'd never be that circuitous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, несмотря на все его недостатки он не оставляет без внимания нечестную деятельность, в том числе и в Смолвиле. Кроме того, он этого никогда не скрывает.

Contrary to common perception, Renaissance cathedrals invariably contained multiple chapels, huge cathedrals like Notre Dame having dozens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церквях периода Ренессанса, как правило, имелось несколько часовен, а в больших храмах наподобие собора Парижской Богоматери их насчитывался не один десяток.

There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого.

Henchard returned him a scarcely perceptible nod, and Jopp stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенчард ответил едва заметным кивком, и Джапп остановился.

Now, a big thank you in Britain is a handshake or a barely perceptible nod of the head, but we're not in Britain, are we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце я хочу сказать огромное Британское спасибо, пожать вам руку и поклониться, но мы же не в Британии, верно?

Pandora is an archetypal figure, present in a plethora of cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандора – архетипическая фигура, присутствует во множестве культур.

You're the perceptive one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проницательная.

You're every bit as perceptive as they say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в точности такой же проницательный, как о вас говорили

At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения.

Well, that's Bennett's perception, and she doesn't sound remarkably stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это восприятие Беннетт, и она не говорила в высшей степени убедительно.

Perception. Emotional acuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие, острота эмоций.

In the higher regions of the desire world thoughts take a definite form and color perceptible to all, all is light and there is but one long day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В высших областях мира желаний мысли принимают определенную форму и цвет, воспринимаемые всеми, все есть свет, и есть только один долгий день.

The perception that the satellites are bombs persists in the mind of some but by no means all commentators on the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление о том, что спутники являются бомбами, сохраняется в сознании некоторых, но далеко не всех комментаторов фильма.

More than one dialogue contrasts perception and reality, nature and custom, and body and soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не один диалог противопоставляет восприятие и реальность, природу и обычай, тело и душу.

Siegel is best known for her work in the philosophy of perception and epistemology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зигель наиболее известна своими работами в области философии восприятия и эпистемологии.

Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие.

The band took its name from the title of Aldous Huxley's book The Doors of Perception, itself a reference to a quote by William Blake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа получила свое название от названия книги Олдоса Хаксли Двери восприятия, которая сама по себе является отсылкой к цитате Уильяма Блейка.

The navigated perception is realized by the hodological space while the former by ambient space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированное восприятие реализуется годологическим пространством, а первое-окружающим пространством.

This eventually led to the general perception that TNT and dynamite were one and the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете привело к общему мнению, что тротил и динамит-это одно и то же.

The perception the participant had of the plausibility of an event also mediated the extent of the bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие участником правдоподобности того или иного события также опосредовало степень предвзятости.

The following table shows average scores from a survey of Ukrainian public perception of corruption in Ukraine's institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице приведены средние баллы по результатам опроса общественного мнения Украины о коррупции в украинских институтах.

These perceptions may or may not be reasonable, or justified, but they are real, and very notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти представления могут быть или не быть разумными или оправданными, но они реальны и очень заметны.

The functions of the left temporal lobe are not limited to low-level perception but extend to comprehension, naming, and verbal memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к предыдущему фокусу на продукте, позиционирование теперь включает в себя создание репутации бренда и конкурентного положения.

The anterior insula is believed to mediate the conscious perception of touch and is involved with self-processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что передний островок опосредует сознательное восприятие прикосновения и участвует в самопроцессинге.

The way that simpler sounds and images are encoded during sensation can provide insight into how perception of real-world objects happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ кодирования более простых звуков и образов во время ощущения может дать представление о том, как происходит восприятие объектов реального мира.

A person's perception of a word can be influenced by the way they see the speaker's mouth move, even if the sound they hear is unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На восприятие человеком слова может влиять то, как он видит движение рта говорящего, даже если звук, который он слышит, остается неизменным.

The song is also meant to confront Bowie's own perceptions about the ritual creation and degradation of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песня также призвана противостоять собственным представлениям Боуи о ритуальном создании и деградации искусства.

This has lead researchers to seek new explanations at the level of sensory perception and integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело исследователей к поиску новых объяснений на уровне чувственного восприятия и интеграции.

Development is being seen as a loss of a country's own culture, people's perception of themselves and modes of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие рассматривается как утрата собственной культуры страны, восприятия людьми самих себя и образа жизни.

This would support the idea that early perceptions of Mordred were largely positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтвердило бы идею о том, что раннее восприятие Мордреда было в значительной степени позитивным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «present perception». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «present perception» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: present, perception , а также произношение и транскрипцию к «present perception». Также, к фразе «present perception» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information