Probably happens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it would probably be easier - это, вероятно, будет проще
were probably not - были, вероятно, не
it is probably worth - это, вероятно, стоит
probably won't last - вероятно, не будет длиться
probably without - вероятно, не
probably contracted - вероятно, по контракту
you should probably leave - Вы, вероятно, следует оставить
she is probably - она, вероятно,
probably be better - вероятно, будет лучше
probably get it - вероятно, получить его
Синонимы к probably: as likely as not, like enough, doubtless, the chances are, in all likelihood, no doubt, ten to one, (very/most) likely, in all probability, credibly
Антонимы к probably: unlikely, extremely, incredibly
Значение probably: almost certainly; as far as one knows or can tell.
imagine what happens - представьте себе, что происходит
something magical happens - что-то волшебное происходит
depending on what happens - в зависимости от того, что происходит
happens before - происходит до
this is what happens when you - это то, что происходит, когда вы
what happens when you go - что происходит, когда вы идете
to see what happens - чтобы увидеть, что происходит
just so happens that - Просто так получилось, что
what the hell happens - какой черт происходит
if nothing happens - если ничего не происходит
Синонимы к happens: occurs, takes place, transpires, befalls, comes, ensues, passes, chances, develops, arrives
Антонимы к happens: disappears, go, not for all the tea in china, not on your life, over my dead body, over one's dead body, when hell freezes over, without a doubt
Значение happens: Third-person singular simple present indicative form of happen.
The density of the water prevents the gills from collapsing and lying on top of each other, which is what happens when a fish is taken out of water. |
Плотность воды не позволяет жабрам разрушаться и лежать друг на друге, что и происходит, когда рыбу вынимают из воды. |
But it's probably time to start thinking about someplace else. |
Но, возможно, пришло время подумать о смене работы. |
What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope? |
Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды? |
Когда это произойдет, уровень моря повысится. |
|
Это обычно случается в выходные дни. |
|
It probably doesn't vary very much, so we're going to assume that it's a constant. |
Вероятнее всего, он мало меняется во времени, так что можно считать его постоянной величиной. |
Closest thing to an actual engagement we'll probably ever see, and he gives her the conn? |
У нас тут почти боевая ситуация, а он просто отдал мостик в её полное распоряжение. |
Это, вероятно, весит столько же как и тыква. |
|
Я отвечу Вам, что же произойдёт. |
|
Probably not, but what's important is understand each other now. |
Возможно нет, но важное в этом... то, что мы теперь поняли друг друга. |
I should probably let you go before one of us gets into trouble. |
Я должна, вероятно, отпустить вас прежде, чем кто-то из нас попадет в беду. |
Probably thought you were part of the conspiracy. |
Возможно, он думал, что ты - часть конспирации. |
If something happens to Sarah, bone iubeti destroy everything. |
Если с Сарой что-нибудь случится, я отниму у тебя всё, что ты любишь. |
And in fact this is probably why mostly men, boys, are psychopathic killers, or are very aggressive. |
Скорее всего именно поэтому в основном мужчины являются маньяками-убийцами, или они просто очень агрессивны. |
Орудие убийства - универсальный или канцелярский нож. |
|
At some point before 2020 births will decrease, probably by a pretty significant margin. |
В какой-то момент до 2020 года рождаемость снизится, причем, вероятно, довольно заметно. |
Under the circumstances, I think it probably is. |
При данных обстоятельствах, я думаю, это нам и нужно. |
Israel and Turkey will probably take over. |
Подумав над тем, какая страна примет эту эстафету, он добавил: «Израиль и Турция, вероятно, станут следующими». |
So what if you were able to intercept that and stop it before it happens? |
А если бы вы были в состоянии перехватывать это, останавливать это прежде, чем оно произойдет? |
Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zero power. |
Может, они не знают, что происходит при возведении числа в нулевую степень. |
A well-respected operator, pragmatic, but let's face it, this is probably just a nod to Congress, tapping one of their own. |
Уважаемый работник, прагматик, но давайте посмотрим правде в глаза вероятно, это просто кивок Конгрессу, выбрав одного из них. |
It's probably just a benign cyst. |
Возможно, это всего лишь мягкая киста. |
Ходят сплетни, и это наверняка всего лишь сплетни... |
|
Jesus, after that ruckus, these assholes will probably just shoot them and dump them. |
после драки... Да они их просто пристрелят и сбросят где-нибудь. |
I'd pitch her a steamy, bodice-ripping paperback which she'd probably reject... but at least I'd get five minutes face-to-face with her. |
Предложу сюжет полный африканских страстей, она его отвергнет... но у меня будет 5 минут, чтобы ее рассмотреть. |
So, my dear, now while you listen to me, you probably think, 'Uncle is no good. Uncle is an old grouch.' |
Так-то, мой друг. Теперь, может быть, ты слушаешь меня да думаешь: фяка-дядя! старый ворчун дядя! |
He's a mess... anemic... severely dehydrated, probably hep C. |
У него ломка... анемия... тяжелое обезвоживание, возможно гепатит С. |
I'd say you're probably right about Mrs. Graham not moving that ottoman. |
Похоже, вы не ошиблись, говоря, что мисс Грэм не могла передвинуть эту тахту. |
One day-but 'one day' was not the right expression; just as probably it was in the middle of the night: once-he fell into a strange, blissful reverie. |
В один прекрасный день - впрочем, день -неправильное слово; это вполне могло быть и ночью, - однажды он погрузился в странное, глубокое забытье. |
Plays ricochet and other heavy sports lunch hour, probably Luna City Athletic Club. |
В обеденные перерывы играет на бильярде и занимается тяжелой атлетикой, скорее всего в атлетическом клубе Луна-Сити. |
You probably know what I am going to tell you, or do you not? |
Вы, вероятно, знаете то, о чем я хочу рассказать Вам, или еще не знаете? |
It probably wouldn't be advisable to try a trick like that a second time, said Shelga. That pyramid might have been a gas candle and we wouldn't have got out of here if it had been. |
Рекомендую в следующий раз таких опытов не производить, - сказал Шельга, - пирамидка могла оказаться газовой свечкой. Тогда бы мы не ушли из подвала. |
Наверно потому, что страшно звучит. |
|
Well, actually, that is a popular misconception because what happens is the rain falls just before the mountain ridge, but they wouldn't want you to know that because it would spoil the rhyme. |
Вообще-то - это распространенное заблуждение, потому что дождь не перебирается за гряду. Но они не обращают внимание на факты, потому что это загубит ритм. |
Pressure, Xavia fired back, happens to be the single biggest contributor to geologic change on our planet. |
Но у Ксавии имелся в запасе контраргумент. -Давление, - заявила она, - является самой мощной движущей силой геологических изменений, происходящих на планете. |
He's the chief, who also happens to be my incredibly overprotective father. |
Он наш вождь, который, к тому же, мой сверх-заботливый отец. |
And if this happens, we can't sit around waiting for retaliation, so get prepared. |
А если это случится, мы не можем сидеть и ждать ответного удара, так что готовьтесь. |
You know, the existentialists feel nothing happens until you hit absolute rock bottom. |
Знаете, экзистенционалисты считают, что ничего не произойдёт пока ты не ударишься о самое настоящее скалистое дно. |
Right in the center of our galaxy Lies an example of what happens when gravity rules unchallenged. |
Прямо в центре нашей галактики находится нечто, как пример того, когда сила гравитации не находит достойного соперника. |
We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned. |
Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой. |
They're all gonna pay. Every day, they've pushed me and pushed me, and if it happens again today, it's going to be the last time. |
Они все заплатят. то в последний раз. |
То есть, если бы это призошло, то начиналось бы постепенно. |
|
It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life. |
Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь. |
The fact is, I'm all here-head, hands, legs, and all the rest of it, but it happens I'm invisible. |
Суть в том, что я весь тут - с головой, руками, ногами и всем прочим, но только я невидимка. |
Whatever happens: Zalachenko's death will never be related to us. |
Как бы там ни было, смерть Залаченко не связана с нами. |
And this is what happens to a world ruled by the worst kind of predator... the kind of monster who destroys childhood. |
Вот, что происходит с миром, где правит худший из злодеев... монстр, уничтожающий детство. |
I don't want either of you bearing a grudge about this thing, no matter what happens. |
Что бы ни случилось, а я не желаю, чтобы ты или Джим после вчерашнего случая на кого-нибудь затаили зло. |
In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin. |
Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа. |
If the explosion happens here, would the blast radius take out the Vatican? |
Если взрыв произойдет здесь, Ватикан окажется в зоне поражения? |
Gary, I thought you would have realized by now what happens when you try to dodge me. |
Гэри, я думал ты должен понимать, что случится, если ты будешь избегать меня. |
What happens when it's exposed? |
Что случится если его откроют. |
And the truth of the matter is that your father happens to be... very competent. |
А истина заключается в том, что ваш отец ... очень хорош. |
Что происходит, когда доктор болеет? |
|
This happens somewhat more often than I personally would like, and I guess this is why this article exists in the first place. |
Это происходит несколько чаще, чем мне лично хотелось бы, и я предполагаю, что именно поэтому эта статья существует в первую очередь. |
The true correlation only happens when he actually goes over to the second detector. |
Истинная корреляция происходит только тогда, когда он действительно переходит ко второму детектору. |
When this happens, hydrogen chloride is released into the atmosphere and oxidation of the compound occurs. |
Когда это происходит, хлористый водород выделяется в атмосферу и происходит окисление соединения. |
There is also very little risk of worker injury on the job because the melting process happens underground and away from the workers at the site. |
Существует также очень небольшой риск травматизма рабочих на работе, потому что процесс плавления происходит под землей и вдали от рабочих на месте. |
In the event of damage, the first response is triggering or actuation, which happens almost immediately after damage is sustained. |
В случае повреждения первой реакцией является срабатывание или приведение в действие, которое происходит почти сразу же после получения повреждения. |
This symmetrical encryption happens in the user's web browser using AES-256. |
Это симметричное шифрование происходит в веб-браузере пользователя, использующем AES-256. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «probably happens».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «probably happens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: probably, happens , а также произношение и транскрипцию к «probably happens». Также, к фразе «probably happens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.