Proceed to question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Proceed to question - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перейти к вопросу
Translate

- proceed [verb]

verb: продолжать, действовать, исходить, переходить, происходить, приступать, поступать, проследовать, осуществлять, развиваться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- question [noun]

noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка

verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать



If put to that question today, then it is our inclination to proceed on the four counts that do not require Brendan Dassey's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если ставить этот вопрос сегодня, то мы склоняемся к четырём пунктам, для которых не требуются показания Брендона Дейси.

The question, in fact, necessarily arises whether the team or one of its members decided not to proceed with any further DNA tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле неизбежно возникает вопрос, решила ли команда или один из ее членов не проводить никаких дальнейших тестов ДНК.

The children proceed to escape from the silo and reunite with their father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети продолжают бежать из бункера и воссоединяются с отцом.

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия.

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

Don't you dare question my love for you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю!

The fact that she agreed to my proposition should call her own motives into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То,что она приняла мое предложение, говорит о том,что у нее есть свои мотивы.

I am keenly aware of the interest That all members of this board have In the question of selecting a new artistic director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо осведомлена, что всех членов совета очень интересует вопрос о выборе нового художественного директора.

A soldier's question, pulling them back from a mood shaped of sorrow and starlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос солдата вывел их из настроения, навеянного печалью и светом звезд.

I wish to proceed with the examination, but I want Exeget to have no part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу приступить к испытанию, но не желаю, чтобы в нем принимал участие Экзегет.

The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю.

The Court recorded that the Superior Court had specifically invited the parties to submit new evidence, whose clear position was to proceed on the existing record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд отметил, что Высший суд особо предложил представить новые доказательства сторонам, чья четкая позиция состояла в продолжении разбирательства на основании уже существовавших материалов дела.

There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными.

Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью.

Forgive me for God's sake for this tactless question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите ради Бога за бестактный вопрос.

Second, the question of whether to adopt the Conference's agenda and the programme of work annually or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вопрос о том, как производить принятие повестки дня и программы работы Конференции - ежегодно или же как-то иначе.

Such spiritual power is a question of values, virtues and an outlook conducive to personal and environmental changes that are more sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая духовная сила - это вопрос ценностей, моральных принципов и мировоззрения, способствующих более устойчивым изменениям как отдельной личности, так и окружающей ее среды.

To proceed otherwise gave States parties a very bad impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иной подход приводит к созданию у государств-участников весьма неблагоприятного впечатления.

The question of access to ERAs by foreign bidders is generally dealt with under the existing principles related to public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос доступа к ЭРА для иностранных участников обычно рассматривается в соответствии с существующими принципами публичных закупокЗЗ.

The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии.

the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано.

They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции.

I have a question or issue about playing a game

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть вопрос или проблема по игре

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

“Was he fired?” Lavrov deadpanned, in response to a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он уволен?» — спросил Лавров с невозмутимым видом, отвечая на заданный ему вопрос.

For many, it is another reason to question America's ability to provide effective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это ещё один повод поставить под сомнение способность Америки обеспечить эффективное лидерство.

But while the conflict poses questions about international law and order for the United States and Europe, it remains for Russia a question of realpolitik, culture and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хотя у США и Европы возникают вопросы по поводу международного права и мирового порядка, для России это по-прежнему вопрос политического прагматизма, культуры и истории.

Now, Doon, a cuisine question for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Дун кулинарный вопрос для тебя.

The emblem of his childhood - the coat-of-arms he devised for himself in place of the one lost for him centuries ago - was the question mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмблемой его детства, гербом, который он придумал для себя вместо утерянного столетия назад, был знак вопроса.

But in your media rush to anoint a savior after the explosion at Genghis Connie's, no one asked the crucial question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за вашего желания как можно скорее рассказать о спасителе в Чингис Конни, никто не задал главный вопрос.

But in a way it raises the big question when do we tell the staff - that the end is nigh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в некотором смысле, это поднимает вопрос о том, когда мы скажем прислуге, что конец близок?

What I'd meant to do was to hire a car one day and come down with my diamond ring and buttonhole and pop the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечталось мне - найму автомобиль и подкачу как-нибудь с бриллиантовым кольцом и при бутоньерке, тогда и поговорим.

The whackadoo in question goes by the username Shrapnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чокнутый под вопросом проходит под ником Шрапнель.

You'll be given a briefing once we've finalised the programme, and of course we won't proceed unless we have your informed consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас проинструктируют после того, как мы закончим программу, и, конечно, мы не будем действовать без вашего согласия.

I think we should question him for the 22nd Disciple hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, его надо допросить по делу Апостола с 22-ой.

It is time now to proceed to the last part of the speculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдем к третьей части сделки.

I'm not lecturing. I'm asking you a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не читаю нотацию, а задаю вопрос.

Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем...

It's too small of a question to encompass what he does in the world of 30 Seconds To Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это слишком мелкий вопрос, чтобы охватить все, что он делает в мире Thirty Seconds to Mars.

Then I suggest we proceed to the order of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, господа, перейдем к повестке дня.

Please do proceed into the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходите в зал

All evacuees, please proceed to the dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все отбывающие, пожалуйста, пройдите на пристань.

Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты.

The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек.

Poirot intervened with a question about wasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент в допрос вмешался Пуаро с вопросом об осах.

I raised the question with our illustrious Caesar but I'm afraid that was a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задал вопрос нашему славному кесарю но, боюсь, это было ошибкой.

Students should now proceed to your regular third-period classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

еперь ученики могут идти на третий урок по расписанию.

That may answer your question, am I the right person to administer the city's budget?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может ответить на ваш вопрос, как я буду вести переговоры о бюджете.

We will proceed to the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходим к свидетельским показаниям.

Everybody proceed with extreme caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем действовать очень осторожно.

I will now proceed with the ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я приступлю к ритуалу.

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

Must we proceed with this nonsense?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы продолжать с этой ерундой?

The hosts will start from a specific place and then proceed to the neighbourhood they are tasked to have dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяева начинают с определенного места, а затем направляются в район, где им поручено поужинать.

This reaction is negligibly slow at low concentrations of NO2 characteristic of the ambient atmosphere, although it does proceed upon NO2 uptake to surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция незначительно замедляется при низких концентрациях NO2, характерных для окружающей атмосферы, хотя и протекает при поглощении NO2 на поверхности.

On the other hand, reactions of organocopper compound with alkenyl halides proceed with retention of subtrate’s configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, реакции органосодержащего соединения с алкенилгалогенидами протекают с сохранением конфигурации субстрата.

After a long period of preparation, conditions of tide and visibility allowed the attack to proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного периода подготовки условия прилива и видимости позволили атаке продолжиться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proceed to question». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proceed to question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proceed, to, question , а также произношение и транскрипцию к «proceed to question». Также, к фразе «proceed to question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information