Public disturbance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
hide from public view - скрывать от глаз публики
public acknowledgment - общественное признание
favorable public opinion - благоприятное общественное мнение
public health agency - государственное учреждение здравоохранения
public finance management - управление общественными финансами
public deed - публичный акт
successful public relations - успешные отношения с общественностью
joint public appearance - совместное публичное выступление
public mention - публичное упоминание
public interest issues - вопросы общественных интересов
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: нарушение, возмущение, волнение, беспокойство, расстройство, беспорядки, волнения, повреждение, тревога, смещение
disturbance area - район возмущения
tectonic disturbance - тектоническое нарушение
disturbance of the ground - нарушение земли
behavioural disturbance - расстройства поведения
disturbance limits - пределы помех
noise disturbance - шум возмущения
disturbance of the heart rhythm - нарушение сердечного ритма
radio disturbance - радиопомехи
signs of disturbance - признаки нарушения
without any disturbance - без каких-либо нарушений
Синонимы к disturbance: inconvenience, hassle, irritation, annoyance, distraction, bother, interference, trouble, intrusion, disruption
Значение disturbance: the interruption of a settled and peaceful condition.
breach of the peace, disorderly conduct, public nuisance, public disorder, disturbance of public order, breach of public order, civil unrest, disturbance of the peace, public order offences, disruption of public order, public unrest, riot, social unrest, civil disturbance, commotion, fracas, nuisance, ruckus, social upheaval, civil disorder, civil war, disturbing the public peace, political disturbance, social disruption, social pressures
law and order, non violence, acceptance, accession, accord, accordance, acquiescence, adherence, agreement, amicableness, amity, approbation, approval, armistice, assent, blessing, bowing, calm, ceasefire, compliance, conceding, concession, concord, concurrence, conforming
Недавно было также два ареста за нарушение общественного порядка. |
|
The band were thrown off stage in the Brunswick Street Mall in Fortitude Valley, Queensland for causing a public disturbance in early 2007. |
Группа была выброшена со сцены в торговом центре Brunswick Street Mall в Фортитьюд-Вэлли, штат Квинсленд, за то, что в начале 2007 года вызвала общественные беспорядки. |
The police chase and capture Percy in his yeti suit, and arrest him for public disturbance and fraud. |
Полиция преследует и захватывает Перси в его костюме йети, а также арестовывает его за публичные беспорядки и мошенничество. |
The crime is defined as undermining public order by creating a disturbance in a public place. |
Преступление определяется как подрыв общественного порядка путем создания беспорядков в общественном месте. |
On the issue of possible disturbance of public order, the cases of S v Mohammed and S v Bennett are relevant. |
Что касается вопроса о возможном нарушении общественного порядка, то здесь уместны дела С в Мохаммедом и С в Беннеттом. |
History of mental illness, misdemeanor arrests for lewd and lascivious, public disturbance. |
У него психические заболевания, аресты за непристойное поведение, нарушение общественного порядка. |
Depicts the most recent in a wave of public disturbances plaguing the streets of Baltimore. |
На ней запечатлено очередное нарушение общественного порядка на улицах Балтимора. |
Considerable public disturbance arose from fights between Muggleton's supporters and members of the public who felt deprived of their sport. |
Значительные общественные беспорядки возникли из-за драк между сторонниками Магглтона и представителями общественности, которые чувствовали себя лишенными своего спорта. |
Watercraft are generally allowed to navigate public waters without restriction as long as they do not cause a disturbance. |
Водным судам, как правило, разрешается беспрепятственно перемещаться по общественным водам до тех пор, пока они не причиняют беспокойства. |
He had succeeded in putting the triumvirate on record against Cowperwood as the first victim, in case of any public disturbance or demonstration against the party. |
Теперь, в случае протеста общественности или каких-либо выпадов против республиканской партии, триумвират уж не пощадит Каупервуда. |
Students distributed newspapers carrying information about the disturbances and pro-communist rhetoric to the public. |
Студенты распространяли среди населения газеты с информацией о беспорядках и прокоммунистической риторикой. |
A disturbance could hinder public acceptance of Concordia and delay our plans. |
Их вмешательство могло бы восприпятствовать публичному принятию Конкордии и нарушить наши планы. |
The band were thrown off stage in the Brunswick Street Mall in Fortitude Valley for causing a public disturbance in early 2007. |
Группа была выброшена со сцены в торговом центре Brunswick Street Mall в Фортитьюд-Вэлли за то, что в начале 2007 года вызвала общественные беспорядки. |
diversion, acts of terrorism, rebels, other civil disturbances or breaches of public peace; |
диверсии, террористические акты, мятежи, иные случаи гражданских волнений или нарушений общественного порядка; |
Прежде арестовывался за кражу со взломом и нарушение общественного порядка. |
|
In 2011 to avert provocation and public disturbances all 6 both pro and anti-Legionnaire Day events were once again disallowed. |
В 2011 году для предотвращения провокаций и общественных беспорядков все 6 мероприятий, посвященных Дню легионера, как про, так и антилегионеров, были вновь запрещены. |
This event became, per capita, one of the deadliest civil disturbances of the 1960s. |
Это событие стало одним из самых смертоносных гражданских беспорядков 1960-х годов. |
Those who suffer from depression show a number of disturbances in their sleep patterns. |
У тех, кто страдает депрессией, наблюдается ряд нарушений в структуре сна. |
Gun it. A 415 is a domestic disturbance you chowderhead. |
415 это бытовое нарушение порядка, болван. |
Besides public holidays there are some special festivals in Great Britain. |
Кроме общественных праздников существуют специальные фестивали в Великобритании. |
Мы ходим с ними в кино или просто сидим в сквере. |
|
A prudent man doesn't give either a priest or a woman the opportunity to scold him in public. |
Осмотрительный человек никогда не даст возможности жрецу или женщине выговаривать ему на людях. |
Ты могла бы предложить Роксане свою шею на открытом ритуале. |
|
The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised. |
Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне. |
However, in cases clearly involving public funds, consideration could be given to the possibility of maximizing recovery. |
Однако в тех случаях, когда речь прямо идет о государственных средствах, может быть рассмотрена возможность максимизации изъятия. |
The second tier of 500 million euros is secured from public funds made available by the State of installation. |
Второй уровень в размере 500 млн. евро выплачивается из государственных средств, имеющихся у отвечающего за установку государства. |
He should also have the power to investigate how public power was used by all public officials. |
Он также должен быть наделён полномочиями по проведению расследований относительно осуществления любыми публичными должностными лицами их должностных полномочий. |
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve. |
Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито. |
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system. |
В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок. |
Those responsible must be punished, even if they were powerful or influential, as an example for the public good. |
Виновные лица должны быть наказаны, даже если они обладают большими возможностями или влиянием, с тем чтобы это пошло на пользу обществу в целом. |
Parties' programs changed with the public opinion polls, and their economic proposals were either too complicated or too muddled for voters to grasp. |
Программы партий менялись в зависимости от результатов опросов общественного мнения, и их экономические предложения были либо слишком сложными, либо слишком запутанными для понимания избирателей. |
Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center. |
Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр. |
The people will revolt, they predicted, because the very best music was no longer available, because they had shifted to the second best public domain provided by BMI. |
Люди взбунтуются, - предсказывали они, - потому что наилучшая музыка перестанет быть доступна, потому что они перешли на второсорную музыку всеобщего достояния, предоставляемую BMI. |
Moreover, Russia's demographic crisis continues, sustained by poor public health and inadequate investment in a social safety net. |
Кроме того, демографический кризис в России продолжается, подстегиваемый плохим здравоохранением и неадекватными инвестициями в социальную сеть безопасности. |
Instead, Putin is stoking public support for reform by lighting a fire under the state bureaucracy. |
Вместо этого Путин поддерживает пламя общественной поддержки реформам, разводя огонь под государственной бюрократией. |
It is no secret that there are deep divisions among public authorities on this question. |
Не секрет, что сейчас существует глубокое различие во мнениях среди органов государственной власти по этому вопросу. |
Only 4% of public development assistance is now earmarked for agriculture. |
Лишь 4% государственной помощи для экономического развития направляется на сельское хозяйство. |
But the only sentence it can inflict is a forced absence from public life for a given time. |
Если же кто-то лжет, или присутствуют двусмысленности, то дело отправляется в особый суд. |
Less than two months later, the budget announced for 2017 that reads an increase in public spending by 8% y-o-y in 2017. |
Спустя менее двух месяцев был обнародован бюджет на 2017 год, согласно которому государственные расходы в 2017 году повышались на 8% по сравнению с предыдущим годом. |
The Varyag (originally named Red Ukraine when it was built during the late Soviet days) was open for public tour on Thursday. |
«Варяг» (непосредственно после постройки в последние дни существования СССР он назывался «Червона Украина») был открыт для посещений публики в четверг. |
Reformers have exposed the public sector to competition, not least from private providers, rendering it more efficient. |
Реформаторы сделали государственный сектор уязвимым для конкуренции, и не в последнюю очередь со стороны частных поставщиков, что сделало его более эффективным. |
Uncle Grumpy, we're in public. |
Дядя Ворчун, мы не одни. |
Satellites just picked up a disturbance in Mumbai. |
Спутники засекли волнение в Мумбаи. |
Out near Saturn a disturbance of space-time. |
Рядом с Сатурном. Нарушение пространства-времени. |
See, your nightmares are just a nerve disturbance. |
Смотри, твои ночные кошмары - просто нервное расстройство. |
One in every seven hundred is born a Mongol, but, ten times that number, roughly, one in every hundred, suffers from other forms of mental disturbance. |
Каждый семисотый рождается с синдромом Дауна, но каждый сотый из них страдает различными видами умственных расстройств |
Figures seen at the front or in the days of disturbances in the cities and who struck the imagination. |
Фигурам, виденным на фронте или в дни волнений в городах и поразившим воображение. |
The monsoon and the Western Disturbance are the two main factors which alter the weather over Pakistan; Continental air prevails for rest of the year. |
Муссоны и западные волнения являются двумя основными факторами, которые изменяют погоду над Пакистаном; континентальный воздух преобладает в течение остальной части года. |
This circling is triggered by disturbances and predators posing a threat. |
Это кружение вызвано беспорядками и хищниками, представляющими угрозу. |
It is the wrongful, intentional and serious disturbance of another's right to enjoy personal peace and privacy and tranquillity. |
Это неправомерное, преднамеренное и серьезное нарушение права другого человека на личную жизнь, личную неприкосновенность и спокойствие. |
The disturbances had nothing to do with Singapore but there was an inexorable spillover of the communal violence in Malaysia into Singapore. |
Эти беспорядки не имели ничего общего с Сингапуром, но они неумолимо перетекали из общинного насилия в Малайзии в Сингапур. |
Many of the disturbances were concentrated in South Central Los Angeles, where the population was majority African-American and Hispanic. |
Многие беспорядки были сосредоточены в южной части Центрального Лос-Анджелеса, где большинство населения составляли афроамериканцы и латиноамериканцы. |
Violent disturbances took place in several cities in the southeast in March and April 2006. |
В марте и апреле 2006 года в нескольких городах на юго-востоке страны произошли массовые беспорядки. |
More than 100 people had been arrested for looting and rioting during the disturbance. |
Более 100 человек были арестованы за грабежи и беспорядки во время беспорядков. |
Impact from the environment has been seen as negligible or as a trifling disturbance. |
Воздействие окружающей среды рассматривалось как незначительное или как незначительное нарушение. |
Some farmers are concerned about the disturbance of the land, tiling, soil erosion, and soil quality. |
Некоторые фермеры обеспокоены нарушением состояния земли, черепицей, эрозией почвы и качеством почвы. |
The opposing pressure produced by turning the rudder enabled corrective wing-warping to reliably restore level flight after a turn or a wind disturbance. |
Встречное давление, создаваемое поворотом руля направления, позволяло корректировать искривление крыла для надежного восстановления горизонтального полета после разворота или нарушения ветра. |
On June 25, the system began curving towards the northeast; the PAGASA also began to issue warnings on the formative disturbance. |
25 июня Система начала изгибаться к северо-востоку; ПАГАСА также начала выдавать предупреждения о формирующемся возмущении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public disturbance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public disturbance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, disturbance , а также произношение и транскрипцию к «public disturbance». Также, к фразе «public disturbance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.