Recently applied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has recently published - недавно опубликовал
joined us recently - присоединился к нам недавно
recently commenced - недавно началась
more recently - в последнее время
recently added items - Недавно добавленные элементы
recently renovated living room - недавно отремонтированный гостиная
relatively recently - относительно недавно
recently reinstated - недавно восстановлен
recently crowned - недавно коронованный
who passed away recently - который недавно скончался
Синонимы к recently: a short time ago, not long ago, latterly, a little while back, lately, just now, in the past few days/weeks/months, late, of late
Антонимы к recently: anciently
Значение recently: at a recent time; not long ago.
came to be applied - стал применяться
i applied for a job - я подал заявление на работу
incorrectly applied - неправильное применение
oil is applied - масло наносится
specifications applied - спецификации применяется
system applied - система применяется
applied at the time - применяется во время
agreements are not applied - соглашения не применяются
applied not only - приложенное не только
we applied for - мы обратились к
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
English-speakers have only recently applied this German word to a paranormal concept. |
Англоговорящие только недавно применили это немецкое слово к паранормальному понятию. |
Recently, modern portfolio theory has been applied to modelling the uncertainty and correlation between documents in information retrieval. |
В последнее время современная портфельная теория применяется для моделирования неопределенности и корреляции между документами при поиске информации. |
Recently the techniques of singular optics have been applied in the search for exoplanets. |
В последнее время в поисках экзопланет стали применяться методы сингулярной оптики. |
It was recently applied to a project that uses video footage to assess the condition of highways in Virginia. |
Недавно он был применен к проекту, который использует видеоматериалы для оценки состояния автомобильных дорог в Вирджинии. |
For instance, existing technologies such as radio frequency identification and laser technology have only recently been applied in the context of small arms. |
Например, такие распространенные технологии, как радиочастотная идентификация и применение лазеров, лишь недавно стали использоваться в сфере стрелкового оружия. |
Traditionally, the most common color applied to tapioca has been brown, but recently pastel colors have been available. |
Традиционно наиболее распространенным цветом, применяемым к тапиоке, был коричневый, но в последнее время появились пастельные цвета. |
However, only recently has the labeled antibody been applied to measurement of antigen to sample. |
Однако только недавно меченое антитело было применено для измерения антигена в образце. |
Some scholars have recently applied a cultural approach to political history. |
Некоторые ученые недавно применили культурный подход к политической истории. |
It is applied directly to a recently cleaned wound or even over necrotic tissue with no underlying treatment. |
Он наносится непосредственно на недавно очищенную рану или даже на некротическую ткань без основного лечения. |
As recently as 2005, GMO research at South Dakota State University by Dr. Neil Reese applied aeroponics to grow genetically modified corn. |
Совсем недавно, в 2005 году, ГМО-исследования в Университете штата Южная Дакота, проведенные доктором Нилом Ризом, применили аэропонику для выращивания генетически модифицированной кукурузы. |
I recently created {{Infobox Journal}} and have applied it to a couple of articles. |
Я недавно создал {{Infobox Journal}} и применил его к нескольким статьям. |
More recently, pulsed current has been applied, giving rise to a new method called the pulsed spray-arc variation. |
Совсем недавно был применен импульсный ток, что привело к появлению нового метода, называемого импульсным изменением дуги распыления. |
More recently, CMLs have been applied to computational networks identifying detrimental attack methods and cascading failures. |
Совсем недавно CMLs были применены к вычислительным сетям, идентифицирующим вредные методы атаки и каскадные сбои. |
These are words that have been applied to Professor Murray many times, as recently as 12 months ago by Ben Bernanke, chairman of the US Federal Reserve. |
Это слова, которые говорились о профессоре Маррее много раз, например, 12 месяцев назад Беном Бернанки, председателем Федеральной Резервной системы США. |
Recently, similar methods to determine chlorophyll content in leaves non-destructively have been applied to measuring anthocyanin content. |
В последнее время аналогичные методы неразрушающего определения содержания хлорофилла в листьях стали применяться для измерения содержания антоцианов. |
In New York recently, the law could not be applied to a perpetrator because the crimes must have been committed - even if it was anonymous - they must have been committed by telephone, in mail, by telegraph. |
Недавно в Нью-Йорке не смогли привлечь к ответственности преступника, так как для этого преступление должно быть совершенно, хотя бы анонимно, по телефону, почте, телеграфу. |
The name Tanacross has only recently been applied to the language and still has limited currency outside academic circles. |
Название Танакросс только недавно было применено к языку и до сих пор имеет ограниченную валюту вне академических кругов. |
The recently amended electoral law was a federal law and applied only to federal elections. |
Закон о проведении выборов с недавно внесенными в него поправками - это федеральный закон, который применим лишь в отношении федеральных выборов. |
A friend of mine who was born in Belfast recently applied for - and received - an Irish passport. |
Один мой друг, родившийся в Белфасте, недавно подал заявление - и получил-на получение ирландского паспорта. |
More recently, a monitoring account for delusion, applied to confabulation, proposed both the inclusion of conscious and unconscious processing. |
Совсем недавно в мониторинговом учете бреда, примененном к конфабуляции, было предложено включить как сознательную, так и бессознательную обработку. |
Even more recently, modern neuroscience techniques are being applied to study the cocktail party problem. |
Даже в последнее время современные методы нейробиологии применяются для изучения проблемы коктейльных вечеринок. |
Researchers have recently applied minimal group methodology to investigate prejudice against migrants. |
Исследователи недавно применили методику минимальной группы для изучения предубеждений против мигрантов. |
So... you recently applied bleach to this section of the floor and this section of the floor only. |
Вы недавно плеснули пятновыводитель на эту часть пола и только на нее. |
More recently, impact evaluation has been applied to a range of interventions across social and productive sectors. |
В последнее время оценка воздействия стала применяться к целому ряду мероприятий в различных социальных и производственных секторах. |
More recently, the term has also been applied to the chronometer watch, a watch that meets precision standards set by the Swiss agency COSC. |
Совсем недавно этот термин также был применен к часам chronometer, которые соответствуют стандартам точности, установленным Швейцарским агентством COSC. |
The recently formulated area rule was also applied to the design, resulting in aerodynamic re-profiling of the aircraft, making its fuselage even more slender. |
Недавно сформулированное правило площади было также применено к конструкции, что привело к аэродинамическому перепрофилированию самолета, сделав его фюзеляж еще более тонким. |
So, more recently, people are staying at home to celebrate the New Year. |
Так что в последнее время люди большей частью дома празднуют Новый год. |
Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013. |
С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов. |
So based on an embedded time stamp, this was filmed over a year ago, but it was just recently uploaded. |
Судя по временной метке, это было снято больше года назад, но загружено только недавно. |
Backed by an enraged public, the Tokyo Metropolitan Police Department (MPD) recently searched some 30 sites, including a raid on a major Sumo stable, or training center. |
Подталкиваемый разъяренной публикой, Департамент полиции Токио (MPD) недавно обыскал около 30 объектов, в том числе совершив облаву на основной учебный центр сумо. |
Saakasvhili, the red-tape cutting and free market loving former president of Georgia, recently had criminal charges filed against him alleging abuse of office. |
Сражавшемуся с волокитой и влюбленному в свободный рынок экс-президенту Грузии Михаилу Саакашвили недавно предъявили уголовное обвинение. Его обвиняют в превышении служебных полномочий. |
For example, an unofficial poll recently showed that 89% of residents in Italy’s northern “Repubblica Veneta” back independence. |
Например, неофициальный опрос недавно показал, что 89% жителей Итальянской северной «Республики Венета» бы предпочитали независимость. |
It has nothing to offer other nations: in fact, the North recently went to Third World states begging for food assistance. |
Он не может предложить ничего другим странам. На самом деле, Север недавно обратился с мольбой о продовольственной помощи к странам третьего мира. |
You have recently shown a tendency to humanitarian scruples and other sentimentalities of that sort. |
Последнее время, как я заметил, ты размышляешь о совести, о раскаянии - словом, тебя одолевает чувствительность. |
It was an interesting scar; he could imagine it freshly cut, like a case recently brought to him in the surgical ward. He wondered what would have had to be done. |
Он представлял себе этот порез в свежем виде, как бы только что привезённый в хирургическое и что надо было бы делать. |
So much of the keen zest had gone out of life recently. |
За последнее время из ее жизни исчезло многое, придававшее ей остроту. |
What a pretty pass for one to come to whose hopes had so recently run so high! |
Недурной финал для человека, еще совсем недавно заносившегося так высоко в своих надеждах! |
Even his stepsister, Mary, says they've been estranged for the past 10 years, but recently they've been building bridges. |
Даже его сестра, Мэри, говорит, что они были чужими последние 10 лет. Но недавно они снова наладили отношения. |
Why has Britain's last train maker recently laid off half its workforce? |
Почему последний британский производитель поездов недавно уволил половину своих работников? |
But, since she recently became so greatly obligated to you, it is not so impossible that this should sway her from her resolution. |
Однако, так как она с недавних пор испытывает к вам огромную благодарность, вполне возможно, что она откажется от своего решения, дабы ответить вам согласием. |
Because I did notice during my preliminary examination that you recently purchased a $21,000 copy machine? |
Потому что я заметил во время первичного осмотра, что вы недавно приобрели копир за 21 тысячу долларов. |
All I was going to ask is that you inquire after the health of a former guest of your family recently wounded in battle, nothing more. |
Я просто хотел попросить, чтобы вы справились о здоровье гостя вашей семьи, который недавно был ранен, не более того. |
Recently, because of a certain person, I've always been in a bad mood. So, I want get some fresh air for a change. |
Кое из-за кого моё настроение на нуле, так что я подумала, что поездка мне его поднимет. |
I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house. |
Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию. |
До недавнего времени я путешествовал по Южной Америке. |
|
I was recently talking to a friend of yours, who is an expert. |
Я недавно разговаривал с твоим другом, он эксперт. |
Yes, but only one of them recently shut down and used asbestos in their insulation. |
Да, но только один из них недавно закрылся. И где для изоляции использовался асбест. |
Actually, there was a Finnish minister recently said that the government needs those speeding fines to balance the books, they said. |
Вообще-то, финский министр сказал, что правительству нужны эти штрафы за превышение, Чтобы, как она сказали, сбалансировать бюджет. |
There's a few debts I've neglected to take care of recently. |
Есть пару долгов, о которых я позабыл в последнее время. |
More recently, Wells has worked as a physical-education teacher in a suburb of her hometown Columbus, Ohio. |
Совсем недавно Уэллс работала учительницей физкультуры в пригороде ее родного города Колумбус, штат Огайо. |
More recently a number of alloys have been produced in layers with thickness exceeding 1 millimeter. |
В последнее время ряд сплавов стали изготавливать слоями толщиной более 1 миллиметра. |
The tool was active and functioning properly as recently as January 5. I simply lack the technical competence to even attempt to rectify the problem. |
Инструмент был активен и нормально функционировал еще 5 января. Мне просто не хватает технической компетентности, чтобы даже попытаться исправить эту проблему. |
Recently, techniques that base on semantic similarity between the possible concepts and the context have appeared and gained interest in the scientific community. |
В последнее время появились и приобрели интерес в научном сообществе методики, основанные на семантическом сходстве между возможными понятиями и контекстом. |
Ghiberti employed the recently discovered principles of perspective to give depth to his compositions. |
Гиберти использовал недавно открытые принципы перспективы, чтобы придать глубину своим композициям. |
Harris and Jones met at a performance of The Belle of Amherst, a revival of which The Mirror Theater Ltd recently performed in their summer home in Vermont. |
Харрис и Джонс встретились на спектакле красавица Амхерста, возрождение которого The Mirror Theater Ltd недавно исполнила в их летнем доме в Вермонте. |
The victims' faces were reconstructed multiple times, most recently in 2015 by the National Center for Missing & Exploited Children. |
Лица жертв неоднократно реконструировались, последний раз в 2015 году Национальным центром по делам пропавших и эксплуатируемых детей. |
Other forms of ownership have been recently asserted to other spaces—for example to the radio bands of the electromagnetic spectrum or to cyberspace. |
Другие формы собственности были недавно заявлены на другие пространства—например, на радиочастоты электромагнитного спектра или на киберпространство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recently applied».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recently applied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recently, applied , а также произношение и транскрипцию к «recently applied». Также, к фразе «recently applied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.