Reddening of the skin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
face reddening - покраснение лица
interstellar reddening - межзвездное покраснение
skin reddening - покраснение кожи
Синонимы к reddening: burn, make red, blush, color, flush, go red, turn red, crimson
Антонимы к reddening: lightening, paling
Значение reddening: make or become red.
labour party of norway - Норвежская рабочая партия
meals of local cuisine - блюда местной кухни
minister of intelligence - Министр разведки
as a sign of appreciation - в знак признательности
from the republic of belarus - из республики беларусь
goal of the international - Цель международного
in terms of linking - с точки зрения связей
range of activities that - диапазон деятельности,
authors of the crimes - Авторы преступлений
date of decision - дата принятия, вынесение решения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the finest spirit - лучший дух
aligning the organization - совместив организации
in the not-too-distant future - в не слишком отдаленном будущем
a report on the situation - доклад о ситуации
the ozone research managers - Руководители исследований по озону
the first atomic bomb - первая атомная бомба
the smallest of spaces - наименьшее из пространств
appears on the scene - появляется на сцене
take up the matter - рассмотреть этот вопрос
pursued the matter - преследовал вопрос
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
kin group - родственная группа
blood kin - кровные родственники
kin room - королевский номер
next of kin - ближайший родственник
own kin - собственный род
close kin - близок
kin to - родня
your next of kin - Ваш ближайший родственник
notify next of kin - уведомлять ближайших родственников
next of kin of - ближайшие родственники
Синонимы к kin: consanguineous, cognate, consanguine, akin, folks, kinswomen, kindred, people, family (members), kinsmen
Антонимы к kin: unrelated, diverse, different, other, nonidentical, unalike, nonrelative, orphan, pedigree, predecessor
Значение kin: related.
flushing, cleaning up, ruddiness, removal, clearing, hot flash, hot flush, washing, scrubbing, rinsing
Early symptoms of ARS typically includes nausea and vomiting, headaches, fatigue, fever, and a short period of skin reddening. |
Ранние симптомы АРС обычно включают тошноту и рвоту, головные боли, усталость, лихорадку и короткий период покраснения кожи. |
And Ma sat beside Granma, one elbow out the window, and the skin reddening under the fierce sun. |
А рядом с бабкой сидела мать, и ее рука, согнутая в локте и высунутая в окно кабины, покрывалась красноватым загаром на свирепом солнце. |
Well, no purple skin, but take a look at this. |
Ну, пурпуры на коже нет, но взгляните на это. |
Я опросил всех дубильщиков и торговцев шкурой в Боро. |
|
Нос Уинфилда уже не лупился от загара. |
|
The deacon's robe had concealed a body that was just skin stretched over bone. |
Ряса дьякона скрывала тело, которое на самом деле представляло собой обтянутый кожей скелет. |
He rather liked the severe regularity of her features and the delicate pallor of her skin. |
Ему, пожалуй, даже понравились ее строгие, правильные черты и прозрачная бледность кожи. |
One end of a wooden flute protruded from a fold of skin at the level of his missing navel. |
Из складки кожи на месте их отсутствующего пупка торчал конец деревянной флейты. |
I touched the silky warmth of the skin just inside Nathaniel's hip, that soft pocket of flesh that frames the groin. |
Я коснулась шелковой теплоты кожи бедер Натэниела, того мягкого кожного кармана, что обрамляет пах. |
Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries. |
Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку. |
То, что покоится здесь,- всего лишь покинутое тело. |
|
У него глубокая рана на лбу и синяки на коже. |
|
Чтобы спасти свою шкуру, он, наверное, сдаст их. |
|
You want to save your own skin. |
Ты дрожишь за собственную шкуру! |
And more often than not, that person fit a profile - dark skin, little education, from a poor village, etc. |
Чаще всего это были мексиканцы определенного типа - смуглые, малообразованные, из бедных крестьянских семей. |
That... that it really gets under my skin when he does things like... like steal the covers, and he leaves dirty dishes in the sink, and he rigs national elections! |
Так..меня раздражает, когда он, например, крадет у меня одеяло, и оставляет грязную посуду в раковине, и он фальсифицировал национальные выборы! |
Perhaps the bar had forced iron rust under the skin and made a kind of tattoo. |
Возможно, ржавчина от лома въелась в кожу и получилось что-то вроде татуировки. |
He was a fat little man of fifty, with white skin and blue eyes, the forepart of his head bald, and he wore earrings. |
Это был маленький толстенький человек лет пятидесяти, бледный, голубоглазый, лысый, с серьгами в ушах. |
What we will do is slip the stem up between the garter belt... and the skin about there close to the crotch. |
Понимаете, мы вставим его между поясом... и кожей, вот здесь, прямо возле паха. |
His name was Turner; he was the most vivacious of the old masters, a short man with an immense belly, a black beard turning now to gray, and a swarthy skin. |
Его настоящее имя было Тернер; этот коротышка с огромным брюхом, черной, с проседью бородой и смуглой кожей был самым жизнерадостным из всех старых учителей. |
Never before had he danced with his hand on such a tender, long, and nervous back, never before had his nostrils breathed such fragrance of skin and perfume. |
Такой нежной, длинной, нервной спины ни разу еще не ощущала его рука во время танцев, ноздри никогда не вдыхали такого благоухания кожи и духов. |
I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied. |
Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали. |
Especially given the lack of skin damage that you'd associate with, uh, you know, wayward stabs. |
Особенно учитывая отсутствие кожных повреждений которые вы можете связать с, ну ты знаешь, с своенравными ударами. |
( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over |
Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде... |
She was suffocating; she might certainly make herself comfortable; everyone was not gifted with a skin as dry as touchwood. |
Неужели уж и кофточки нельзя скинуть! Ведь совсем задохнуться можно. Не у всех же такая дубленая шкура! |
And Una had lovely skin too, translucent, even glowing. |
И кожа у нее была нежная, словно прозрачная, даже светящаяся. |
I only wish my hand was as adept at uncovering the mysteries beneath the skin. |
Был бы я так же искусен в раскрытии тех тайн, что изнутри. |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
У меня кожа толще, чем ты можешь представить. |
|
I have a medical condition called androgen insensitivity syndrome, and the side effects include good hair, great skin, and no body odor. |
У меня медицинская патология, которая называется синдромом нечувствительности к андрогенам, к побочным эффектам относятся хорошие волосы, отличная кожа и никакого запаха пота. |
Rub belladonna into their skin to bring on hallucinations. |
Втирали беладонну в кожу, чтобы вызвать галлюцинации. |
So you thought you'd try and rub your skin off regardless of the danger to your health. |
Так что вы стерли свою кожу, невзирая на опасность для здоровья. |
They'll peel our skin off and tie us to an anthill. |
Они сдерут с нас кожу и посадят на муравейник. |
Я бы снял с тебя всю кожу. |
|
But I have to teach my kids they gotta change course when black skin's in the water. |
Но я должен учить своих детей менять свой курс, когда они видят чернокожих за бортом. |
He could not take his eyes off this piece of skin, and felt an uneasiness which amounted to physical discomfort. |
Он не мог оторвать от них глаз; чувство вины тонуло в дурноте - физической дурноте. |
(sing) See my skin (sing) (sing) I'm a mass of blood (sing) |
Посмотри на мою кожу, я как мешок с кровью. |
If carbon monoxide had been the cause of that man's death, his skin would be cherry red, which it isn't, ergo... |
Если бы угарный газ был причиной смерти этого человека, его кожа была бы темно красной, что не так, следовательно... |
I said the same thing to you when you started singing in your skin. |
Я говорила тоже самое когда начинала петь в этом гадюшнике. |
The doorway had a door, a light framework of wood, with a horse-skin stretched over it, and hung upon hinges cut from the same hide. |
Деревянная рама двери была обтянута лошадиной шкурой и навешена при помощи петель, сделанных из такой же шкуры. |
It's transmitted through skin-to-skin contact or food. |
Передается через прикосновения или еду. |
Он просачивается через кожу и очищает душу. |
|
Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle. |
Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни. |
У него была толстая кожа. |
|
She'll use our skin to make her prom dress? |
Она из нашей кожи сошьет себе платье на выпускной? |
This mechanical smile, produced by too much jaw and too little skin, shows the teeth rather than the soul. |
Такая застывшая улыбка, вызванная слишком развитой челюстью, на которую словно не хватило кожи, обнажает только зубы, а не душу. |
The perp later died of an unidentified tropical skin disease. |
Преступник позже скончался от неизвестной кожной тропической болезни. |
Okay, Mr. Anderson, let's see if your little pride and joy can save your skin. |
Ну, мистер Андерсон, посмотрим, сможет ли твоя маленькая любимица спасти твою шкуру. |
Reckoning ten barrels to the ton, you have ten tons for the net weight of only three quarters of the stuff of the whale's skin. |
Если положить по десяти бочонков на тонну, мы получим десять тонн чистого веса, которые составляют всего лишь три четверти от массы кожи одного кита. |
I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy. |
Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят. |
Green eyes, fair skin, pretty figure, famous frontal development, Squills remarked. |
Зеленые глазки, прекрасный цвет лица, чудесная фигурка, хорошо развитая грудная клетка, - заметил Сквплс. |
You should be tied to a post and have your skin sliced from your body. |
Тебя следует привязать к столбу и содрать с тебя всю кожу. |
Numerous people affected by hand eczema also experience skin inflammation on their feet. |
Многие люди, страдающие экземой рук, также испытывают воспаление кожи на ногах. |
Bringing a shave brush across one's skin produces a mild exfoliation. |
Нанесение кисточки для бритья на кожу вызывает мягкое отшелушивание. |
The parasite lives on human skin and is transmitted to the black fly during feeding. |
Паразит живет на коже человека и передается черной мухе во время кормления. |
Later tests show that such bullets survive intact when fired into solid wood and multiple layers of skin and ballistic gel, as well. |
Более поздние испытания показали, что такие пули выживают неповрежденными при выстреле в твердое дерево и несколько слоев кожи и баллистического геля. |
The inflatable skin was a 3-ply, 45 µm thick metal-polymer laminate which used the same strain rigidization process as the Echo 2 balloon. |
Надувная оболочка представляла собой 3-слойный металлополимерный ламинат толщиной 45 мкм, в котором использовался тот же процесс ригидизации деформации, что и в баллоне Echo 2. |
The notion that light can affect various substances - for instance, the suntanning of skin or fading of textile - must have been around since very early times. |
Представление о том, что свет может воздействовать на различные вещества-например, на загар кожи или выцветание ткани, - должно быть, существовало с очень ранних времен. |
A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo. |
Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reddening of the skin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reddening of the skin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reddening, of, the, skin , а также произношение и транскрипцию к «reddening of the skin». Также, к фразе «reddening of the skin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.