Resolve uncertainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resolve uncertainty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устранять неопределенность
Translate

- resolve [noun]

noun: решимость, решение, решительность, намерение, смелость, резолюция

verb: разрешать, решать, решаться, рассасываться, принимать решение, рассасывать, разлагать, растворять, разлагаться, распадаться

- uncertainty [noun]

noun: неопределенность, неуверенность, сомнения, нерешительность, изменчивость, нетвердость



It would also breathe new life and resolve into NATO at a time when the organization is uncertain about its ongoing role and mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также вдохнет новую жизнь в альянс НАТО, который в настоящее время испытывает трудности с определением своей роли и миссии в мире.

The Truman administration was still uncertain if the attack was a ploy by the Soviet Union or just a test of US resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Трумэна все еще не была уверена, было ли это нападение уловкой Советского Союза или просто проверкой решимости США.

The more uncertain an event, the more information is required to resolve uncertainty of that event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем неопределеннее событие, тем больше информации требуется для разрешения неопределенности этого события.

Usually, only an appeal accepted by the court of last resort will resolve such differences and, for many reasons, such appeals are often not granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такие разногласия разрешаются только апелляцией, принятой судом последней инстанции, и по многим причинам такие апелляции часто не удовлетворяются.

The Middle East conflict amounts to an entire knot of problems which the parties concerned must resolve one by one until they are all sorted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближневосточный конфликт представляет собой целый узел проблем, которые заинтересованные стороны должны решать одну за другой, пока не удастся развязать весь узел.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

She acknowledged challenges but expressed resolve and political commitment to overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она признала наличие проблем, выразив при этом готовность и политическую волю добиваться их решения.

The Bureau welcomed Ukraine's proposal as a signal that the Party intended to resolve its situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президиум приветствовал предложение Украины, свидетельствующее о том, что Сторона намерена разрешить создавшуюся ситуацию.

The uncertain security and political climate have so far hampered any effective repatriation of Somali refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени неопределенная политическая обстановка и отсутствие условий безопасности препятствовали осуществлению сколь-либо эффективной репатриации сомалийских беженцев.

Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече.

To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование.

Pepperstone Financial to know about any problems or concerns you may have with our services so we can take steps to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщайте «Пепперстоун Файненшиал» о любых проблемах и беспокойствах, связанных с нашими услугами, чтобы мы могли принять соответствующие меры по их устранению.

But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению.

It certainly didn’t resolve the big problems, such as eradicating poverty or enabling us to reach Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, конечно, не решил крупных проблем, таких как ликвидация нищеты или осуществление полёта человека на Марс.

The two countries are joined through historical, ethnic, and tribal ties, yet neither has the means to resolve popular resentments and resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две страны связаны историческими, этническими и племенными связями, и тем не менее ни у одной из них нет средств на то, чтобы разрешить народное негодование и сопротивление.

The System Lords have not weakened in their resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системные Владыки не ослабли в своих намерениях.

Oska, did you resolve the plagiarism issue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оска, вопрос о плагиате наконец закрыт?

You would see a bunch of our students witnessing complete resolve in the face of an unbearable obstacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибуна полна наших учеников, видящих самоотверженность в схватке с непреодолимым обстоятельством!

They realised uncertainty forced them to put paradox right at the very heart of the atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто заставило их поместить парадокс в самом центре атома.

Why must we live with this uncertainty about the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы должны жить в этой неопределенности?

The double bind occurs when the person cannot confront the inherent dilemma, and therefore can neither resolve it nor opt out of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойная связь возникает тогда, когда человек не может противостоять присущей ему дилемме, а следовательно, не может ни разрешить ее, ни выйти из ситуации.

There are thousands of articles, so my hope is that my fellow editors can look in depth and resolve the issues at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть тысячи статей, поэтому я надеюсь, что мои коллеги-редакторы смогут заглянуть глубже и решить насущные проблемы.

The exact number of bitcoin millionaires is uncertain as a single person can have more than one bitcoin wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное число биткойн-миллионеров неизвестно, поскольку один человек может иметь более одного биткойн-кошелька.

The cause of autism spectrum is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина возникновения аутистического спектра неизвестна.

Small breast hematomas often resolve on their own within several days or weeks by means of reabsorption of the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие гематомы молочной железы часто рассасываются самостоятельно в течение нескольких дней или недель путем реабсорбции крови.

A major problem, that would take many years to resolve, was that the rich guano deposits were used as security on all the bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема, решение которой заняло бы много лет, заключалась в том, что богатые залежи гуано использовались в качестве обеспечения по всем облигациям.

To help resolve the resulting issues, I created this page that lists all of the affected articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь решить возникшие проблемы, я создал эту страницу, на которой перечислены все затронутые статьи.

The assumption is that the DNS server can resolve the A record and cache the requested IP address more efficiently and with less latency than its DNS clients can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что DNS-сервер может разрешить запись A и кэшировать запрошенный IP-адрес более эффективно и с меньшей задержкой, чем его DNS-клиенты.

An attempt to resolve this in London in 1754 ended inconclusively when Henry Pelham, the prime minister, died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка решить эту проблему в Лондоне в 1754 году закончилась безрезультатно, когда умер Генри Пелхэм, премьер-министр.

The earliest turned chairs are of uncertain date, but they became common in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние перевернутые стулья имеют неопределенную дату, но они стали обычными в 17 веке.

But this did demonstrate your eagerness to look out for potential problems and resolve them in advance, and I for one am grateful to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это продемонстрировало ваше стремление заранее искать потенциальные проблемы и решать их, и я, в свою очередь, благодарен вам.

Causes of death from non-lethal weapons are varied and occasionally uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины смерти от несмертельного оружия разнообразны и иногда неопределенны.

So I will resolve the editprotected tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я разрешу тег editprotected.

She told her Army supervisor later that she had also hoped joining such a masculine environment would resolve her gender identity disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она сказала своему армейскому начальнику, что также надеялась, что вступление в такую мужскую среду разрешит ее расстройство гендерной идентичности.

His attempt to support axiomatized mathematics with definitive principles, which could banish theoretical uncertainties, ended in failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его попытка подкрепить аксиоматизированную математику определенными принципами, которые могли бы устранить теоретическую неопределенность, закончилась неудачей.

Pain is supposed to resolve as the body heals itself with time and pain management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что боль исчезает по мере того, как тело исцеляет себя с помощью времени и управления болью.

These adaptations appear to be a result of specialisation to resolve energetic needs in an extreme chemosynthetic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приспособления, по-видимому, являются результатом специализации для удовлетворения энергетических потребностей в экстремальной хемосинтетической среде.

However, continuous research efforts are directed to resolve the open issues associated to the field of adaptive biometrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако непрерывные исследовательские усилия направлены на решение открытых вопросов, связанных с областью адаптивной биометрии.

He comes through as a born leader, and yet it is quite clear that he has moments of doubt and of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит как прирожденный лидер, и все же совершенно ясно, что у него бывают моменты сомнения и неуверенности.

The reasons for the association of Athena and the owl are uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины объединения Афины и совы неясны.

Regardless of the uncertainty of the zone's legal status, it was widely respected by the shipping of neutral nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неопределенность правового статуса этой зоны, она пользовалась большим уважением среди судоходных компаний нейтральных стран.

Political appointments, promotions, and firings are routine, and it can be difficult to enforce contracts and resolve disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические назначения, продвижение по службе и увольнения являются рутинными, и это может быть трудно обеспечить соблюдение контрактов и разрешить споры.

Often all that is required for sciatica resolution is time; in about 90% of people symptoms resolve in less than six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто все, что требуется для разрешения ишиаса, - это время; примерно у 90% людей симптомы исчезают менее чем за шесть недель.

There is tentative evidence for pioglitazone and vitamin E; bariatric surgery can improve or resolve severe cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются предварительные данные о пиоглитазоне и витамине Е; бариатрическая хирургия может улучшить или разрешить тяжелые случаи заболевания.

The fractional uncertainty of the whole link was assessed to be 2.5 × 10−19, making comparisons of even more accurate clocks possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробная неопределенность всего звена оценивалась как 2,5 × 10-19, что делало возможным сравнение еще более точных часов.

Psychotic episodes are well-documented and typically resolve within minutes or hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психотические эпизоды хорошо документированы и обычно разрешаются в течение нескольких минут или часов.

If there is a dispute, you do not have the authority to resolve it without discussion, or to force your own views on the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникает спор, то вы не имеете права решать его без обсуждения или навязывать свои собственные взгляды на статью.

But the uncertainty aroused by these considerations, by optical illusions, misperceptions, delusions, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неуверенность, вызванная этими соображениями, оптическими иллюзиями, заблуждениями, заблуждениями и т. д.

It has worked to resolve conflicts in Haiti, Bosnia, Ethiopia, North Korea, Sudan and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала над урегулированием конфликтов в Гаити, Боснии, Эфиопии, Северной Корее, Судане и других странах.

The ribbon primarily symbolized the resolve of the American people to win the hostages' safe release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента в первую очередь символизировала решимость американского народа добиться безопасного освобождения заложников.

One summit is occupied by a Roman amphitheatre, the other by a tower of uncertain date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вершина занята римским амфитеатром, другая-башней неопределенной давности.

These interventions, beyond insight directed aims, are used to resolve resistances that are presented in the clinical setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вмешательства, помимо целей, направленных на понимание, используются для устранения сопротивлений, которые представлены в клинических условиях.

Also, you can resolve conflicts about its appearance by simply starting another war and using the appearance that you prefer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вы можете разрешить конфликты по поводу его внешнего вида, просто начав другую войну и используя тот внешний вид, который вы предпочитаете.

In startups, many decisions are made under uncertainty, and hence a key principle for startups is to be agile and flexible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стартапах многие решения принимаются в условиях неопределенности, и поэтому ключевым принципом для стартапов является гибкость и гибкость.

The idea of these platforms is to streamline the process and resolve the two main points that were taking place in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея этих платформ состоит в том, чтобы упорядочить процесс и решить два основных момента, которые имели место на рынке.

I had already indicated some possible methods to resolve this higher on this page, this is one fine by me as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже указал некоторые возможные методы для решения этой проблемы выше на этой странице, это тоже хорошо для меня.

The current methods and the wording in that proposal do not resolve all the problems on when we should and should not use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние методы и формулировки в этом предложении не решают всех проблем, связанных с тем, когда мы должны и не должны их использовать.

Tankian also expressed uncertainty on whether the new album would be made or not, but did not rule out the possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкян также выразил неуверенность в том, будет ли выпущен новый альбом, но не исключил такой возможности.

Beneš remained true to his resolve that Czechoslovakia must not fight alone nor with Soviet Russia as sole ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенеш остался верен своему решению, что Чехословакия не должна воевать в одиночку или с Советской Россией в качестве единственного союзника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolve uncertainty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolve uncertainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolve, uncertainty , а также произношение и транскрипцию к «resolve uncertainty». Также, к фразе «resolve uncertainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information