Rushing in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rushing in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросаясь в
Translate

- rushing [verb]

verb: торопиться, бросаться, устремляться, торопить, устремиться, мчаться, нестись, мчать, обдирать, выполнять слишком поспешно

  • rushing away - убегать

  • rushing into print - срочное передавание материала для опубликования

  • rushing river - стремительная река

  • rushing around - мчаться

  • rushing water - мчащаяся вода

  • rushing up - мчаться

  • Синонимы к rushing: rush, haste, hurry, tear, run, shoot, zip, hurtle, whip, scamper

    Антонимы к rushing: wander, roam

    Значение rushing: move with urgent haste.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in any event - в любом случае

  • not in danger of - не в опасности

  • gather in - собираться

  • be in arrears - иметь задолженность

  • for once in the life - в первый раз от роду

  • walk in shower - душевая кабина

  • in hunt for - в поисках

  • in via - на пути

  • front-in nest - набор выдвижных столов, выдвигающихся с продольной стороны

  • in a productive fashion - продуктивным способом

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.



He's like a bird rushing into a snare. Not knowing it will cost him his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как птичка кидается в силки, и не знает, что они - на погибель ее.

that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела.

It is the country of the wolf and the isard, of the brown bear and the mountain-goat, a land of bare rock and of rushing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна волка и серны, бурого медведя и горного козла, страна голых скал и водопадов.

A rushing sound had been growing steadily stronger as they walked deeper into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуршаший звук нарастал, по мере того, как они заходили все дальше в лес.

With frantic Dean I was rushing through the world without a chance to see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с неистовым Дином я рвался сквозь мир без малейшего шанса разглядеть его.

The sound of rushing water led the reeking drow and panther to a fast-running brook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук журчащей воды привел дурно пахнущего дрова и пантеру к стремительному ручью.

Cars were rushing toward the scene, and some people were running in robes, nightshorts, pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К месту происшествия неслись машины и бежали люди в халатах, в трусах, в пижамах.

Sara interrupted their conversation when she came rushing across the deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беседа была прервана появлением Сары, которая внезапно пробежала по палубе.

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

We lived at the top of the last house, and the wind rushing up the river shook the house that night, like discharges of cannon, or breakings of a sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили на верхнем этаже крайнего дома, и в тот вечер, о котором я пишу, ветер, налетая с реки. сотрясал его до основания, подобно пушечным выстрелам или морскому прибою.

He was looking down at Upperside rushing beneath them with a mixture of fright and awe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожирал глазами раскинувшуюся под ними Внешнюю Окраину со смешанным чувством восторга и страха.

Suddenly she hated it with a rushing fury, the swindle!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в душе закипела ярость - ее попросту надули!

The others waited for nothing, rushing only partly clad upon deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие же ничего не подозревали, когда, полураздетые, выбежали на палубу.

A short rushing sound leaped out of the boat; it was the darted iron of Queequeg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткий, стремительный звук вырвался из лодки! это Квикег метнул свой гарпун.

The devil take my relatives! cried the master, rushing away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чорт её возьми, родню! - закричал хозяин и убежал.

When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла.

And I tell you, don't you dahe to do it! shouted Denisov, rushing at the cadet to restrain him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тебе говог'ю, не смей этого делать, -закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.

Sometimes he could barely manage his rushing thoughts; the first letters of words and the abbreviations of his swift handwriting could not keep up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он еле справлялся с набегавшими мыслями, начальные буквы слов и сокращения его стремительной скорописи за ним не поспевали.

I have kept on struggling- -rushing to and fro, unbelieving...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечусь уже который год - то на запад, то на восток...

These Marines keep rushing in like they're doing they'll have their asses shot off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пехота будет и дальше так спешить, их точно перестреляют.

It is George, I know it is! cried Amelia, rushing in a moment to the balcony, with a pallid face and loose flowing hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он! Я знаю, это Джордж! - закричала Эмилия и бросилась на балкон, бледная как смерть, с развевающимися волосами.

Next thing I know, two more dudes in masks come rushing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее, что я помню, еще два мужика ворвались в комнату.

We heard a report, and on rushing into the room found him lying dead on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы услышали выстрел, бросились в комнату и увидели, что Чарли лежит на полу мертвый.

The poor boy's been rushing around like mad since morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный мальчик бегает с утра как заведенный.

Then, carried away as by a rushing torrent, she soon began to recall the day before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания понесли ее, как бурный поток, и она припомнила вчерашний день.

Her voice was in the rushing water... speaking the last words she'd spoken to him in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос ее отдавался в бурлящей воде... он повторял те последние слова, которыми жена напутствовала его, уходя из жизни.

Only do forgive me for bursting in and rushing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вы простите, что я так ворвалась и убежала.

... A crowd of high-school boys of all ages was rushing along that same corridor in a state of high excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа гимназистов всех возрастов в полном восхищении валила по этому самому коридору.

The rushing beam flung his shadow across the platform, made it sweep over the planks and vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительно несущийся луч бросил его тень поперёк платформы, закружил над шпалами и отбросил во тьму.

He dashed her to one side, and, rushing to the window, cut at me with his heavy weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбросил ее в сторону, метнулся к окну и замахнулся своим оружием.

I think that we might be rushing into this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы наверняка торопимся с этим.

Tara springing up from his couch of skin, and rushing out with a low growl, had caused the exclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это восклицание вырвалось у ирландца потому, что Тара соскочила со своей подстилки и с лаем бросилась к двери.

And then everyone in the cafeteria freaks, rushing and pointing out the window, at

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все в столовой заволновались, заторопились и указывали в сторону окна на...

They were living things, spinning, creeping, shaking themselves up suddenly from the gray ash and darting toward a man, climbing up him, rushing for his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это живые существа, вращающиеся, ползающие, выпрыгивающие из пепла и устремляющиеся к приближающемуся человеку с одной-единственной целью - впиться в его горло.

I'd so hoped to come rushing out to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела выбежать и встретить вас лично.

I did consider rushing out and stopping him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил выбежать и остановить его.

Nick could not check it, the line rushing out, the reel note rising as the line ran out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник не успевал следить за лесой, леса слетала с катушки, визг становился все пронзительней.

For the main road was a boiling stream of people, a torrent of human beings rushing northward, one pressing on another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая дорога представляла собой сплошной клокочущий людской поток, стремившийся к северу.

He'll be like the rough waters rushing around my steady rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет как брызги воды, снующие вокруг моей скалы.

Perhaps before rushing to that conclusion, we should send for someone more expert than Dr. Mabbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, не будем спешить с выводами, а пошлем за тем, кто более сведущ в этом вопросе, чем доктор Мэббс.

The snow slithered and cascaded off the slopes into the little streams that now were rushing torrents for a brief season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег таял, стекал по склонам в ручьи - и они ненадолго обратились в бурные потоки.

Drink this, he repeated. The pain you feel is the blood rushing into your muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпейте, — повторил мужчина. — Вам, должно быть, больно, мышцы совсем занемели. А теперь в них поступает кровь.

I'm rushing to meet Maggie, the guardian you insisted I send for from darkest Yorkshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еду на станцию встречать Мэгги, сиделку и опекуншу которую я по Вашему настоянию вызвала из Йоркшира.

Maybe it's rushing it a little but that's the general idea, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть это слишком поспешно... Как общая идея, не так ли?

Now, Jane, time is rushing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Джейн, время не ждет.

Cars and trucks rushing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины и грузовики проносились мимо.

Either way, what they couldn't contemplate in that state of mind was a father rushing to help his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, в своем состоянии они просто не могли разглядеть в Вас отца, который спешил на помощь дочери.

In Week 12, against the San Diego Chargers, he had 143 rushing yards and two rushing touchdowns to earn AFC Offensive Player of the Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 12-й неделе, против Сан-Диего Чарджерс, у него было 143 стремительных Ярда и два стремительных приземления, чтобы заработать атакующего игрока АФК недели.

In the following game, against the Chicago Bears, he had 216 rushing yards and two rushing touchdowns to earn another AFC Offensive Player of the Week honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей игре, против чикагских медведей, у него было 216 стремительных ярдов и два стремительных тачдауна, чтобы заработать еще одного нападающего АФК на Неделе.

Jason, who was summoned with many others to take part in the sacrifice, lost one of his sandals in the flooded river Anaurus while rushing to Iolcus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясон, призванный вместе со многими другими принять участие в жертвоприношении, потерял одну из своих сандалий в затопленной реке Анавр, когда спешил к Иолку.

The bobblehead depicts Brett, after his home run was nullified, rushing at the umpires in anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болван изображает Бретта, после того, как его хоумран был аннулирован, бросающегося на судей в гневе.

Another fine lyric theme and a gay melody are added, and a rushing brilliant coda brings the overture to a happy conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна прекрасная лирическая тема и веселая мелодия добавляются, и стремительная блестящая кода приводит увертюру к счастливому завершению.

All of a sudden he finds himself standing on the edge of a vast chasm with a roaring torrent of water rushing below him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно он обнаруживает, что стоит на краю огромной пропасти, а внизу с ревом несется поток воды.

Suddenly the scramble was on, people rushing for position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин гаир мукаллид буквально относится к тем, кто не использует таклид и, следовательно, не имеет мадхаба.

This movement with the water rushing up toward us was accompanied by a rumbling roar, mixed with more muffled explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение с несущейся к нам водой сопровождалось грохочущим ревом, смешанным с более приглушенными взрывами.

Prince Eugène de Beauharnais advanced his corps against Borodino, rushing the village and capturing it from the Russian Guard Jägers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Эжен де Богарне выдвинул свой корпус против Бородино, ворвался в деревню и захватил ее у русских егерей-Гвардейцев.

He missed the 1946 season when he was conscripted into the US Army but returned to lead the Hoosiers in both rushing and passing in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пропустил сезон 1946 года, когда был призван в американскую армию, но вернулся, чтобы возглавить Hoosiers как в спешке, так и в проходе в 1948 году.

In the end, it's better to have solid proof of something rather than rushing to include something tha will be taken out later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, лучше иметь твердое доказательство чего-то, а не спешить включать что-то, что будет вынесено позже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rushing in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rushing in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rushing, in , а также произношение и транскрипцию к «rushing in». Также, к фразе «rushing in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information