Safe drinking water in rural areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
play a safe game - вести верную игру
safe rental - сейф
a safe trip home - безопасный дом путешествия
safe online experience - безопасный опыт онлайн
with safe - с сейфом
safe and effective family planning methods - безопасные и эффективные методы планирования семьи
provision of safe working conditions - обеспечение безопасных условий труда
safe handling and disposal - безопасное обращение и утилизация
i feel safe - я чувствую себя в безопасности
environmental safe recycling - безопасная утилизация окружающей среды
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
drinking trough - поилки
in terms of drinking - с точки зрения употребления алкоголя
treated drinking water - питьевая вода
drinking bowl - поилка
supply of safe drinking water - снабжения чистой питьевой воды
after drinking - после употребления алкоголя
started drinking - начал пить
is drinking - пьёт
my drinking - моя выпивка
access to clean drinking - доступ к чистой питьевой
Синонимы к drinking: drunkenness, drink, crapulence, boozing, imbibition, imbibing, guzzle, swill, gulp down, swig
Антонимы к drinking: beautifying, bedewing, dampening, damping, dewing, exuding, gracing, humecting, humidifying, humifying
Значение drinking: take (a liquid) into the mouth and swallow.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water-sealed bearing - водонепроницаемый подшипник
water chinquapin - американский лотос
rough water drag - сопротивление волнения моря
block contour water-flood - блоковое внутриконтурное заводнение
assured water supply - обеспеченный объем стока
white water rafting - cплав на плотах по бурным рекам
ground water depletion curve - кривая истощения запасов грунтовых вод
water games - водные игры
solved in water - решена в воде
safe water supplies - безопасные источники воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in spite of everything - несмотря ни на что
chip in - вмешаться
shovel in/down - лопата
fly in the ointment - летать в мазке
clue someone in - подскажите кому-нибудь в
in earnest - всерьез
point in time - момент времени
in the mid of - в середине
in the arms of Morpheus - спящий
in condition - в состоянии
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
move to rural - перейти в сельскую местность
rural business - сельский бизнес
rural inhabitants - сельские жители
rural house - сельский дом
rural india - сельских районах Индии
rural banks - сельские банки
rural surroundings - сельские окрестности
rural broadband - сельские широкополосный
in rural than in urban areas - в сельской местности, чем в городских районах
rural population had access - сельское население имело доступ
Синонимы к rural: bucolic, agricultural, sylvan, countryside, pastoral, country, rustic, agrarian, country-fried, georgic
Антонимы к rural: city, town
Значение rural: in, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
areas not covered - районы не охвачены
areas of focus - области фокуса
key areas covered by - Основные области, охватываемые
maps the areas - Карты области
in different areas of the city - в разных районах города
in a large number of areas - в большом количестве областей
in areas under its control - в районах, находящихся под его контролем
new areas of work - новые направления работы
areas suspected to contain - районы, предположительно содержащие
priority areas of interest - приоритетные области, представляющие интерес
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
Ну то есть, любит пить воду, увлажняться. |
|
After slow walking, you're going to learn how to drink water - very simple, drinking water for maybe half an hour. |
После медленной ходьбы вы научитесь пить воду, очень просто, будете пить воду примерно полчаса. |
The inmates were provided with meals, drinking water, clothing, bedding and health care. |
Их подопечные получает еду, питьевую воду, одежду, постельное бель и медобслуживание. |
Water entered the tents very easily. We were drinking that rain water. |
Во время снегопадов наши палатки быстро промокали, и мы пили дождевую воду. |
The sanitary and epidemiological service of the Ministry of Health performs radiological, bacteriological and extended chemical analyses of groundwater used for drinking water. |
Санитарно-эпидемиологическая служба Министерства здравоохранения проводит радиологический, бактериологический и расширенный химический анализ подземных вод, используемых для питьевых нужд. |
In general, rural areas have less access to safe drinking water than urban areas. |
В целом, по сравнению с городскими районами, жители сельской местности имеют более ограниченный доступ к безопасной питьевой воде. |
Ever the spray froze in the bottom of the boat, and I still chipped beer and drinking water with Northrup's knife. |
Даже брызги морской воды замерзали на дне лодки, и я продолжал рубить пиво и питьевую воду ножом Нортрупа. |
'Cause I heard this thing about this guy who was, uh, at the Burning Man festival, od'ing on X, and, uh, he wound up drinking all this water - you know what, just |
Потому что я слышал, как один парень, у которого на фестивале Крутой мужик случился передоз от Х, отдал концы из-за того, что выпил много воды просто... буду у тебя минут через двадцать. |
The main problem afflicting this area has to do with a supply of safe, clean drinking water. |
Основной проблемой в этой области является поставка и сохранение чистой питьевой воды. |
And rather than get rid of all the angry messages, I thought maybe we should reclaim them, like, you know, how you turn sewage water into delicious drinking water. |
А вместо того чтобы стирать эти грозные послания, я подумала, а если их использовать, ну знаете, как из сточных вод получается вкуснейшая питьевая вода. |
Human waste, in its rawest form, finds its way back to drinking water, bathing water, washing water, irrigation water, whatever water you see. |
Отходы жизнедеятельности человека в своей непосредственной форме попадают обратно в питьевую воду, воду для купания, стирки, орошения - повсюду. |
To the drinking water in lisbon. i... |
С водой для питья в Лиссабоне. Я... |
The second part of the Czech example relates to the quality of bathing water and water used for abstraction and treatment of drinking water. |
вторая часть чешского примера относится к качеству воды для купания и поверхностных вод, из которых ведется заборка воды с ее последующей обработкой для питьевого водоснабжения. |
Water is essential to human life and is needed for drinking, cooking, cleaning, bathing, washing clothes and irrigating crops. |
Вода необходима для жизни человека и используется для питья, приготовления пищи, уборки, мытья, стирки и полива урожая. |
Women and girls in the camps regularly spent several hours each day trying to collect water for drinking, cooking and washing. |
Обитающие в лагерях женщины и девочки ежедневно тратят несколько часов на сбор воды для питья, приготовления пищи и гигиенических нужд. |
And to not having to watch Sheldon demonstrate his reverse osmosis machine that converts urine into drinking water. |
И за то, чтобы никогда не увидеть, как Шелдон демонстрирует работу, его аппарата обратного осмоса, который превращает мочу в питьевую воду. |
They haven't asked me what kind of the quality of the drinking water that I put in my mouth or the food that I ingest into my stomach. |
Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел. |
Other tropical diseases also can be controlled, and practical technologies for safe drinking water can dramatically reduce diarrheal diseases. |
Можно сдержать и другие тропические болезни, а прикладные технологии по снабжению чистой питьевой водой могут резко сократить число диарейных заболеваний. |
In 2000, some 1.1 billion people, about one sixth of the world's population, still lacked access to safe drinking water. |
В 2000 году примерно 1,1 млрд. человек, т.е. одна шестая общемирового населения, до сих пор не имело доступа к питьевой воде. |
Like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat. |
Как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса. |
Whether the enslaved cargo was jettisoned in emergency to save captain and crew from certain death when the extended journey threatened shortage of drinking water. |
Было ли действительно столь необходимо избавиться от груза, чтобы спасти команду от неминуемой смерти, которая настигла бы в дальней дороге без запасов пресной воды. |
Drinking rain water out of the puddle of a werewolf's print. |
Пить дождевую воду из следа оборотня. |
They were hauling it down to Texas for drinking water. They didn't count on there being an elephant frozen inside. |
В Техас тащили, хотели пустить на питьевую воду, но как на грех оказалось, что в него вмёрз слон, мохнатый такой. |
Please provide information on the measures being taken to eradicate parasitic diseases, particularly those transmitted by unsafe drinking water. |
Просьба представить информацию о принимаемых мерах по искоренению паразитарных заболеваний, в частности болезней, передаваемых в результате потребления загрязненной питьевой воды. |
He could feel the water all over his bald head, and strangely, it was cold, much colder than the drinking water. |
Он чувствовал, как вода растекается по всей его лысой голове. И как ни странно, она была холодная, намного холоднее питьевой воды. |
After drinking boiled water with saccharine, whitened by milk, the doctor went to the sick woman. |
Выпив забеленного молоком кипятку с сахарином, доктор направился к больной. |
It's the number one contaminant of groundwater, drinking water, rain water. |
Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде. |
Someone drove a tanker truck into Mount Pleasant and dumped God only knows how many thousands of gallons of a bioweapon into New York City's drinking water, and you're gonna keep the NYPD in the dark? |
Кто-то пригнал автоцистерну в Маунт-Плезант и сбросил Бог знает сколько тысяч галлонов биологического оружия в питьевую воду Нью-Йорка, а вы намерены держать полицию Нью-Йорка в неведении? |
Ironically, the water supply in Georgia is reported to be safe for drinking. |
Парадоксально, что при этом, согласно полученным данным, в Грузии поступающая в систему водоснабжения вода является безопасной для питья. |
Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America. |
Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке. |
Similarly, the Committee notes that access to safe drinking water for children and access to sanitation facilities have increased. |
Комитет также отмечает расширение доступа детей к безопасной питьевой воде и средствам санитарии и гигиены. |
When tap water systems with leaded pipes are used, lead intake via drinking water can be an important source, especially for children. |
При использовании водопроводных систем со свинцовыми трубами поступление свинца в организм через питьевую воду может быть также важным источником, в особенности для детей. |
You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away. |
Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину. |
The health, economic and social repercussions of poor sanitation and hygiene and the lack of safe drinking water are immense. |
Медицинские, экономические и социальные последствия неудовлетворительного санитарно-гигиенического обслуживания и отсутствия безопасной питьевой воды являются огромными. |
These forests and lakes supply all the drinking water the city needs. |
Эти леса и озёра поставляют питьевую воду для города. |
Approximately 170,000 inhabitants are supplied with drinking water in excess of fluoride levels. |
Питьевой водой с избытком фтора пользуются примерно 170000 жителей. |
Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation. |
Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения. |
Those settlements harmed the environment by dumping waste water, particularly industrial waste, which contaminated the drinking water and created a health hazard. |
Эти поселения наносят ущерб окружающей среде из-за сброса сточных вод, прежде всего промышленных отходов, которые загрязняют источники питьевой воды и создают угрозу для здоровья. |
These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies. |
Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия. |
Fuel tanks shall not have common surfaces with drinking water tanks. |
Топливные цистерны не должны иметь общих переборок с резервуарами для питьевой воды. |
What little rain water they had was used strictly for drinking and cooking. |
Дождевой воды в запасе осталось совсем мало, и ее надо было беречь только для питья и стряпни. |
New York City's drinking water needs to be shut off. |
Подачу питьевой воды в Нью-Йорке нужно перекрыть. |
Мы бы могли перерабатывать наши отходы в чистую питьевую воду. |
|
The MDG's also address the scourges of maternal death in childbirth, lack of access to safe drinking water, and killer diseases such as malaria, tuberculosis, and AIDS. |
ЦРТ также предполагают борьбу с такими бедами, как смертность матерей во время родов, недостаток чистой питьевой воды и смертельные заболевания, такие как малярия, туберкулёз и СПИД. |
Contaminated drinking water is just one example. |
Загрязнение Питьевой Воды — Лишь Один Пример. |
She keeps clenching her jaw, drinking water, and can't seem to sit still. |
Она сжимает челюсти, пьет воду и не может усидеть на месте. |
Today Donetsk officials promised to provide drivers with drinking water and to set up portable toilets |
Сегодня донецкие чиновники пообещали обеспечить водителей питьевой водой и установить биотуалеты |
As the seas rise, salt will invade the water table, depriving inhabitants of drinking water. |
С ростом уровня моря соль попадает в водоносные слои, лишая жителей питьевой воды. |
But I'm also for Tasers that actually tase and proper rain gear - and clean drinking water. |
Но еще я за работающий электрошокер, нормальный дождевик и чистую питьевую воду. |
Ни электричества, ни газа, ни чистой воды, ни угля, ни транспорта. |
|
В его ласковых лучах слышался только звук падающих капель. |
|
Из-за холода вода здесь тверда, как сталь. |
|
Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов. |
|
On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun. |
На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии. |
By the time I was a senior in high school, I was drinking every day. |
Когда я училась в старших классах я пила уже каждый день. |
Я не пью, не шляюсь по бабам, не играю в карты. |
|
The first crude forms of drinking straws were made of dry, hollow, rye grass. |
Первые грубые формы соломинок для питья были сделаны из сухой, полой, ржаной травы. |
It is like drinking the bird Zhen's poison to seek momentary ease with no thought of the future, and this mind should not be kept. |
Футбольные поля на французских стадионах были подвергнуты критике во время группового этапа за их низкое качество. |
Hot chocolate made with melted chocolate is sometimes called drinking chocolate, characterized by less sweetness and a thicker consistency. |
Диски из углеродного волокна могут быть более чувствительны к повреждению неправильно подобранными тормозными колодками и, как правило, должны использовать неабразивные пробковые колодки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safe drinking water in rural areas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safe drinking water in rural areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safe, drinking, water, in, rural, areas , а также произношение и транскрипцию к «safe drinking water in rural areas». Также, к фразе «safe drinking water in rural areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на бенгальский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на португальский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на венгерский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на украинский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на итальянский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на хорватский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на индонезийский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на французский
› «safe drinking water in rural areas» Перевод на голландский