Sample packs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер
verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик
thief sample - желоночная проба
two sample t test - два образца теста т
sample screenshot - образец экрана
status of sample - статус образца
run a sample - запустить образец
liver sample - образец печени
sample voice - образец голоса
patient sample - образец пациента
of the sample - образца
required sample size - Требуемый размер выборки
Синонимы к sample: snippet, taste, test piece, trial, exemplification, swatch, taster, representative piece, tester, dummy
Антонимы к sample: gobble, whole, coocoo, eat like a horse, eat like a wolf, scoff, abnormie, bolt, compensate, coo coo
Значение sample: a small part or quantity intended to show what the whole is like.
noun: пакет, упаковка, пак, пачка, стая, колода, свора, набивка, ранец, узел
verb: упаковывать, паковать, запаковывать, уплотнять, укладываться, заполнять, набивать, укладывать вещи, навьючивать, подбирать состав присяжных
refill packs - упаковка с запасным блоком
squeezable packs - мягкая эластичная упаковка
sealed packs - запечатанные пакеты
packs away - пакеты от отеля
version service packs - пакеты обновления версии
in packs - в пакетах
individual packs - индивидуальные пакеты
packs up - упаковывает
any other battery packs - любые другие аккумуляторы
packs a lot - пакеты много
Синонимы к packs: box, parcel, packet, carton, container, package, bag, day pack, rucksack, knapsack
Антонимы к packs: unpack, expand
Значение packs: a small cardboard or paper container and the items contained within it.
Once again, the available specimen sample size is too small to make definite conclusions about growth patterns of Odontocyclops. |
Опять же, доступный размер выборки образцов слишком мал, чтобы сделать определенные выводы о характере роста Одонтоциклопов. |
That's just a small sample of what you buzzards are gonna get from now on. |
Вот отличный пример, что будет отныне с вами, боссы! |
And if you haven't used the facilities yet, a urine sample would be lovely. |
И если ты ещё не ходил в уборную, будет здорово взять образец мочи. |
Боб, ты проверял сигналы на предмет признаков жизни? |
|
Based on the sample, the estimated effect of the overstated labour rates on this change order was approximately $80,000;. |
Как показал анализ выборки, завышение ставок оплаты труда в этом распоряжении о внесении изменений привело к возникновению дополнительных расходов на сумму около 80000 долл. США;. |
I see... Odd... But it might have been a sample -something to do with a business deal. |
Понял... Странно... Может, это образцы... в связи с какой-нибудь торговой сделкой. |
If you're that man. Please submit some sample data in the response body of an e-mail to me. |
Если ты этот человек, пожалуйста приведи некоторые данные в качестве образца в электронном письме. |
Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods? |
Могу я приобрести муки на месяц, пять упаковок вяленого мяса и ещё чего-нибудь съестного? |
Always keep a refrigerated sample of this on your person. |
Всегда храни замороженный экзампляр при себе. |
So far, we have a corrupt DNA sample that's inadmissible. |
Тем не менее, у нас испорченный анализ ДНК, который нельзя приобщить. |
As they came up, the two men with the packs stopped, and Robert Jordan knew it was for him to admire the horses. |
Когда они подошли совсем близко, старик и Пабло остановились, и Роберт Джордан понял, что он должен повосхищаться лошадьми. |
How the hell are there no ice packs in the OR? |
Почему, чёрт возьми, в операционной нет пакетов со льдом? |
The only thing in here are blue ice packs. |
Единственное, что там осталось это синие пакеты со льдом. |
Bending under the weight of the packs, sweating, they climbed steadily in the pine forest that covered the mountainside. |
Согнувшись под тяжестью рюкзаков, обливаясь потом, они стали взбираться по склону, густо поросшему сосняком. |
Ладно, отдам кому-нибудь последний кекс в качестве бесплатного образца. |
|
But the cure from time to time looked into the church, where the kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs of cards. |
Священник между тем все поглядывал, что делают в церкви мальчишки, а мальчишки, стоя на коленях, толкали друг друга плечом и потом вдруг падали, как карточные домики. |
Buy a Placar magazine and 20 packs of cards for the World Cup album? |
Купишь мне журнал Placar и двадцать пачек карточек футболистов Кубка? |
Jeez, you sound like you smoke eight packs a day... take a knee, soldier. |
Господи, ты пыхтишь так, будто куришь по 8 пачек в день. Присядь, солдат. |
My heart may be on your battery packs, but it's still my heart. |
Может, мое сердце работает на ваших батарейках, но это все еще мое сердце. |
Why don't we grab a couple of six packs, head down to the beach, take your mind off it, huh? |
Может, возьмем пару упаковок пива, пойдем на пляж, отвлечемся от всего, а? |
I said no dye packs. |
Я же сказал: никаких меченых денег! |
That stun baton packs 600kV. |
В этой оглушающей дубинке 600 кВ. |
In actual wolf packs, omegas are the scapegoat, the last to eat, the one who has to take the abuse from the rest of the pack. |
В настоящих волчьих стаях, омеги вроде козлов отпущения, последние, кто ест, те, кто должен принимать плохое обращение от остальной части стаи. |
Early cordless drills used interchangeable 7.2 V battery packs. |
Ранние беспроводные дрели использовали сменные аккумуляторы емкостью 7,2 В. |
Control measures mostly result in smaller packs and a disruption of pack structure. |
Меры контроля в большинстве случаев приводят к уменьшению размеров стаи и нарушению структуры стаи. |
Queens appeared sporadically in packs as early as 1377, especially in Germany. |
Королевы появлялись спорадически стаями уже в 1377 году, особенно в Германии. |
Many researchers use crowdsourcing to quickly and cheaply conduct studies with larger sample sizes than would be otherwise achievable. |
Многие исследователи используют краудсорсинг для быстрого и дешевого проведения исследований с большим объемом выборки, чем это было бы возможно в противном случае. |
This results in a sample that may be significantly different from the overall population. |
В результате получается выборка, которая может существенно отличаться от общей популяции. |
The spacewalkers also tested the redesigned SAFER jet packs, to be used in the event an astronaut became separated from the spacecraft during a spacewalk. |
Космонавты также протестировали переработанные безопасные реактивные ранцы, которые будут использоваться в случае, если астронавт отделится от космического корабля во время выхода в открытый космос. |
For example, if compact disc audio at 44,100 samples/second is decimated by a factor of 5/4, the resulting sample rate is 35,280. |
Например, если аудиосигнал с компакт-диска со скоростью 44 100 сэмплов в секунду будет уменьшен в 5/4 раза, то результирующая частота дискретизации составит 35 280. |
Semen sample obtaining is the first step in spermiogram. |
Получение образца спермы является первым шагом в спермиограмме. |
Given a sub-set of samples from a population, the sample excess kurtosis above is a biased estimator of the population excess kurtosis. |
Учитывая подмножество выборок из популяции, приведенная выше выборка избыточного эксцесса является предвзятой оценкой избыточного эксцесса популяции. |
A laser beam from a space station or shuttle vaporizes the propellant inside the packs. |
Лазерный луч с космической станции или шаттла испаряет топливо внутри пакетов. |
Two jet packs operated by Rossy and Vince Reffet flew in formation with an Airbus A380 jetliner. |
Два реактивных ранца, управляемые Росси и Винсом Реффетом, летели в строю с реактивным лайнером Airbus A380. |
Further announced Indie Spotlight lines from February 2010 include Golden Age Spotlight series 1 and Indie Spotlight Two Packs. |
Кроме того, анонсированные линии Indie Spotlight с февраля 2010 года включают в себя Golden Age Spotlight series 1 и Indie Spotlight Two Packs. |
One British manufacturer, Charles Goodall, was manufacturing packs with Jokers for the American market in 1871. |
Один британский производитель, Чарльз Гудолл, выпускал пакеты с Джокерами для американского рынка в 1871 году. |
The museum allows Museum guests to sample the atmosphere of Centre Court, except for the period around The Championships. |
Музей позволяет гостям музея попробовать атмосферу Центрального корта, за исключением периода вокруг Чемпионата. |
One example might be that a “cooler” would contain 10 units of packed red blood cells, 10 units of plasma, and 2 packs of platelets. |
Одним из примеров может быть то, что” охладитель будет содержать 10 единиц упакованных эритроцитов, 10 единиц плазмы и 2 упаковки тромбоцитов. |
This is evident among animals that hunt in packs to take down large or dangerous prey. |
Это очевидно среди животных, которые охотятся стаями, чтобы сбить большую или опасную добычу. |
Donors may also use a female condom to collect a semen sample. |
Доноры могут также использовать женский презерватив для сбора образца спермы. |
By growing and counting colonies of fecal coliform bacteria from a sample of water, the amount of bacteria originally present can be determined. |
Выращивая и подсчитывая колонии фекальных колиформных бактерий из пробы воды, можно определить количество бактерий, первоначально присутствующих. |
NSAIDs and ice packs may be used for pain relief. |
НПВП и пакеты со льдом могут быть использованы для облегчения боли. |
The term is also used to refer to sample-based estimates of this ratio. |
Этот термин также используется для обозначения выборочных оценок этого соотношения. |
A blood sample is collected and sealed in a container and analyzed in an approved laboratory to ascertain if anthrax is the cause of death. |
Проба крови собирается, запечатывается в контейнер и анализируется в одобренной лаборатории, чтобы установить, является ли сибирская язва причиной смерти. |
Different species of wood have different strength levels, and the exact strength may vary from sample to sample. |
Различные породы древесины имеют различный уровень прочности, и точная прочность может варьироваться от образца к образцу. |
HPTLC typically uses thinner layers of stationary phase and smaller sample volumes, thus reducing the loss of resolution due to diffusion. |
HPTLC обычно использует более тонкие слои стационарной фазы и меньшие объемы образца, что снижает потерю разрешения из-за диффузии. |
Some additional suits feature thruster packs that boost a diver to different locations underwater. |
Некоторые дополнительные костюмы оснащены подруливающими пакетами, которые подталкивают ныряльщика в разные места под водой. |
A ground electromagnetic survey was conducted in Oct 1963 and a drill rig started drilling a 600-foot core sample in Nov. |
В октябре 1963 года была проведена наземная электромагнитная съемка, а в ноябре буровая установка приступила к бурению 600-футового керна. |
In 1970, material scientists found a new unnamed Fe, Ti, Zr- silicate mineral containing rare-earths and Y in lunar rock sample 10047. |
В 1970 году ученые-материаловеды обнаружили новый безымянный Fe, Ti, Zr-силикатный минерал, содержащий редкоземельные элементы и Y в образце лунной породы 10047. |
In this oxidation scheme, ultra-violet light alone oxidizes the carbon within the sample to produce CO2. |
В этой схеме окисления только ультрафиолетовый свет окисляет углерод в образце с образованием CO2. |
After providing the sample, the suspect walked free without further interrogation or detainment. |
После предоставления образца подозреваемый вышел на свободу без дальнейшего допроса или задержания. |
Nonischemic priapism is often treated with cold packs and compression. |
Неишемический приапизм часто лечат холодными пакетами и компрессией. |
Blood tests allow for hundreds of allergens to be screened from a single sample, and cover food allergies as well as inhalants. |
Анализы крови позволяют проводить скрининг сотен аллергенов из одного образца и охватывают пищевые аллергии, а также ингалянты. |
Another option is to use heated clothing, which contains battery-powered electrical heating elements or gel packs. |
Другой вариант - использовать теплую одежду, которая содержит электрические нагревательные элементы на батарейках или гелевые пакеты. |
Colt began work on the revolver in 1871, and submitted a sample to the U.S. Army in late 1872. |
Кольт начал работать над револьвером в 1871 году, а в конце 1872 года представил образец в армию США. |
At this level, current surges through the sample... so much so that the voltage supply unit can trip off. |
На этом уровне через образец проходит ток... так много, что блок питания напряжения может отключиться. |
This calls into question the reason why the sample was given. |
Это ставит под сомнение причину, по которой был дан образец. |
Regardless of direction, the sample must be abraded by fine-grit sand or emery paper until it is translucent. |
Независимо от направления, образец должен быть истерт мелкозернистым песком или наждачной бумагой до тех пор, пока он не станет прозрачным. |
Did they perhaps sample a subsequent interview? |
Может быть, они попробовали провести последующее интервью? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sample packs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sample packs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sample, packs , а также произношение и транскрипцию к «sample packs». Также, к фразе «sample packs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.