Scenic landscape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: живописный, сценический, театральный, декоративный, сценичный, жанровый
scenic view - живописный вид
jiuzhaigou scenic reserve - ландшафтный заказник Jiuzhaigou Scenic Reserve
scenic beauty assessment - оценка живописности
scenic easement - полоса отвода с абсолютно запрещенной застройкой
scenic railroad - красота пейзажа из окна поезда
scenic reserve - ландшафтный заказник
scenic trails - живописные маршруты
scenic trip - живописные поездки
scenic resort - живописный курорт
famous scenic spots - известные живописные места
Синонимы к scenic: panoramic, pretty, impressive, easy on the eye, breathtaking, beautiful, attractive, lovely, charming, spectacular
Антонимы к scenic: dreary, ugly, despicable, gloomy, unattractive
Значение scenic: providing or relating to views of impressive or beautiful natural scenery.
noun: пейзаж, ландшафт
adjective: ландшафтный, пейзажный, горизонтальный, садово-парковый
verb: благоустраивать участок
forest landscape - лесной ландшафт
landscape impondment - ландшафтный пруд
master of landscape architecture - магистр ландшафтной архитектуры
landscape embedded - пейзаж внедренный
european landscape - Европейский пейзаж
moraine landscape - моренный ландшафт
landscape urbanism - биоурбанистика
physical landscape - физический ландшафт
shifting landscape - сдвигая пейзаж
landscape and habitat - пейзаж и среда обитания
Синонимы к landscape: countryside, panorama, sweep, terrain, scenery, aspect, perspective, country, outlook, vista
Антонимы к landscape: portrait, indoors, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements, apparatus, appliance, appliances
Значение landscape: all the visible features of an area of countryside or land, often considered in terms of their aesthetic appeal.
The landscape of central Russia was reflected in its thick shiny windows, looking neater and more scenic than it actually was. |
Среднерусская природа, отражавшаяся в его толстых полированных стеклах, выглядела чище и красивее, чем была в действительности. |
At Ön there is a dancing place, small bays, open landscape and a scenic landscape. |
В Эне есть место для танцев, небольшие бухты, открытый ландшафт и живописный пейзаж. |
Conflicts arise especially in scenic and culturally-important landscapes. |
Конфликты возникают особенно в живописных и культурно значимых ландшафтах. |
See, I think that you'll find that the landscaping reflects the timeless elegance of the South. |
Посмотрите, думаю, вы обнаружите, что оформление отражает бессмертную элегантность Юга. |
The dead then blend seamlessly in with the landscape. |
Мёртвые легко вписываются в этот пейзаж. |
And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects. |
И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты . |
Splashes of color dotted the landscape; red, pink, and purple wildflowers clustered together along a winding path that seemed to lead all the way to heaven. |
Красные, розовые, пурпурные дикие цветы гроздьями росли вдоль тропинки, которая, казалось, уходит прямо в небеса. |
Proserpina watched but did not interfere as he manipulated magnetic fields beneath the landscape. |
Прозерпина наблюдала, но не вмешивалась в его манипуляции с магнитными полями, пронизывающими ландшафт под ними. |
So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain. |
И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр. |
Although relatively lifeless, the power of the upland rivers to shape the landscape is greater than any other stage in a river's life. |
Горные реки, несмотря на внешнюю безжизненность, обладают силой, которая способна формировать ландшафт, и имеет важнейшее значение в жизни реки. |
Keep in mind that you can only share posts as a square, not as a portrait or landscape. |
Помните, что публикации могут быть только в формате квадрата, но не портрета или пейзажа. |
Landscapes mostly, but I was always just... copying the world outside me. |
Обычно пейзажи, но я всегда просто копировала мир вокруг. |
Had he not painted an advertisement of chocolat Menier in a landscape in order to escape from the tyranny of prettiness? |
Разве он не нарисовал когда-то рекламу шоколада Менье на пейзаже, чтобы не поддаться произволу красивости? |
О, нам здесь не нравятся знаки, они портят пейзаж. |
|
'This, coupled with Stein's spectacular re-emergence, 'forced Betheridge to concede 'that the region's already volatile political landscape 'is set once again to undergo yet more tumultuous upheaval. |
Это и эффектное возвращение Штайн принудило Бетериджа допустить, что и так неспокойная обстановка в регионе подвергнется ещё большим потрясениям. |
It was a vast, luminous dream in which his whole life seemed to stretch out before him like a landscape on a summer evening after rain. |
Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя. |
Wynand wondered what reins this man was gathering from all the points of the landscape into his hand. |
Интересно, думал Винанд, какими вожжами удерживает этот человек пейзаж в своих руках? |
What we both found dispiriting was that the landscape had not changed from the moment we set out. |
Было и другое обстоятельство, удручавшее нас обоих: с той секунды, как мы пустились в путь, ландшафт не изменился ни на йоту. |
Instead of community, we have... landscaping. |
Вместо общины у нас... ландшафтный дизайн. |
The Casterbridge doctors must have pined away for want of sufficient nourishment but for the configuration of the landscape on the north-eastern side. |
Если бы не северо-восточная часть города, кэстербриджские врачи зачахли бы от недоедания. |
We have vast oceans and incredible weather, giant mountains and breathtaking landscapes. |
на ней есть необъятные океаны, непредсказуемая атмосфера, гигантские горы и захватывающе прекрасные пейзажи. |
Halbridge just hired a crew to do some landscaping at Ridgemont tomorrow morning. |
Холбридж только что нанял команду для озеленения в Ринджмонте завтра утром. |
They create spaces where human activity is in step... with the preservation of species, soils and landscapes. |
Они создают пространства, где человеческая деятельность... идет в ногу с сохранением животного мира, почв и ландшафтов. |
Is not this room rich in specimens of your landscapes and flowers; and has not Mrs. Weston some inimitable figure-pieces in her drawing-room, at Randalls? |
Разве стены этой комнаты не украшены вашими пейзажами и цветами?Разве не висят в гостиной миссис Уэстон ваши неподражаемые фигуры? |
Only time will tell, but apart from their influence over our memory, I wonder if those landscapes will still exist in ten or twenty years. |
Только время покажет, если не считать влияния пейзажей на память, то интересно, останутся ли сами пейзажи лет эдак через десять или двадцать? |
There was an intimate charm in the landscape which he did not remember ever to have noticed before. |
Во всей природе была какая-то душевность, очарование, которых он прежде не замечал. |
Well, it looks like the number matches up. To an old listing of a landscape design business. |
Похоже, номер совпадает со старым номером фирмы ландшафтного дизайна |
We've voyaged to the farthest reaches of the solar system, photographed strange new worlds, stood in unfamiliar landscapes, tasted alien air. |
Путешествия к самым дальним границам Солнечной системы, фотографии неведомых миров, незнакомые ландшафты и даже воздух других планет, всё это стало доступным для нас. |
The game revolves around navigating a main character named Dude from the third-person perspective about a secret landscape under his bed in search of a lost slipper. |
Игра вращается вокруг навигации главного героя по имени Чувак с точки зрения третьего лица о тайном пейзаже под его кроватью в поисках потерянной тапки. |
Every level in the game is a pre-rendered 3D landscape, although their gameplay is still 2D and remains faithful to the original game. |
Каждый уровень в игре представляет собой предварительно отрисованный 3D ландшафт, хотя их геймплей все еще 2D и остается верным оригинальной игре. |
The archaeological record consists of artifacts, architecture, biofacts or ecofacts, and cultural landscapes. |
Археологическая летопись состоит из артефактов, архитектуры, биофактов или экофактов и культурных ландшафтов. |
Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region. |
Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона. |
Matisse's Neo-Impressionist landscape, Luxe, Calme et Volupté, had already been exhibited at the Salon des Indépendants in the spring of 1905. |
Нео-импрессионистский пейзаж Матисса Luxe, Calme et Volupté уже был выставлен на Салоне Независимых весной 1905 года. |
At sixteen, Klee's landscape drawings already show considerable skill. |
В шестнадцать лет пейзажные рисунки Кли уже показывают значительное мастерство. |
In 1980, Loren Carpenter gave a presentation at the SIGGRAPH where he introduced his software for generating and rendering fractally generated landscapes. |
В 1980 году Лорен Карпентер выступил с докладом в SIGGRAPH, где представил свое программное обеспечение для генерации и визуализации фрактально генерируемых ландшафтов. |
The painting depicts fairies dancing above the water, in a moonlit landscape. |
На картине изображены феи, танцующие над водой, в залитом лунным светом пейзаже. |
Further east on the south coast, rainfall is distributed more evenly throughout the year, producing a green landscape. |
Далее на восток, на южном побережье, осадки распределяются более равномерно в течение всего года, создавая зеленый ландшафт. |
Warbrick soon had whaleboats on Lake Tarawera investigating the new landscape; he in time became the chief guide to the post-eruption attractions. |
Вскоре у уорбрика появились вельботы на озере Таравера, исследующие новый ландшафт; со временем он стал главным гидом по достопримечательностям после извержения вулкана. |
These landscapes evolved with the way of life and geocultural features of a region, and which are indispensable for understanding the lifestyle of the Japanese people. |
Эти ландшафты эволюционировали вместе с образом жизни и геокультурными особенностями региона, и которые необходимы для понимания образа жизни японского народа. |
The most notable part of this green space is represented by the large number of villas and landscaped gardens created by the Italian aristocracy. |
Наиболее заметная часть этого зеленого пространства представлена большим количеством вилл и ландшафтных садов, созданных итальянской аристократией. |
Smaller green zones constitute parts of the Kraków-Częstochowa Upland Jurassic Landscape Parks' Board, which deals with the protection areas of the Polish Jura. |
Более мелкие зеленые зоны входят в состав Совета ландшафтных парков Юрского периода Краковско-Ченстоховской возвышенности, который занимается охранными зонами польской Юры. |
In the buffer zone, those trees up to 6 meters tall greatly enhance the aesthetic value of the landscape. |
В буферной зоне эти деревья высотой до 6 метров значительно повышают эстетическую ценность ландшафта. |
He never left his country and only traveled in the immediate vicinity of his residence to paint the surrounding landscape of the Campine. |
Он никогда не покидал своей страны и путешествовал только в непосредственной близости от своей резиденции, чтобы нарисовать окружающий пейзаж Кампина. |
We chose Everest because it is the most blatant con job on the higher ed landscape. |
Мы выбрали Эверест, потому что это самая вопиющая афера на более высоком ландшафте Эд. |
In the background is a landscape with scenes from the life of John the Baptist, whilst the foreground is filled with plants and flowers. |
На заднем плане изображен пейзаж со сценами из жизни Иоанна Крестителя, а передний план заполнен растениями и цветами. |
They can also alter the chromatin epigenetic landscape, helping to stabilize cell identity. |
Они также могут изменять эпигенетический ландшафт хроматина, помогая стабилизировать идентичность клеток. |
Muygridge offered original landscape photography by Carleton Watkins, as well as photographic copies of paintings. |
Муйгридж предлагал оригинальные пейзажные фотографии Карлтона Уоткинса, а также фотографические копии картин. |
This dark electric netherworld has become a vast flowering electronic landscape. |
Эта темная электрическая преисподняя превратилась в огромный цветущий электронный ландшафт. |
As such, landscape archaeology is often employed to study the human use of land over extensive periods of time. |
Таким образом, ландшафтная археология часто используется для изучения использования человеком Земли в течение длительных периодов времени. |
The history of tourism in Germany goes back to cities and landscapes being visited for education and recreation. |
История туризма в Германии восходит к городам и ландшафтам, посещаемым для образования и отдыха. |
To adapt to the changing landscape of hip-hop, this album was a more aggressive sounding album entitled The Funky Headhunter. |
Чтобы приспособиться к меняющемуся ландшафту хип-хопа, этот альбом был более агрессивно звучащим альбомом под названием The Funky Headhunter. |
Other festivals such as Holi, Raksha Bandhan, Durga Puja, Père Laval Pilgrimage also enrich the cultural landscape of Mauritius. |
Другие фестивали, такие как Холи, Ракша бандхан, Дурга Пуджа, паломничество отца Лаваля, также обогащают культурный ландшафт Маврикия. |
В общем, пейзаж - это то, что на самом деле видят люди. |
|
There can be wilderness within a landscape, indeed, and wilderness is certainly natural, but the two are different. |
В самом деле, в пределах ландшафта может существовать дикая природа, и дикая природа, безусловно, естественна, но эти две вещи различны. |
Please keep in mind that wilderness and natural landscape are very different. |
Пожалуйста, имейте в виду, что дикая природа и природный ландшафт очень сильно отличаются. |
One theory states that the expression derives from the use of black stumps in the landscape as markers when directing travellers. |
Одна из теорий утверждает, что это выражение происходит от использования черных пней в ландшафте в качестве маркеров при направлении путешественников. |
Since 1980, this method to reforest degraded landscape has been applied with some success in Niger. |
С 1980 года этот метод восстановления деградированного ландшафта лесов с некоторым успехом применяется в Нигере. |
As his work developed he created a new approach to still lifes and local landscapes. |
По мере развития своей работы он создавал новый подход к натюрмортам и местным пейзажам. |
Flat surfaces often have artwork such as landscapes painted directly on them. |
Что касается вторичных источников, то я не уверен, что они необходимы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scenic landscape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scenic landscape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scenic, landscape , а также произношение и транскрипцию к «scenic landscape». Также, к фразе «scenic landscape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.