Second cities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Second cities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вторые города
Translate

- second [noun]

adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий

noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта

adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе

verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать

- cities [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города



Casy waggled his big toe up and his second toe down, and he smiled quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэйси пошевелил пальцами ноги и спокойно улыбнулся.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

This is Çatalhöyük, one of the world's first cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Чатал-Хююк, один из древнейших городов.

Chicago is one of the biggest industrial cities in the USA and the second largest after New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикаго является одним из крупнейших промышленных городов в США и второй по величине после Нью-Йорка.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

I'm pretty sure a naked Viggo Mortensen's going to jump out any second and start pummeling me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти что уверен, что сейчас выпрыгнет голый Вигго Мортенсен и начнет меня мутузить.

One of the democratic advances secured in the UPR Second Cycle involved engagement of the federative units and National Councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним шагом по пути демократизации в ходе второго цикла УПО стало привлечение к работе федеральных структур и национальных советов.

The system of apartheid was evil, inhumane and degrading for the many millions who became its second and third class citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система апартеида была пагубной, бесчеловечной и унизительной для многих миллионов людей, которые в ее условиях стали второсортными и третьесортными гражданами.

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван!

The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2 and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый байт файла имеет позицию 1, второй байт - позицию 2 и т.д.

Ambulances, rescue and emergency vehicles second hand - Location stock in France, Germany and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные санитарные машины, санитарные машины, перевозочные и скорые помощи.

The success of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism depended on the participation of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех второго Международного десятилетия за искоренение колониализма зависит от сотрудничества всех государств-членов.

It was the end of our second autumn with Quill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конец нашей второй осени с ним.

In the rest of the cases, typically the second best guess or third best guess was the right answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение.

A second tender for building railway approaches to the bridge recently failed due to a lack of bidders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тендер на строительство железнодорожных подходов к мосту провалился из-за отсутствия заявок.

Perhaps the most beneficial thing a trading plan does for you is that it keeps you out of second-rate / uncertain trades and uncertain market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самое важное, что нам дает торговый план - он удерживает нас от второразрядных/сомнительных сделок и от торговли в неопределенных рыночных условиях.

Waterloo is a battle of the first order, won by a captain of the second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватерлоо - это первостепенная битва, выигранная второстепенным полководцем.

It's just as though I stopped every second person on the street and asked them what was the date today.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно как если бы я останавливал на улице каждого встречного и спрашивал, какое сегодня число.

On second thought just bring the booze, I brought my own weenie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пожалуй, тащи только выпивку, сосиска у меня и своя найдется.

Don't most large cities measure tourism or growth of tourism based on hotel occupancy rates and rates per day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве статистика туризма и темпы его роста по крупным городам не основывается на уровнях заполняемости гостиниц и их посуточной загрузке?

I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы.

Why would Danny and Diane both be suffering from the same delusion in two cities over 1 000 miles apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Дэнни и Дайан могут оба одинаково заблуждаться находясь в двух городах на расстоянии 1 000 миль

Yes, and then one day you take down enemy aircraft defending their cities, and quite suddenly, yes, quite suddenly, they become not just defensive but offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением.

A huge number of towns and cities in England have a London Road, for example, that go TO London, they're not IN London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном количестве больших и малых городов в Англии есть Лондонское шоссе, к примеру, оно ведет в Лондон, оно не в Лондоне.

In cities, a majority of families, well beyond those officially classified as poor, must adopt a variety of survival strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах большинство семей, далеко выходящих за рамки официально признанных бедными, вынуждены принимать различные стратегии выживания.

Private companies also run buses to major cities throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии.

Walpurgis witnesses the biggest carnival-style festival held in Finland's cities and towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальпургия является свидетелем крупнейшего карнавального фестиваля, проводимого в городах и поселках Финляндии.

Charters have been used in Europe since medieval times to grant rights and privileges to towns, boroughs and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартии использовались в Европе со средневековых времен для предоставления прав и привилегий городам, местечкам и городам.

Key cast and crew are often contracted to travel to several major cities around the world to promote the film and sit for dozens of interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые актеры и съемочная группа часто заключают контракты на поездки в несколько крупных городов по всему миру для продвижения фильма и участия в десятках интервью.

Most cities have all six, but there are towns that have only three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство городов имеют все шесть, но есть города, которые имеют только три.

Peart wrote the lyrics after taking walks in both cities, recalling observations and the rhythms he felt during them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирт написал текст песни после прогулок по обоим городам, вспоминая наблюдения и ритмы, которые он чувствовал во время них.

The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии.

The results of taxi deregulation in specific cities has varied widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты дерегулирования такси в отдельных городах сильно различаются.

While the other cities again hesitated, Thebes decided to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как другие города снова колебались, Фивы решили сражаться.

Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами.

In contrast to the cities, unincorporated rural settlements known as colonias often lack basic infrastructure and are marked by poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от городов, неинкорпорированные сельские поселения, известные как колонии, часто не имеют базовой инфраструктуры и характеризуются бедностью.

Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville, Centre County and Centre College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести торговый центр Stonebriar Centre, города Роквилл-центр и Сентревилл, округ Сентер и колледж Сентер.

In Poseidonis, one of the domed cities of Atlantis, Queen Berra gave birth to her baby boy, Garth, who was born with purple eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Посейдонисе, одном из куполообразных городов Атлантиды, Королева Берра родила своего мальчика Гарта, который родился с фиолетовыми глазами.

The new centers of power and culture in Japan were the fortified castles of the daimyōs, around which new cities and gardens appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки дайме, вокруг которых появились новые города и сады.

Germany is not an immigration country, yet has a great number of people from all over the world, inner cities often overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия не является страной иммиграции, но имеет большое количество людей со всего мира, внутренние города часто подавляющие.

President Niyazov spent much of the country's revenue on extensively renovating cities, Ashgabat in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Ниязов тратил большую часть доходов страны на масштабную реконструкцию городов, в частности Ашхабада.

Many cities and civic groups have made efforts to improve street name and numbering schemes, such as Boston in 1879, Chicago in 1895, and Nashville in 1940 among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие города и общественные группы предприняли усилия по улучшению названий и нумерации улиц, такие как Бостон в 1879 году, Чикаго в 1895 году и Нэшвилл в 1940 году и другие.

Streets with that name were often in the busiest parts of medieval towns and cities, and at least one appears to have been an important thoroughfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы с таким названием часто встречались в самых оживленных районах средневековых городов, и по крайней мере одна из них, по-видимому, была важной магистралью.

Traffic calming has been successfully used for decades in cities across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоение дорожного движения успешно используется в течение десятилетий в городах по всей Европе.

These are the 10 largest Panamanian cities and towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 10 крупнейших городов и поселков Панамы.

The Persianate culture was significant in Bengal, where cities like Sonargaon became the easternmost centers of Persian influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура персов имела большое значение в Бенгалии, где такие города, как Сонаргаон, стали самыми восточными центрами Персидского влияния.

States and cities gained additional new revenue and Roosevelt secured his popularity especially in the cities and ethnic areas by helping the beer start flowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты и города получили дополнительные новые доходы, и Рузвельт обеспечил свою популярность, особенно в городах и этнических районах, помогая пиву начать течь.

In the 1750s and 60s, street numbering on a large scale was applied in Madrid, London, Paris, and Vienna, as well as many other cities across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1750-60-е годы нумерация улиц в больших масштабах применялась в Мадриде, Лондоне, Париже и Вене, а также во многих других городах Европы.

The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы.

Violent disturbances took place in several cities in the southeast in March and April 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте и апреле 2006 года в нескольких городах на юго-востоке страны произошли массовые беспорядки.

During this period, four cities withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода четыре города были выведены.

However, unlike many European cities, Milan's Smart city strategies focus more on social sustainability rather than environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от многих европейских городов, стратегии умных городов Милана больше ориентированы на социальную устойчивость, чем на экологическую.

Black-White segregation is consistently declining for most metropolitan areas and cities, though there are geographical differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегрегация между черными и белыми постоянно сокращается в большинстве мегаполисов и городов, хотя существуют географические различия.

Walk Score ranked Dallas the twenty-third most walkable of fifty largest cities in the United States in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk Score поставил Даллас на двадцать третье место среди пятидесяти крупнейших городов Соединенных Штатов в 2011 году.

Tantamani proceeded north of Memphis, invading Lower Egypt and, besieged cities in the Delta, a number of which surrendered to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тантамани двинулся на север от Мемфиса, вторгся в Нижний Египет и осадил города в дельте, многие из которых сдались ему.

With the expansion of Mexican agriculture, landless peasants were forced to work for low wages or move to the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С расширением Мексиканского сельского хозяйства безземельные крестьяне были вынуждены работать за низкую заработную плату или переезжать в города.

The system in Rome was copied in all provincial towns and cities of the Roman Empire, and even down to villas that could afford the plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система в Риме была скопирована во всех провинциальных городах Римской Империи, вплоть до вилл, которые могли позволить себе водопровод.

This usage differs from that of most American cities, where downtown refers to the central business district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это использование отличается от большинства американских городов, где центр города относится к центральному деловому району.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «second cities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «second cities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: second, cities , а также произношение и транскрипцию к «second cities». Также, к фразе «second cities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information