Separate sphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: отдельный, самостоятельный, особый, сепаратный, индивидуальный, изолированный, уединенный, различный
verb: отделять, разделять, отделяться, разделяться, сортировать, разъединять, разнимать, расходиться, разлучать, разъединяться
noun: отдельный оттиск
separate into - разделять
separate negotiations - сепаратные переговоры
separate room - отдельная комната
separate parameters - отдельные параметры
easy to separate - легко отделить
includes separate - включает в себя отдельный
separate grain - отдельное зерно
separate molecules - отдельные молекулы
be separate and distinct - быть самостоятельными и отдельными
unique and separate - уникальный и отдельный
Синонимы к separate: discrete, autonomous, disconnected, divorced, unrelated, distinct, unconnected, different, independent, detached
Антонимы к separate: multiple, entire, dual, whole, variety, common, general, concurrent, unite, connect
Значение separate: forming or viewed as a unit apart or by itself.
noun: сфера, шар, круг, сфера деятельности, небо, поле деятельности, глобус, планета, социальная среда, небесная сфера
verb: замыкать в круг, придавать форму шара, превозносить до небес
field/sphere/place of action - Поле / сфера / место действия
impact-pressure sphere - шарик Пито
equivalent sphere - эквивалентная сфера
academic sphere - академическая сфера
sphere of employment - сфера занятости
education sphere - сфера образования
glowing sphere - светящаяся сфера
in the economic sphere - в экономической сфере
in the international sphere - в международной сфере
activities in the sphere - деятельность в сфере
Синонимы к sphere: bubble, round, spheroid, globule, ball, orb, globe, orbit, compass, range
Антонимы к sphere: no place, marginal, leanness, terrain, territory, whole world, zigzag, average joe, common man, common person
Значение sphere: a round solid figure, or its surface, with every point on its surface equidistant from its center.
single sphere, different sphere, particular field
Several inches of empty space separate the inside sphere from the outside sphere. |
Несколько дюймов пустого пространства отделяют внутреннюю сферу от внешней. |
The emerging middle-class norm for women was separate spheres, whereby women avoid the public sphere—the domain of politics, paid work, commerce and public speaking. |
Формирующейся нормой среднего класса для женщин были отдельные сферы, в которых женщины избегали публичной сферы-сферы политики, оплачиваемой работы, торговли и публичных выступлений. |
Women were only seen as separate because they gave birth to children, automatically tying them to the domestic sphere. |
Женщины воспринимались отдельно только потому, что они рожали детей, автоматически привязывая их к домашней сфере. |
The announcement had a wide-reaching effect, and helped to relieve downward pressure across the EM sphere. |
Это объявление имело резонансный эффект и помогло ослабить давление в сфере развивающихся рынков (EM). |
Back then, yes, I guess we all know now that it is essentially the sphere of life around the Earth, right? |
Тогда, конечно же, я полагаю что сейчас мы все знаем что это по сути область всего живого вокруг Земли, так? |
Western philosophy since the time of the Greek agora has considered physical public space as the substrate of the symbolic public sphere. |
Западная философия со времен греческой Агоры рассматривала физическое публичное пространство как субстрат символической публичной сферы. |
No one's been able to look at a sphere close up. |
Никто не видел сферы вблизи. |
Unlike such closed universes as the sphere open universes have in them an infinite amount of space. |
В отличие от замкнутых, например, сферических, открытые вселенные имеют бесконечный объем пространства. |
It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere. |
Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека. |
Estonian law had recently been amended to limit the incursion of the Language Act into the private sphere. |
Недавно в эстонское законодательство были внесены поправки с целью ограничения вмешательства Закона о языке в личную жизнь. |
The current set up may be employed by affiliates to distance themselves from responsibilities in the labour relations or negotiations sphere. |
Нынешняя система может быть использована филиалами для того, чтобы снимать с себя всякую ответственность в сфере трудовых отношений или ведения переговоров. |
Sphere shaped truffle with milk delicate filling in milk chocolate. |
Нежная, тающая во рту темная трюфельная начинка в шарике из черного шоколада. |
Fissile material will increasingly be diverted from the military sphere to civilian use and thus be brought under the IAEA safeguards system. |
Расщепляющиеся материалы будут все больше использоваться не в военной области, а в гражданской, и таким образом будут подпадать под систему гарантий МАГАТЭ. |
“Russia wants to have its sphere of influence, and one way or another it will find a way to attain it,” Lutsevych said. |
«Россия хочет иметь свою сферу влияния, и тем или иным способом она найдет возможность это сделать, — отметила Луцевич. |
Next we asked: Is a candidate influential in more than one arena, or sphere? |
Далее мы пытались ответить на вопрос: обладает ли кандидат влиянием более чем в одной сфере? |
We have no plan to sell it yet. And this is because of the peculiarities of the Russian economy, the social sphere and Russian energy industry. |
Мы его продавать пока не собираемся, и связано это с особенностями российской экономики, социальной сферы и российской энергетики. |
— Она продает нефть и газ, вкладывая деньги в военную сферу. |
|
But what really matters is the information that enters the public sphere, its validity, how it is presented, and any debate it provokes. |
Но важнее всего это информация, поступающая в публичную сферу, ее достоверность, как она подается, и какие дебаты она вызывает. |
Closer to home, the seizure of Crimea has spread panic throughout the former Soviet sphere and left Putin’s Eurasian Union dream in tatters. |
Захват Крыма распространил панику по всему постсоветскому региону, уничтожив мечту Путина о Евразийском союзе. |
But it does have sway over Ukraine, which has been situated within the Russian sphere of influence for more than 350 years. |
Но на Украине они пользуются большой властью, потому что эта страна более 350 лет находилась в российской сфере влияния. |
Jacobus and the others had run out to the dock to witness the antimatter explosion-a tremendous sphere of light like nothing any of them had ever seen. |
Жакобус и все остальные выбежали на берег, чтобы посмотреть на взрыв антивещества. Это было грандиозное зрелище. Подобной сферы белого огня никому из них видеть не доводилось. |
So who's next in his sphere? |
И кто следующий в его окружении? |
There's a slight deviation, because the Earth's not a perfect sphere. |
Есть небольшое отклонение, потому что Земля не является идеальным шаром. |
Sorry, but tomorrow morning, this gets broadcast around the entire Indiana-sphere. |
Извинит, но... Завтра утром это будет транслироваться по всей Индиане. |
I feel more inclination to put you in the way of keeping yourself, and shall endeavour to do so; but observe, my sphere is narrow. |
Я же более склонен помочь вам устроиться и постараюсь это сделать; но, заметьте, мои возможности очень ограничены. |
She was struggling with a white sphere which probably contained bedclothes. In the half darkness of the room it looked like an inflated ghost. |
Она увязывала узел, видимо, с постелью. |
And the surface area of a sphere. |
И площадь поверхности шара. |
Before she starts amassing even more power, and before this second sphere of influence can be even born, we must slay her. |
Прежде чем она начнет укреплять свою мощь, прежде, чем родится эта вторая сфера влияния мы должны избавиться от нее. |
Okay, so, here's the sphere. |
Хорошо, это сфера. |
The dome's a sphere, it's contracting horizontally |
Купол - это сфера. Он сужается как горизонтально, так и вертикально... |
Рукоятка его механизма позволяла вращать этот шар. |
|
Они принадлежат ко второму ангельскому кругу, к власти. |
|
Integrity for criticism requires that it too operates within the sphere of the imagination, and not seek an organizing principle in ideology. |
Целостность для критики требует, чтобы она тоже действовала в сфере воображения, а не искала организующего принципа в идеологии. |
Only in the sphere of religion is there evidence for a continuation of Egyptian traditions. |
Только в сфере религии есть свидетельства продолжения египетских традиций. |
New media enterprises are contributing an increasingly important component to the city's central role in the media sphere. |
Новые медиа-предприятия вносят все более важный вклад в центральную роль города в медиасфере. |
Habermas saw a vibrant public sphere as a positive force keeping authorities within bounds lest their rulings be ridiculed. |
Хабермас рассматривал динамичную общественную сферу как позитивную силу, удерживающую власть в рамках, чтобы ее решения не были осмеяны. |
In the 10th century, the Tu'i Tonga Empire was established in Tonga, and Fiji came within its sphere of influence. |
В 10 веке в Тонге была основана Империя туи Тонга, и Фиджи вошла в сферу ее влияния. |
Hipparchus and his predecessors used various instruments for astronomical calculations and observations, such as the gnomon, the astrolabe, and the armillary sphere. |
Гиппарх и его предшественники использовали различные инструменты для астрономических расчетов и наблюдений, такие как гномон, астролябия и армиллярная сфера. |
The gravity should be outwards inside the sphere towards a cocentric circle around the center. |
Гравитация должна быть направлена наружу внутри сферы к коцентрическому кругу вокруг центра. |
In addition, they have had a major role in the judicial and education systems and a monopoly of authority in the sphere of religious and social morals. |
Кроме того, они играли важную роль в судебной и образовательной системах и обладали монополией власти в сфере религиозной и общественной морали. |
This is a different concept to the sociological concept of the Öffentlichkeit or public sphere. |
Эта концепция отличается от социологической концепции Öffentlichkeit, или публичной сферы. |
For most of the interwar period, Romania was in the French sphere of influence and in June 1926 a defensive alliance was signed with France. |
Большую часть межвоенного периода Румыния находилась в сфере французского влияния, и в июне 1926 года был заключен оборонительный союз с Францией. |
Gilman proposed that conditions for women would improve when their work was located, recognised, and valued in the public sphere. |
Гилман предположил, что условия для женщин улучшатся, когда их работа будет отмечена, признана и оценена в общественной сфере. |
Let the reference sphere be Σ, with centre O and radius r denoted by {O, r}. All inverses, in this paper, are in the sphere Σ. |
Пусть опорная сфера-Σ, центр O и радиус r обозначены через {O, r}. Все инверсии в этой статье находятся в сфере Σ. |
By taking Y to be some sphere that X embeds in, this reduces the index theorem to the case of spheres. |
Принимая Y за некоторую сферу, в которую встроен X, это сводит теорему об индексе к случаю сфер. |
Many scholastic commentators on Aristotle's On the Heavens and Sacrobosco's Treatise on the Sphere unanimously agreed that the Earth is spherical or round. |
Многие схоластические комментаторы трактата Аристотеля о небесах и трактата Сакробоско о сфере единодушно соглашались с тем, что Земля имеет сферическую или круглую форму. |
This would barely be distinguishable from a 300-by-300-pixel sphere, so illustrations usually exaggerate the flattening. |
Это было бы едва отличимо от сферы размером 300 на 300 пикселей, поэтому иллюстрации обычно преувеличивают сглаживание. |
The impossibility of flattening the sphere to the plane without distortion means that the map cannot have constant scale. |
Невозможность уплощения сферы до плоскости без искажения означает, что карта не может иметь постоянного масштаба. |
The mirror method philosophy is that dogs instinctively learn by following the example of others in their social sphere. |
Философия зеркального метода состоит в том, что собаки инстинктивно учатся, следуя примеру других в своей социальной сфере. |
Just after the Amazons conquered the Herculeans and set sail for their island, they were given the Magic Sphere by Athena, Goddess of War. |
Сразу после того, как Амазонки победили Геркулесов и отплыли на свой остров, Афина, Богиня войны, подарила им волшебную сферу. |
The input shaft fits on the centre of a sphere with two rectangular grooves. |
Входной вал помещается в центре сферы с двумя прямоугольными канавками. |
A great circle on the sphere has the same center and radius as the sphere—consequently dividing it into two equal parts. |
Большая окружность на сфере имеет тот же центр и радиус, что и сфера, следовательно, деля ее на две равные части. |
It tends to happen far more often with items from outside the sphere of our systemic bias. |
Как правило, это происходит гораздо чаще с предметами, находящимися вне сферы наших системных предубеждений. |
If I knew more about it I would amend this, but unfortunately it's outside my current sphere of knowledge. |
Если бы я знал об этом больше, я бы исправил это, но, к сожалению, это находится вне моей нынешней сферы знаний. |
The universe is surrounded by the sphere of light or stars. |
Вселенная окружена сферой света или звезд. |
The term began taking a pejorative or negative connotation in the mid-19th century, when it was used in the political sphere. |
Этот термин начал приобретать уничижительную или негативную коннотацию в середине XIX века, когда он стал использоваться в политической сфере. |
Однако эта сфера была публичной лишь в относительной степени. |
|
It is similar to saying that A is the objective of B, though A could be a whole sphere of concern and not a closely defined aim. |
Это похоже на утверждение, что А является целью в, Хотя А может быть целой сферой интересов, а не строго определенной целью. |
On the celestial sphere, this star lies about half a degree from the 4th-magnitude star Eta Cygni. |
На небесной сфере эта звезда находится примерно в половине градуса от Звезды 4-й величины эта Лебедь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «separate sphere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «separate sphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: separate, sphere , а также произношение и транскрипцию к «separate sphere». Также, к фразе «separate sphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.