Serve hamburgers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать
noun: подача
serve meal - подавать угощение
ready to serve our customers - готовы обслуживать наших клиентов
serve as a resource - служить в качестве ресурса
serve more - служить больше
serve as a liaison between - служить в качестве связующего звена между
to serve a sentence - для отбывания наказания
i vow to serve - я обещаю служить
does it serve - она служит
volunteers to serve - добровольцев, чтобы служить
nominated to serve - номинирована служить
Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit
Антонимы к serve: be, take, take up, be in
Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).
serve hamburgers - служить гамбургеры
eat hamburgers - едят гамбургеры
i like hamburgers - я люблю гамбургеры
Синонимы к hamburgers: burgers, beefburger, burger, beefburgers, cheeseburgers, ground beef, hamburger, chops, cutlets, fillets
Значение hamburgers: plural of hamburger.
The goal had been to quickly serve customers and not force them to stay in the restaurants any longer than it took them to eat a hamburger. |
Цель состояла в том, чтобы быстро обслужить клиентов и не заставлять их оставаться в ресторанах дольше, чем требуется для того, чтобы съесть гамбургер. |
The chain is known for its square hamburgers, sea salt fries, and signature Frosty, a form of soft-serve ice cream mixed with frozen starches. |
Сеть известна своими квадратными гамбургерами, жареной картошкой с морской солью и фирменным мороженым Frosty, которое представляет собой мягкое мороженое, смешанное с замороженными крахмалами. |
There are many small local fast food chains that serve pizza, hamburgers, sushi and local foods such as hummus, falafel and shawarma. |
Есть много небольших местных сетей быстрого питания, которые подают пиццу, гамбургеры, суши и местные продукты, такие как хумус, фалафель и шаурма. |
The commissary will continue to serve horrifying, artery-clogging hamburgers. |
Во всех магазинах останутся на полках ужасные, забивающие артерии гамбургеры. |
The first fast food restaurants served hamburgers, but now they serve other kinds of food too. |
В первом ресторане быстрого питания подавались гамбургеры, но теперь там предлагаются другие виды еды тоже. |
Some U.S. citizens have the obligation to serve in a jury, if selected and legally qualified. |
Некоторые граждане США обязаны служить в жюри присяжных, если они отобраны и имеют юридическую квалификацию. |
As you know, in 1955 local dairyman Randy Barfman added kelp extract to his ice cream, creating the world's first soft-serve ice cream! |
В 1955 году местный фермер Рэнди Барфман добавил экстракт водорослей в мороженное, создав первое в мире мягкое мороженное! |
Почему же вы подаете на стол блюда своих врагов? |
|
Which also happens to be a serve that fails to be placed in the correct area of the court. |
Которая также является подачей в неправильное место на корте. |
They serve humble foods like bacon and egg sandwiches, sausages and mashed potatoes and cups of tea and coffee. |
Немудреная еда вроде сэндвичей с беконом, сосисок с тушеной картошкой и чашки кофе. |
Peruvian Airlines thanks you for granting us the opportunity to serve you. |
Перуанские Авиалинии благодарят Вас за предоставленную нам возможность обслуживания. |
They carried paper bags of hamburgers and french fries in their hands. |
В руках у них были бумажные пакеты с гамбургерами и французскими жареными пирожками. |
They will also serve as the institutional memory of the CD to guide our way in the years to come. |
Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы. |
Members of the Order work in orphanages and serve old people, the blind, the homeless. |
Члены Ордена работают в детских домах и служат людям преклонного возраста, слепым, бездомным. |
Putin’s two-day state visit to Japan over a week ago may as well serve as a primer for anyone looking to do business with Russia next year. |
Двухдневный визит Путина в Японию, состоявшийся более недели назад, возможно, тоже послужит стимулом для всех тех, что хочет заниматься бизнесом с Россией в следующем году. |
And it will be framed in narrow, criminal terms, which cannot easily serve to push China toward rule of law. |
В нем прозвучат узкие формулировки из уголовного кодекса, которые никоим образом не будут способствовать движению Китая к диктатуре закона. |
That it has been so enthusiastically embraced by the White House can only serve to confirm the Kremlin’s suspicions about American “overload.” |
А то, что Белый Дом с таким энтузиазмом поддерживает это движение, лишь подтверждает кремлевские подозрения по поводу американской перегрузки. |
You will hand over your delegates, and you will serve on in my cabinet. |
Вы отдадите ваши голоса и будете служить в моем кабинете министров. |
The hotels of Texas or the South-Western States-I may say every part of the American Union-serve the double purpose of exchange and club-house. |
Гостиницы Техаса, как, впрочем, и все гостиницы Соединенных Штатов, служат одновременно биржей и клубом. |
Mr Hamilton, you understand that, on arrival, we take you to Saint-Marie Jail where you'll serve the remainder of your sentence. |
Мистер Гамильтон, вы понимаете, что по прибытии мы отправим вас в тюрьму Сент-Мари, где вы будете отбывать оставшуюся часть срока. |
In time, he'll serve on your ship. |
Он ещё послужит тебе на вёслах. |
They'll either run as one person and trick everyone, or they'll as two and serve for 16 consecutive years. |
Они или будут баллотироваться как один человек и всех обманут, или как двое и будут править 16 лет подряд. |
На службу в отделе, который мы вместе создали. |
|
While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him |
Пока у Кришны есть его узел волос и флейта всегда найдется женщина ему прислуживать |
We think it is a bold new step, to allow us to serve our community better. |
Это смелый шаг вперед и наш вклад на благо общества. |
And if I'm caught even near a computer it'll be straight back to jail to serve out the rest of my sentence. |
Если подойду к компьютеру и меня поймают, то отправят обратно в тюрьму досиживать срок. |
I will not stoop to serve her kind. |
Я не унижусь до услужения таким, как она. |
To serve salmon with botulism at a dinner party is social death. |
Подать лосося с ботулизмом гостям - это же смерть в обществе. |
Listen, if you don't keep quiet, I'll serve you with a blackout. |
Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю. |
Я уверен, этого достаточно, чтобы переждать одну ночь. |
|
Can you serve us something Raleigh? |
Можешь налить нам что-нибудь, Кэйли? |
She cannot escape her destiny, just as you cannot escape yours, but one must happen to serve the other. |
Ей не избежать своей судьбы, так же как тебе не избежать своей, одно служит свершению другого. |
He and his co-partner in crime, Stener, were destined to serve, as he had read, comparatively long terms here. |
И ему и его соучастнику Стинеру - это Чепин тоже вычитал из газет - предстояло отбыть здесь изрядный срок. |
Наш принцип - сначала обслуживать тех, кто пришел первым. |
|
The federal sentencing guidelines call for you to serve 11 years. |
Вас ждёт тюремное заключение сроком в одиннадцать лет. |
With your blessing and your forgiveness, I shall continue to serve as the leader of Your Majesty's government. |
С вашим прощением и благословением, я продолжу служить вам, Ваше Величество, в качестве главы вашего правительства. |
It was intended to serve as the lead-off single to their debut album with Big Machine Records, but the album was pushed back due to the song's mediocre chart success. |
Он должен был стать ведущим синглом к их дебютному альбому с Big Machine Records, но альбом был отложен из-за посредственного успеха песни в чартах. |
One could serve in a garrison, although this caused those Cumans to eventually forget their light cavalry skills and become poor infantry. |
Можно было служить в гарнизоне, хотя это заставляло этих половцев в конце концов забывать свои навыки легкой кавалерии и превращаться в плохую пехоту. |
Line breaks may also serve to signal a change of movement or to suppress or highlight certain internal features of the poem, such as a rhyme or slant rhyme. |
Разрывы строк могут также служить сигналом изменения движения или подавлять или подчеркивать определенные внутренние особенности стихотворения, такие как рифма или наклонная рифма. |
Black men were officially admitted to serve in the Union Army and the United States Colored Troops were organized. |
Чернокожие мужчины были официально допущены к службе в армии Союза, и были организованы цветные войска Соединенных Штатов. |
After Jon Huntsman Jr. resigned to serve as U.S. Ambassador to China, Gary Herbert was sworn in as governor on August 11, 2009. |
После того, как Джон Хантсман-младший ушел в отставку, чтобы служить послом США в Китае, Гэри Герберт был приведен к присяге в качестве губернатора 11 августа 2009 года. |
Respirators serve to protect the user from breathing in contaminants in the air, thus preserving the health of one's respiratory tract. |
Респираторы служат для защиты пользователя от вдыхания загрязняющих веществ в воздухе,тем самым сохраняя здоровье дыхательных путей. |
Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions. |
Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации. |
S-layers are common in bacteria, where they serve as either the sole cell-wall component or an outer layer in conjunction with polysaccharides. |
S-слои распространены в бактериях, где они служат либо единственным компонентом клеточной стенки, либо внешним слоем в сочетании с полисахаридами. |
This location will be one of 30 Starbucks stores that will serve beer and wine. |
Это место будет одним из 30 магазинов Starbucks, которые будут предлагать пиво и вино. |
He continues to serve in a leadership capacity as its president. |
Он продолжает выполнять руководящие функции в качестве ее президента. |
Urea can in principle serve as a hydrogen source for subsequent power generation in fuel cells. |
Мочевина в принципе может служить источником водорода для последующей выработки энергии в топливных элементах. |
Это, однако, служит для уменьшения компенсации ущерба. |
|
In 2011, the company was ranked 15th in foreign system wide sales among U.S.-based quick-serve and fast-casual companies by QSR Magazine. |
В 2011 году компания заняла 15-е место в зарубежных системных продажах среди американских компаний быстрого обслуживания и быстрого обслуживания по версии журнала QSR. |
In 1996, the hospital merged with Beth Israel Hospital, which had opened in 1916 to serve Jewish immigrants, and thus formed the Beth Israel Deaconess Medical Center. |
В 1996 году больница объединилась с больницей Бет Исраэль, которая была открыта в 1916 году для обслуживания еврейских иммигрантов, и таким образом образовала медицинский центр Бет Исраэль диаконисс. |
Non-skating officials complete the team by recording and communicating points and penalties and ensuring skaters serve their time accordingly. |
Чиновники, не занимающиеся конькобежным спортом, дополняют команду, записывая и сообщая очки и штрафы и обеспечивая, чтобы фигуристы отбывали свое время соответственно. |
The shape of the penis and the thrusting during intercourse serve to remove other men's semen. |
Форма пениса и толчки во время полового акта служат для удаления спермы других мужчин. |
A digitally controlled oscillator based on a frequency synthesizer may serve as a digital alternative to analog voltage controlled oscillator circuits. |
Цифровой генератор на основе синтезатора частот может служить цифровой альтернативой схемам генераторов с аналоговым управлением напряжением. |
The buildings were taken over by FOTON Trading Sp. z o.o. and now they serve for commercial activity. |
Здания были захвачены компанией FOTON Trading Sp. а теперь они служат для коммерческой деятельности. |
According to aviation author David Mondey, the Folgore has been considered to be one of the best wartime fighters to serve in large numbers with the Regia Aeronautica. |
По словам авиационного автора Дэвида Монди, Folgore считался одним из лучших истребителей военного времени, которые служили в большом количестве с Regia Aeronautica. |
An HVDC-system can serve as frequency converter for large loads. |
HVDC-система может служить преобразователем частоты для больших нагрузок. |
The Royals were revived in 1928 and were purchased by the Brooklyn Dodgers in 1939 to serve as one of their Triple-A affiliates. |
Королевские особы были возрождены в 1928 году и были куплены Бруклинскими Доджерами в 1939 году, чтобы служить одним из их филиалов Triple-A. |
They serve to show us that no matter how much we disagree, the vast majority of us will usually be able to rationally figure out a good middle ground solution. |
Они служат для того, чтобы показать нам, что независимо от того, насколько мы несогласны, подавляющее большинство из нас, как правило, будет в состоянии рационально найти хорошее среднее решение. |
However, decisions about what specific foods to serve and how to prepare them are made by local school officials. |
Однако решения о том, какие конкретно продукты подавать и как их готовить, принимаются местными школьными чиновниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serve hamburgers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serve hamburgers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serve, hamburgers , а также произношение и транскрипцию к «serve hamburgers». Также, к фразе «serve hamburgers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.