Session of the standing committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.
enlarged session - расширенное заседание
audio session - аудио сессии
successful session - успешная сессия
evaluation session - сессия оценки
its sixty-third session a report - ее шестьдесят третьей сессии доклад
fiftieth session an item entitled - пятидесятой сессии пункт, озаглавленный
adopted at the first session - принятой на первой сессии
at its seventh session - на своей седьмой сессии
the most recent session - самая последняя сессия
its first special session - его первая специальная сессия
Синонимы к session: conclave, meeting, assize, symposium, conference, hearing, assembly, plenary, discussion, forum
Антонимы к session: quick visit, calm, disperse, distribute, divide, farewell, fork, general consensus, intersession, one way communication
Значение session: a meeting of a deliberative or judicial body to conduct its business.
be of the opinion that - придерживайтесь мнения о том, что
exhibition of oneself - выставка самого себя
be at the front of - быть в передней части
holder of a fellowship - стипендиат
of use - использования
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
piece/stroke of luck - шт / везение
pack of cards - колода карт
out of one’s mind - из своего ума
man/woman of God - мужчина / женщина от Бога
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the solar system - Солнечная система
point the finger at for - наведите указатель на
much the same - почти такой же
the catbird seat - сиденье кота
get the best of - получить лучшее из
in the proper way - надлежащим образом
lay the foundations of - заложить основы
go to the polls - пойти на выборы
have the wind up - испугаться
the faintest (idea) - самая слабая (идея)
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
power standing - мощность стоя
standing format - стоя в формате
to have no standing - не иметь никакого положения
improve standing - улучшить стоя
standing rules - стоя правила
standing in front of a mirror - стоя перед зеркалом
approved by the standing committee - утверждено постоянный комитет
present to the standing committee - присутствует в постоянном комитет
standing in the field - стоя в поле
good financial standing - хорошее финансовое положение
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
committee on toxicity - Комитет по токсичности
convention committee - условность комитет
committee of foreign affairs - Комитет по иностранным делам
relief committee - комитет рельефный
global advisory committee - Глобальный консультативный комитет
college committee - комитет колледжа
committee on relations with the host country - Комитет по связям со страной пребывания
invited the committee to consider - предложила Комитету рассмотреть
the ad hoc committee established - Специальный комитет, учрежденный
allocated to the second committee - выделяется на второй комитет
Синонимы к committee: brain trust, council, board, commission
Антонимы к committee: disembark, solo person, discharge, division, individual, man, one, orison, person, single
Значение committee: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
Based on the town charter, if a standing committee is without a quorum for a period of longer than six months, then it's possible for this council- to call for a vote. |
На основании устава города, если работающая комиссия не набирает кворума дольше полугода, то тогда возможно, чтобы совет потребовал голосования. |
Guo's allegations involved Fu Zhenhua and Wang Qishan, the latter being a member of the Politburo Standing Committee and the leader of the massive anti-graft movement. |
Обвинения го касались Фу Чжэньхуа и Ван Цишаня, причем последний был членом Постоянного комитета Политбюро и лидером массового движения против взяточничества. |
In the end, it came down to a fight among five members of the Politburo Standing Committee: Li Peng and Yao Yiling sought to deploy the military. |
В конце концов, все свелось к борьбе между пятью членами Постоянного комитета политбюро: Ли Пэн и Яо Илин требовали развернуть войска. |
Liu and Deng kept their seats on the Politburo Standing Committee but were in fact sidelined from day-to-day party affairs. |
Лю и Дэн сохранили свои места в Постоянном комитете Политбюро, но фактически были отстранены от повседневных партийных дел. |
Task force, committee, panel, the reason you're standing here. |
Целевая группа, комитет, группа – причина по которой ты здесь стоишь. |
The Standing committee recommended that the Rathōtsav be suspended. |
Постоянный комитет рекомендовал приостановить деятельность Ратоцава. |
The terms used in the provisions were not specifically defined, with the concerned Parliamentary Standing Committee indicating the same to have been deliberate. |
Термины, используемые в этих положениях, не были конкретно определены, и соответствующий постоянный парламентский комитет указал, что они были преднамеренными. |
He also cast aspersions on the motives and standing of the committee. |
Он также бросил тень на мотивы и положение комитета. |
Each Kaupule has Standing Orders in the vernacular language, and standing committees are appointed accordingly. |
Каждый Копуле издает постановления на местном языке, на основании которых формирует постоянные комитеты. |
Most legislation is considered by standing committees, each of which has jurisdiction over a particular subject matter, such as Agriculture or Appropriations. |
Большинство законодательных актов рассматриваются постоянными комитетами, каждый из которых обладает юрисдикцией в отношении конкретного предмета, такого как сельское хозяйство или ассигнования. |
“It is the responsibility of the NPC Standing Committee to negate any legislation that is not in accordance with the constitution. |
Постоянный комитет ВСНП несет ответственность за отрицание любого законодательства, которое не соответствует Конституции. |
Individual Standing Committees were set up in 1981, based upon the main working subjects. |
В 1981 году были созданы отдельные постоянные комитеты по основным рабочим темам. |
In February 1992, the Standing Committee of the NPC granted the government of Shenzhen the power to make local laws and regulations. |
В феврале 1992 года Постоянный комитет ВСНП предоставил правительству Шэньчжэня полномочия принимать местные законы и нормативные акты. |
Hence, the power of joint committees is considerably lower than those of standing committees. |
Таким образом, полномочия объединенных комитетов значительно ниже, чем у постоянных комитетов. |
He also served as vice-chairman of the Standing Committee on Indian Affairs, Human Rights and Citizenship and Immigration. |
Он также занимал пост заместителя председателя Постоянного Комитета по делам индейцев, правам человека, гражданству и иммиграции. |
Headquarters and regional office staff will participate in international standing committees on such diseases. |
Персонал, работающий в штаб-квартире и региональных отделениях, будет участвовать в работе постоянных международных комитетов, которые занимаются борьбой с такими болезнями. |
They looked forward to similar discussions at future meetings of the Standing Committee. |
Они также выразили надежду на то, что аналогичные обсуждения состоятся на будущих заседаниях Постоянного комитета. |
For some years, he has chaired the Financial Stability Board’s little-known but important Standing Committee on Supervisory and Regulatory Cooperation. |
Несколько лет он возглавлял малоизвестный, но важный Постоянный комитет по надзору и сотрудничеству в сфере регулирования при Совете по финансовой стабильности (СФС). |
The powers of the Commissioner are those provided by statute and those delegated by the Corporation or the Standing Committee. |
Полномочия уполномоченного определяются уставом и делегируются корпорацией или Постоянным Комитетом. |
A Standing Committee is responsible to the Party Committee at the corresponding level and the Party Committee at the next higher level. |
Это альтернативная временная шкала, измененная железным парнем, продолжающим изменять временной поток, чтобы победить Кана Завоевателя. |
PACE's Standing Committee expressed its full support for the territorial integrity and national unity of Ukraine. |
Постоянный комитет ПАСЕ выразил свою полную поддержку территориальной целостности и национальному единству Украины. |
The Inter-Agency Standing Committee should be able to develop a standard guidelines which will be applicable by all humanitarian agencies. |
Межучрежденческому постоянному комитету следует разработать стандартные руководящие принципы, которые применялись бы всеми гуманитарными учреждениями. |
Standing Committee on the Prevention of Domestic Violence. |
Постоянная комиссия по контролю за оказанием помощи и предупреждению насилия в семье. |
Two of these senior traders, Richard Usher and Rohan Ramchandani, are members of the 13-member Bank of England Joint Standing Committee's chief dealers group. |
Двое из этих старших трейдеров, Ричард Ашер и Рохан Рамчандани, являются членами группы главных дилеров Объединенного Постоянного комитета Банка Англии, состоящей из 13 человек. |
The new law took effect on 1 January 2016 after it was passed in the standing committee of the National People's Congress on 27 December 2015. |
Новый закон вступил в силу 1 января 2016 года после его принятия в Постоянном комитете Всекитайского собрания народных представителей 27 декабря 2015 года. |
Furthermore, each standing committee considers presidential nominations to offices related to its jurisdiction. |
Кроме того, каждый постоянный комитет рассматривает кандидатуры президентов на должности, относящиеся к его компетенции. |
The Board agreed to delegate to the Standing Committee the determination of the dates of the next session of the Board. |
Правление согласилось делегировать Постоянному комитету полномочия по определению даты проведения следующей сессии Правления. |
The party's standing committee acts as the top policy formulation body, and is typically composed of 11 members. |
Постоянный комитет партии выступает в качестве высшего органа по разработке политики и, как правило, состоит из 11 членов. |
Perhaps the most important of these is the 16-member Standing Committee, half of whose members retire every year. |
Возможно, самым важным из них является постоянный комитет в составе 16 членов, половина из которых ежегодно уходит на пенсию. |
The American Bar Association's Standing Committee on Specialization offers extensive resources to attorneys and consumers. |
Постоянный комитет Американской Ассоциации адвокатов по специализации предлагает широкие ресурсы адвокатам и потребителям. |
It was recalled that the Committee was under a remit to assess the continuing validity of legislative mandates of more than five years standing. |
Участникам напомнили о том, что Комитет имеет право оценивать, остаются ли по-прежнему в силе мандаты, срок действия которых составляет более пяти лет. |
The institution of a standing inter-ministerial council and a standing inter-ministerial committee on rural development. |
Учреждение постоянных межведомственных совета и комитета по вопросам развития сельских районов. |
They also encouraged UNICEF to support the early inclusion of UN-Women as a standing invitee of the Inter-Agency Standing Committee. |
Они также рекомендовали ЮНИСЕФ поддержать скорейшее включение Структуры «ООН-женщины» в число постоянных приглашенных для участия в заседаниях Межучрежденческого постоянного комитета. |
The working procedures must be modified along with the institutional setup of the Standing Committee. |
Изменения необходимы как в процедурах деятельности, так и в организационной структуре Постоянного комитета. |
The NPC Standing Committee on Sunday endorsed a framework to let only two or three candidates run in Hong Kong's 2017 leadership vote. |
Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей в воскресенье определил процедуру, по которой всего двум или трем кандидатам будет позволено принять участие в выборах руководителя Гонконга в 2017 году. |
In August, after attending a meeting of the Gaelic League he was elected to the standing committee. |
В августе, после участия в заседании гэльской лиги, он был избран в постоянный комитет. |
According to the party's Constitution, the General Secretary of the Central Committee must also be a member of the Politburo Standing Committee. |
Согласно уставу партии, генеральный секретарь Центрального комитета должен быть также членом Постоянного комитета Политбюро. |
For Yu Zhengsheng, currently the fourth-ranking member on the Politburo Standing Committee, it is even worse. |
Судьба Юя Чжэншена (Yu Zhengsheng), который сейчас является четвертым по значению членом постоянного комитета Политбюро, оказалась еще более тяжелой. |
There is no great difference between standing committees and functional commissions, in fact one of the three standing committees is a commission. |
Между постоянными комитетами и функциональными комиссиями не существует значительных различий, на практике один из трех постоянных комитетов является комиссией. |
In 1998, Qiao Shi, the recently retired Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, initiated his own investigation into Falun Gong. |
В 1998 году Цяо Ши, недавно ушедший в отставку председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, инициировал собственное расследование в отношении Фалуньгун. |
Only two months earlier his long-standing adversary Gustave Moynier had also died, leaving a mark in the history of the Committee as its longest-serving president ever. |
Всего за два месяца до этого умер и его давний противник Гюстав Мойнье, оставив след в истории комитета как его самый продолжительный президент. |
A Standing Committee exercises the duties and responsibilities of the corresponding Party Committee when it is not in session. |
Постоянный Комитет выполняет обязанности и обязанности соответствующего партийного комитета, когда он не заседает. |
No women chair any standing congressional committees. |
Среди лиц, возглавляющих какие-либо постоянные комитеты конгресса, нет ни одной женщины. |
On 27 September 1954, the Dalai Lama was selected as a Vice chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, a post he officially held until 1964. |
27 сентября 1954 года Далай-Лама был избран заместителем председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, который он официально занимал до 1964 года. |
Only two months earlier his long-standing adversary Gustave Moynier had also died, leaving a mark in the history of the Committee as its longest-serving President ever. |
Всего за два месяца до этого умер и его давний противник Гюстав Мойнье, оставив след в истории комитета как его самый продолжительный президент. |
The Standing Committee provisionally adopted a written procedure for the case file procedure in 1993. |
Постоянный комитет в предварительном порядке утвердил письменную процедуру для процедуры подачи документов в 1993 году. |
In discharging their duties, standing committees have the power to hold hearings and to subpoena witnesses and evidence. |
Выполняя свои обязанности, постоянные комитеты имеют право проводить слушания и вызывать в суд свидетелей и доказательства. |
That's why I'm standing in front of our family and our friends but most importantly, in front of you and in the presence of God to vow to be your faithfully committed ...lifetime companion. |
Поэтому я стою перед своей семьей и друзьями, но самое главное - перед тобой, и перед Богом, и клянусь быть твоей преданной спутницей жизни. |
On June 20, it passed second reading in the House of Commons and was referred to the Standing Committee on International Trade. |
20 июня он прошел второе чтение в Палате общин и был передан на рассмотрение Постоянного Комитета по международной торговле. |
The Standing Committee welcomed the Plan and endorsed its broad directions. |
Постоянный комитет с удовлетворением принял План к сведению и одобрил предусмотренные в нем основные направления реорганизации. |
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service. |
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса. |
The instant his 10-day paper expires, he'll be committed... Then we'll have to transfer him to Bill anyway. |
Когда эти 10 дней закончатся, его всё равно оставят в больнице и передадут Биллу. |
The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere. |
Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли. |
Quintus Bubo's committed no offense. |
Квинт БУбо не совершил преступления. |
Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work. |
Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства. |
To receive this financing, this grant should be committed by the end 2010. |
Чтобы получить такое финансирование, этот грант должен быть выделен до конца 2010 года. |
In 2012, Luo Hongling, a university professor, committed suicide because she knew her husband was a gay man. |
В 2012 году Ло Хунлин, профессор Университета, покончила с собой, потому что знала, что ее муж был геем. |
Sexual violence committed by men is to a large extent rooted in ideologies of male sexual entitlement. |
Сексуальное насилие, совершаемое мужчинами, в значительной степени коренится в идеологии мужского сексуального права. |
Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted. |
Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «session of the standing committee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «session of the standing committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: session, of, the, standing, committee , а также произношение и транскрипцию к «session of the standing committee». Также, к фразе «session of the standing committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «session of the standing committee» Перевод на бенгальский
› «session of the standing committee» Перевод на португальский
› «session of the standing committee» Перевод на итальянский
› «session of the standing committee» Перевод на индонезийский
› «session of the standing committee» Перевод на французский
› «session of the standing committee» Перевод на голландский