Shade and shelter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shade and shelter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тень и укрытие
Translate

- shade [noun]

noun: оттенок, тень, абажур, штора, полумрак, экран, нюанс, щит, бленда, прохлада

verb: затенять, растушевывать, штриховать, смягчать, защищать, тушевать, защищать от света, заслонять от света, затуманивать, омрачать

  • lamp shade - ламповый оттенок

  • put into the shade - помещать в тень

  • dry flat in shade - сушить на горизонтальной поверхности в тени

  • platinum blond shade - светло-русый тон с платиновым оттенком

  • shade screen - экран тени

  • in the shade of a tree - в тени дерева

  • paint shade - краска оттенка

  • brownish shade - коричневатый оттенок

  • white shade - белый оттенок

  • a shade of blue - оттенок голубого

  • Синонимы к shade: cover, shelter, shadow(s), shadiness, cool, hue, color, tint, tone, tinge

    Антонимы к shade: glare, brightness, light, gap, open

    Значение shade: comparative darkness and coolness caused by shelter from direct sunlight.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- shelter [noun]

noun: убежище, приют, укрытие, кров, пристанище, бомбоубежище, прикрытие

verb: приютить, укрываться, укрывать, прятаться, давать приют, прикрывать, служить убежищем, служить прикрытием



Each paddock must provide all the needs of the livestock, such as food, water and sometimes shade and shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый загон должен обеспечивать все потребности скота, такие как пища, вода, а иногда тень и укрытие.

That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании Аксиом Парсел Деливери или АПД.

The larvae finish feeding and leaves the host for an area of shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки заканчивают кормление и покидают хозяина в поисках укрытия.

It attempts to reflect the margin of victory in each county by coloring each with a shade between true blue and true red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается отразить преимущество победы в каждом графстве, окрашивая каждый из них оттенком между истинным синим и истинным красным.

His skin was a strange shade of brownish ivory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У его кожи был странный оттенок коричневатой слоновой кости.

Everybody droops and shambles and tries to hide in the shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сутулятся к волочат ноги, пытаясь спрятаться в тени.

Detectives continued to plod through the corridors of the underground bomb shelter, talking to vagrants and searching for leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы продолжали прочесывать подземное убежище, допрашивать бездомных и искать улики.

Beyond the cracked edge of the bare ground, dry grass stood in the skeletal shade of a dead sapling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краю потрескавшейся голой земли в тени мертвого деревца торчала сухая трава.

Everyone in Solomon Islands has adequate access to shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все жители Соломоновых Островов имеют крышу над головой.

With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие.

The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих.

Okay, so if he's chowing down on this stuff - Then it would make sense why he constricted the taxidermist and clawed the guy at the shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит, если он перекусывает этой фигней - тогда это начинает иметь смысл почему он придушил таксидермиста и разорвал когтями парня из приюта.

Well, Dr. Ebbing, we're investigating the murder of a homeless man in a shelter downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эббинг, мы расследуем убийство бездомного в районе Шелтера.

And where, may I ask, is the WI proposing to locate a shelter of sufficient size to accommodate everyone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где же, хотела бы я знать, ЖИ планирует разместить убежище такого размера, чтобы вместить всех желающих?

These two chairs they set with mathematical exactitude precisely in the middle of a patch of shade beneath a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба кресла поставлены были с математической точностью как раз посредине клочка тени под деревом.

It's a shade lighter than ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она светлее, чем должна быть.

This is not a shelter for wayward and wounded realtors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не убежище для заплутавших раненых риэлторов.

And still there was the same shade between me and my darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все та же тень лежала между мною и моей милочкой.

High up and in the shade, resting during the heat, like cows at home-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко - и в тень, и отдыхают в жару, как у нас коровы...

It's like a fallout shelter or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на бомбоубежище или что-то в этом роде.

Two boys were angling in the shade of a willow-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два мальчика в тени ракиты ловили удочками рыбу.

From beneath the shade the smoke-colored twilight emerged in slow puffs like signal smoke from a blanket, thickening in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под шторы тягучими, словно дымовой сигнал, струйками, вплывал сизый сумрак, постепенно сгущающийся в комнате.

Honey, if we increase your endowment any more, we'll all be in the shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лапушка, если мы увеличим ваши вложения ещё немного мы все окажемся в их тени.

As he rode through the light and dark of tree-shade and open his mind moved on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ехал сквозь череду света и тьмы и все думал, думал, думал.

Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы.

Lots of it from the bomb shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из бомбоубежища.

Now back to the shelter, all of you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь назад в убежище, все!

The gate shuts upon its spring with a clash, and he leaves her passing on into the dark shade of some trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калитка закрывается, щелкнув задвижкой, и Меркурий покидает миледи, которая скрылась из виду в тени деревьев.

The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши!

And then you put the thermometer in the water and you take the shade away and let the sun shine on the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом учёный поместил термометр в воду. И убрал зонтик, чтобы Солнце нагревало воду.

Your father has been very kind to give me shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец был очень добр, предоставив мне крышу над головой.

And standing in front of her, Goujet looked at her all the while; under the bright light cast by the lamp-shade he could see her well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он стоял и глядел ей в лицо. Теперь, под ярким светом абажура, он видел ее очень ясно.

Danny walked across the room and pulled the shade down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни прошел через комнату и опустил шторы.

There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.

How did he describe the shade he wanted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он описал оттенок цвета, который хотел?

Security, we have a shade-less patron!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана, у нас тут клиент без Тени!

And I remembered Major Pennyman saying: I can explain best what I mean by saying that they all passed the butter to each other a shade too politely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнила слова майора Пеннимена: Может быть, вам станет понятнее, если я скажу, что уж слишком вежливо они передавали друг другу кушанья за столом.

Hincmar also told Rorik not to shelter Baldwin I of Flanders, who had eloped with the king's daughter Judith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хинкмар также велел Рорику не укрывать Балдуина I Фландрского, сбежавшего с дочерью короля Юдифью.

Both 30 amp and 50 amp service is now offered at their 52 camping sites while a playground now stands near a multi-purpose shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как 30-амперное, так и 50-амперное обслуживание теперь предлагается на их 52 кемпингах, а детская площадка теперь стоит рядом с многоцелевым убежищем.

Volunteers supplied the island's local shelter with a generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольцы снабдили местное убежище острова генератором.

The Kittila mill also includes a bomb shelter, a legal requirement under a 1917 Finnish law which came into effect following Finnish independence from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельница Киттила также включает в себя бомбоубежище, юридическое требование в соответствии с финским законом 1917 года, который вступил в силу после обретения Финляндией независимости от России.

In order to avoid shade, plants utilize a shade avoidance response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать тени, растения используют реакцию избегания тени.

Flowering dogwood does best horticulturally in moist, acidic soil in a site with some afternoon shade, but good morning sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветущий кизил лучше всего подходит для садоводства во влажной, кислой почве на участке с некоторой полуденной тенью, но хорошим утренним солнцем.

He was carried by a detail of soldiers to the shade of the Trostle farmhouse, where a saddle strap was applied as a tourniquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд солдат отнес его в тень фермы Тростл, где вместо жгута был привязан седельный ремень.

Sewing was used to stitch together animal hides for clothing and for shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шитье использовалось для сшивания шкур животных для одежды и для укрытия.

The visual effects were provided by Scanline VFX and Shade VFX and supervised by Matthew Giampa and Bryan Godwin, with Erwin Rivera serving as the overall supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальные эффекты обеспечивались Scanline VFX и Shade VFX и контролировались Мэтью Джампой и Брайаном Годвином, а Эрвин Ривера выполнял функции общего руководителя.

It is depicted in a lighter shade than the range of shades of the more traditional tincture azure, which is the standard blue used in heraldry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изображен в более светлом оттенке, чем диапазон оттенков более традиционной настойки лазури, которая является стандартным синим цветом, используемым в геральдике.

On a personal level the response can take the shape either of a shelter in place or an evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На личностном уровне реакция может принимать форму либо укрытия на месте, либо эвакуации.

They played at Gilman St. in Berkeley, at the Bomb Shelter in Minneapolis and in Chicago at the Fireside Bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они играли на Гилман-стрит в Беркли, в бомбоубежище в Миннеаполисе и в Чикаго в Файрсайд Боул.

On February 13, 2019, Williamson County Regional Animal Shelter received a $900,000 grant from the Petco Foundation for its no-kill and community efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 февраля 2019 года региональный приют для животных округа Уильямсон получил грант в размере 900 000 долларов США от Фонда Petco за его усилия по борьбе с убийствами и общинные усилия.

There is a difference between a limited-admission shelter and an open-admission shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует разница между приютом с ограниченным доступом и приютом с открытым доступом.

The pregnant one is trying desperately to reach shelter during a snowstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременная женщина отчаянно пытается найти убежище во время снежной бури.

It prefers a well-drained soil in full sun or light shade, and will tolerate dry conditions once established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитает хорошо дренированную почву на полном солнце или в легкой тени и будет хорошо переносить сухие условия, как только установится.

Pin oak is classed as intolerant of shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосновый дуб классифицируется как нетерпимый к тени.

Goth arrives at the same human building as Shade, where he is weaponized just as the other bats and owls in the building are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гот прибывает в то же человеческое здание, что и Шейд, где он вооружен так же, как и другие летучие мыши и совы в здании.

Furthermore, it is considered to have low shade tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, считается, что он обладает низкой толерантностью к теням.

The nematodes provide shelter to the bacteria, which, in return, kill the insect host and provide nutrients to the nematode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нематоды обеспечивают укрытие для бактерий, которые, в свою очередь, убивают хозяина насекомого и обеспечивают питательные вещества для нематоды.

In 2009, the Shade was ranked as IGN's 89th-greatest villain of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Шейд занял 89-е место в рейтинге IGN-величайший злодей всех времен.

The Shade returned in print in 1986, as a member of the Wizard's new incarnation of the Injustice Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень вернулась в печать в 1986 году, как член нового воплощения волшебника общества несправедливости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shade and shelter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shade and shelter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shade, and, shelter , а также произношение и транскрипцию к «shade and shelter». Также, к фразе «shade and shelter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information