Shall strictly comply with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shall be arranged - должны быть организованы
shall be considered - считается
shall inform you - информирует Вас
shall not exceed - не должна превышать
shall send you - вышлю
shall meet annually - собирается ежегодно
shall be competent - правомочно
we shall cover - накроем
shall i repeat - должен я повторяю
shall be denoted - будем обозначать
Синонимы к shall: must, be obliged, want-to, be about to, intend, be going to
Антонимы к shall: fate, abandon, decline, disallow, disfavor, dislike, dismiss, disregard, eliminate, forget
Значение shall: (in the first person) expressing the future tense.
are strictly speaking - строго говоря
is strictly followed - строго следовали
strictly voluntary - строго добровольным
is strictly forbidden - Строго запрещено
is strictly equivalent to - строго эквивалентна
strictly functional - строго функциональный
data strictly necessary - данные строго необходимо
strictly come - строго приходят
strictly binding - строго обязательными
as are strictly necessary - в строго необходимы
Синонимы к strictly: stringently, purely, rigorously
Антонимы к strictly: imprecisely, inexactly, loosely
Значение strictly: in a way that involves rigid enforcement or that demands obedience.
comply strictly - строго соблюдать
comply and cooperate - соблюдать и сотрудничать
to enable it to comply - чтобы дать ему возможность выполнять
failure to comply with these requirements - Несоблюдение этих требований
comply with the paris principles - в соответствии с принципами париж
comply with the following - соответствуют следующим
who fail to comply - которые не соблюдают
failure to comply could - Несоблюдение может
in place to comply - в целях соблюдения
efforts to comply - усилия по соблюдению
Синонимы к comply: adhere to, observe, follow, fulfill, go along with, assent to, obey, hew to, satisfy, respect
Антонимы к comply: disobey, defy
Значение comply: (of a person or group) act in accordance with a wish or command.
with liability - с ответственностью
with shades - с оттенками
inconsistently with - непоследовательно с
bargaining with - Сделки с
cartoons with - мультфильмы с
k with - к с
universe with - вселенная с
with meticulous - с дотошной
with mitigation - с уменьшением
deposition with - осаждение с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
They remind us that like many European men of his time and later, Gauguin saw freedom, especially sexual freedom, strictly from the male colonizer's point of view. |
Они напоминают нам, что, как и многие европейские мужчины его времени и позже, Гоген видел свободу, особенно сексуальную свободу, строго с точки зрения мужчины-колонизатора. |
It is strictly forbidden to talk about a hand that is not finished and circulate information to other players. |
Чат недоступен для всех игроков, когда один из них пошел ва-банк. |
The proposed change would have the advantage of limiting the effect of retroactivity to what was strictly necessary. |
Преимуществом предлагаемого изменения было бы также ограничение действия ретроактивной силы строго необходимыми случаями. |
We are all mindful of the need to comply with our moral values and the law.” |
Мы все помним о том, что надо чтить наши моральные ценности и соблюдать закон». |
We've outlined best practices, below, surrounding live stream content on our site, and expect that you will make a best faith effort to comply with these guidelines. |
Ниже мы описали лучшие методы, применяемые к содержанию прямых трансляций на нашем сайте, и ожидаем, что вы будете неукоснительно соблюдать эти принципы. |
Superstition urged me to comply with this impulse: supposing he should be dead! I thought-or should die soon!-supposing it were a sign of death! |
Суеверное чувство побудило меня уступить своему желанию. А вдруг он умер! - подумалось мне, - или скоро умрет! Вдруг это - предвестие смерти! |
If you think my participation in the hoopla would be beneficial to others, then I'll comply. |
Если вы считаете, что мое присутствие на празднике будет полезно другим, тогда я приду. |
Your department would have a strictly advisory role. |
Ваша служба будет выступать только в консультативной роли. |
Rights groups have demanded that mercenaries should comply with all UYO regulations in District 9. |
Правозащитники требуют, чтобы наёмники соблюдали правила UYO при проведении операции в Районе № 9. |
We may not part until you have promised to comply with my requisition. |
Мы не можем расстаться до тех пор, пока ты не обещаешь согласиться на мое требование. |
Naturally, the director's creative thinking went beyond strictly administrative matters. |
Творческая мысль начальника не ограничилась, конечно, исключительно административной стороной дела. |
What had made him unwilling to talk to other humans (except strictly business) was that he had been rebuffed: They had not talked to him. |
Что заставило его избегать разговоров с другими людьми (кроме чисто деловых), так это их пренебрежение; они не разговаривали с ним. |
Well, any friend of Inara's is a strictly business-like relationship of mine. |
Что ж, друзья Инары - мои чисто деловые партнеры. |
Когда это станет сугубо делом Германии. |
|
А знаю я его, собственно говоря, меньше всех. |
|
Ants live in huge, well-organized societies, divided into groups with strictly defined responsibilities. |
Муравьи живут в громадных, отлично организованных обществах, разделенных на группы с четко определенными обязанностями |
The human mind has at no period accepted a moral chaos; and so preposterous a result was not strictly conceivable. |
Человеческое сознание не способно воспринимать нравственный хаос: подобный возмутительный исход был просто немыслим. |
Unable to comply. Communication systems are inoperable due to atmospheric interference. |
Системы связи в не рабочем состоянии из-за атмосферных помех. |
Туда доступ закрыт, я никогда его не видел. |
|
But it's strictly coincidental. |
Но это абсолютно случайно. |
I think that by and large the people of Yonkers understand that a federal judge has ruled and the city must now comply with the law. |
Думаю, в большинстве своем жители Йонкерса понимают: федеральный судья постановил, и город должен следовать закону. |
Так что он знает, что со мной только деньги вперед. |
|
Это было вполне последовательно. |
|
You know, strictly speaking, throttling the staff is my job. |
Знаешь, придушение персонала, моя работа. |
Even if they do harbor feelings for each other it's strictly against the rules of Trill society for them to acknowledge it in any way. |
Даже если у них остались чувства друг к другу, правилами общества триллов строго запрещено их каким-либо образом выказывать. |
From now on, your time will be strictly regulated. |
В дальнейшем ваше время будет строго контролировано. |
Nah, I just heard it wasn't strictly about the new training guidelines. |
Нет, просто слышал, что речь шла не совсем о новых инструкциях. |
It's been made more than clear that we should provide only care that is strictly necessary, and then within an appointment. |
Нам ясно дали понять, что мы должны обеспечить только тот уход, который совершенно необходим, и в рамках назначенных визитов. |
Employers must also comply with the General Duty Clause of the OSH Act. |
Работодатели также должны соблюдать Положение об общих обязанностях закона О БГШ. |
For example, in strictly subsonic rockets a short, blunt, smooth elliptical shape is usually best. |
Например, в строго дозвуковых ракетах обычно лучше всего использовать короткую, тупую, гладкую эллиптическую форму. |
Property rights are well protected and contractual agreements are strictly honoured. |
Права собственности хорошо защищены, а договорные соглашения строго соблюдаются. |
Both of these practices were strictly forbidden; they clearly negated the whole point of the safety lamp. |
Обе эти практики были строго запрещены; они явно отрицали весь смысл лампы безопасности. |
Orthodox Judaism maintains that the Torah and Jewish law are divine in origin, eternal and unalterable, and that they should be strictly followed. |
Ортодоксальный иудаизм утверждает, что Тора и еврейский закон божественны по своему происхождению, вечны и неизменны, и что им следует неукоснительно следовать. |
Barry and Robin performed on the BBC's Strictly Come Dancing on 31 October 2009 and appeared on ABC-TV's Dancing with the Stars on 17 November 2009. |
Барри и Робин выступили на BBC Strictly Come Dancing 31 октября 2009 года и появились на ABC-TV Dancing with the Stars 17 ноября 2009 года. |
He was absolutely abstemious, a habit that was strictly instilled in him by his father. |
Он был абсолютно воздержан-привычка, строго привитая ему отцом. |
The appointment was strictly honorific, as the Privy Council has no substantive power and meets very rarely. |
Назначение было строго почетным, поскольку Тайный совет не обладает существенной властью и собирается очень редко. |
Contributors drawing on primary sources should be careful to comply with both conditions. |
Авторы, использующие первичные источники, должны соблюдать оба условия. |
In his view his pragmatism is, strictly speaking, not itself a whole philosophy, but instead a general method for the clarification of ideas. |
По его мнению, его прагматизм, строго говоря, сам по себе не есть целая философия, а лишь общий метод прояснения идей. |
The set of all points whose distance to a is strictly less than the radius of convergence is called the disk of convergence. |
Множество всех точек, расстояние до которых строго меньше радиуса сходимости, называется диском сходимости. |
Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension. |
Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения. |
During the immediate post-war period, the Soviet Union rebuilt and expanded its economy, while maintaining its strictly centralized control. |
В послевоенный период Советский Союз восстановил и расширил свою экономику, сохранив при этом строгий централизованный контроль. |
That's Dancin' preceded many similar shows worldwide, such as Dancing with the Stars, Strictly Come Dancing. |
Именно танцы предшествовали многим подобным шоу по всему миру, таким как Танцы со звездами, строго Come Dancing. |
This was a strictly hierarchical structure in which orders flowed from the top and unquestioning loyalty was given to superiors. |
Это была строго иерархическая структура, в которой сверху шли приказы, а начальству давалась беспрекословная лояльность. |
The HPV life cycle strictly follows the differentiation program of the host keratinocyte. |
Жизненный цикл ВПЧ строго следует программе дифференцировки кератиноцита хозяина. |
In order to comply with Ukrainian decommunization laws Kirovohrad was renamed Kropyvnytskyi by the Ukrainian parliament on 14 July 2016. |
В соответствии с украинскими законами о декоммунизации Кировоград был переименован украинским парламентом в Кропивницкий 14 июля 2016 года. |
The Government of Kerala agreed to comply with the Supreme court order. |
Правительство Кералы согласилось выполнить распоряжение Верховного суда. |
People with poor basic education and understanding of gluten-free diet often believe that they are strictly following the diet, but are making regular errors. |
Люди с плохим базовым образованием и пониманием безглютеновой диеты часто считают, что они строго следуют диете, но делают регулярные ошибки. |
South Africa would be expected to comply with United Nations Security Council Resolution 435, in exchange for the complete withdrawal of Cuban troops from Angola. |
Ожидается, что Южная Африка выполнит резолюцию 435 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в обмен на полный вывод кубинских войск из Анголы. |
Такие правила еще строже применялись к партийным кадрам. |
|
Companies that remove asbestos must comply with EPA licensing. |
Компании, которые удаляют асбест, должны соблюдать правила лицензирования EPA. |
The Germans did not comply, and Britain declared war on Germany on 4 August 1914. |
Немцы не подчинились, и 4 августа 1914 года Англия объявила войну Германии. |
Failure to comply with customs rules can result in seizure of goods and civil and criminal penalties against involved parties. |
Несоблюдение таможенных правил может повлечь наложение ареста на товары и гражданско-правовые и уголовные санкции в отношении вовлеченных сторон. |
In a response, the police said they had procedures to ensure that their members comply with privacy laws. |
В своем ответе полиция заявила, что у них есть процедуры для обеспечения того, чтобы их члены соблюдали законы о неприкосновенности частной жизни. |
Failure to attend or to comply with a condition is a criminal offence. |
Неявка или несоблюдение какого-либо условия является уголовным преступлением. |
Einstein struggled unsuccesfully for the rest of his life to find a theory that could better comply with his idea of locality. |
Всю оставшуюся жизнь Эйнштейн безуспешно пытался найти теорию, которая лучше соответствовала бы его представлению о локальности. |
He maintained that the special privileges of the political elite did not comply with the principles laid down by Lenin. |
Он утверждал, что особые привилегии политической элиты не соответствуют принципам, заложенным Лениным. |
It seems like since it doesn't comply, the article is not added to the relevant categories, which is not great. |
Похоже, что поскольку это не соответствует требованиям, статья не добавляется в соответствующие категории, что не очень хорошо. |
Belongingness and group membership encourages social groups with motivation to comply, cooperate, and help. |
Принадлежность и групповое членство поощряют социальные группы с мотивацией подчиняться, сотрудничать и помогать. |
If there is I would be more than happy to comply to that standard. |
Если да, то я был бы более чем счастлив соответствовать этому стандарту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shall strictly comply with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shall strictly comply with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shall, strictly, comply, with , а также произношение и транскрипцию к «shall strictly comply with». Также, к фразе «shall strictly comply with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.