Should be handled with caution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Should be handled with caution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следует обращаться с осторожностью
Translate

- should [verb]

auxiliary verb: должен

  • the following information should be - следующая информация должна быть

  • protective equipment should be worn - защитное оборудование должно быть изношены

  • should take away - уничтожала

  • should analyze - следует проанализировать

  • should be commended - следует отдать должное

  • should be reconciled - должны быть согласованы

  • should aiming - Должен ли прицеливания

  • should not be listed - не должны быть перечислены

  • issue should be solved - Проблема должна быть решена

  • should just - должны только

  • Синонимы к should: must, need, shall, have, require, consider, ought to, ought, have to, have got to

    Антонимы к should: shouldn't, should not, couldn't, be able to choose, be free to choose, be inclined, choose, decide, desire, elect

    Значение should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- handled [verb]

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

  • handled securely - обрабатываются надежно

  • handled as potentially infectious - обрабатываются как потенциально инфекционный

  • will be handled through - будет осуществляться через

  • handled and processed - и обрабатываются

  • handled with extreme care - обрабатываются с крайней осторожностью

  • handled specially - обрабатываются специально

  • goods handled - товары обрабатываются

  • have to be handled - должны быть обработаны

  • are handled through - обрабатываются с помощью

  • who has handled - который обработал

  • Синонимы к handled: touch, lift, grip, finger, feel, grasp, paw, hold, pick up, steer

    Антонимы к handled: dismissed, disregarded, ignored, mismanaged, neglected, refused, rejected, shunned, abandoned, avoided

    Значение handled: feel or manipulate with the hands.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- caution [noun]

noun: осторожность, предостережение, предупреждение, предосторожность, предусмотрительность, необыкновенный человек, человек с большими странностями, странная вещь

verb: предостерегать

  • extra caution - дополнительная осторожность

  • caution board - предостерегающая надпись

  • caution is called - осторожность называется

  • i caution you - я предостерегаю вас

  • caution should be - предостережение должно быть

  • caution and - предостерегают и

  • extreme caution should be taken - крайняя осторожность следует принимать

  • caution should be applied - осторожностью следует применять

  • caution must be taken - осторожность должна быть принята

  • with great caution - с большой осторожностью

  • Синонимы к caution: carefulness, vigilance, circumspection, discretion, attention, prudence, care, heed, watchfulness, alertness

    Антонимы к caution: brashness, carelessness, heedlessness, incaution, incautiousness, recklessness, unwariness

    Значение caution: care taken to avoid danger or mistakes.



Due to this, it is considered that Chinese historical accounts of the fall of a dynasty and the rise of a new one must be handled with caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим считается, что к китайским историческим отчетам о падении династии и появлении новой следует относиться с осторожностью.

As oxygen supports combustion and causes rust in diving cylinders, it should be handled with caution when gas blending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кислород поддерживает горение и вызывает ржавчину в водолазных баллонах, с ним следует обращаться с осторожностью при смешивании газов.

Such alkaline drain cleaners and their acidic versions are highly corrosive and should be handled with great caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это похоже на вычисления систолического массива и волнового фронта, STP имеет явное программное управление движением данных.

As such, much of this information is founded on hearsay, gossip, and rumor, and must therefore be handled with caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большая часть этой информации основана на слухах, сплетнях и слухах, и поэтому к ней следует относиться с осторожностью.

Information available solely on partisan websites or in obscure newspapers should be handled with caution, and, if derogatory, should not be used at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, доступная исключительно на партизанских сайтах или в малоизвестных газетах, должна рассматриваться с осторожностью и, если она носит уничижительный характер, не должна использоваться вообще.

The old woman's treatment of Dominique had the same reverent caution with which she handled the pieces of Venetian glass in the drawing-room cabinets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая женщина обращалась с Доминик с такой же почтительной заботой, как и с венецианским стеклом в шкафчиках гостиной.

The final version of the song was written by Sia, Beyoncé and Ammo, and its production was handled by the latter two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная версия песни была написана Sia, Beyoncé и Ammo, а ее производство осуществлялось двумя последними.

A word of caution: I would not do your Stephen Hawking impression in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю, лучше не стоит показывать при нем своё подражание Стивену Хокингу.

But I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о том, что мы растим дочерей пугливыми, даже беспомощными, начиная с того, когда мы предостерегаем их от физических опасностей.

Our victim handled freight and customs brokering for small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша жертва занималась перевозками и разтаможкой для маленьких компаний.

With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот.

I discarded all caution, all worry that Burrich would sense me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отбросил всю мою осторожность, все беспокойство о том, что Баррич может почувствовать меня.

Will this affect how disputes and refunds are handled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повлияет ли это изменение на разрешение споров и возврат средств?

And you remember that we came up with the two in a ditch, and that there was a scuffle between them, and that one of them had been severely handled and much mauled about the face by the other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помните, как мы настигли их в канаве, где они дрались, и один страшно избил другого и раскровенил ему все лицо?

A pretty powerful someone who was less than pleased with the way the Memphis legal system handled the matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот кто-то - серьёзный человек, недовольный тем, как в Мемфисе работает закон.

We saw how you handled those corpses back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели, как ты управился с теми мертвецами.

Later she came forth with a queer-shaped, handled thing in one hand, and a portable furnace, such as are seen in branding-camps, in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре она вышла, держа в одной руке какой-то странной формы предмет с рукояткой, а в другой -переносную жаровню, какие можно видеть в лагерях у клеймовщиков.

Such caution is requisite in anyone who stands in the position of mentor to the public taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожность такого рода - необходимое качество для того, кто выступает в роли законодателя общественного вкуса.

Covering a fence with spray-on insulation and using a set of fiberglass-handled bolt cutters will keep you from lighting up like a Christmas tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесите на забор изоляционную пасту, используйте ножницы для резки болтов со стекловолоконными ручками и вы не зажгетесь, как Рождественнская елка.

Don't you realize what it could cost us in damage suits... if this isn't handled diplomatically?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь,во сколько нам обойдётся суд если не уладить всё по-тихому?

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.

Everybody proceed with extreme caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем действовать очень осторожно.

We should proceed with caution, but games are the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо действовать осторожно. Игры — это вход.

I want you to proceed with great caution, Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо, будь предельно осторожен.

Sometimes he calls us back. Most of the time, he just tells Mac how he wants it handled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он звонит, но чаще передает Макаллистеру указания, как поступить.

And in the meantime I strongly recommend caution to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока я настоятельно рекомендую быть осторожными всем.

I'm offering you choice goods, handled with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю хороший товар, аккуратно доставленный.

It's being handled through the Secretary of State's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была проведена через офис Госдепартамента.

Any intercept will be handled by special forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все теперь будет делать спецназ.

And this time, you enter into it a little older, a little wiser. But also, and this is key, with a bit of caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы полюбили друг друга, став немного взрослее, немного разумнее, но так же, и в этом ключ... вы стали и осторожнее.

How about tomorrow I go back to that parking lot and I drop a little caution cone in front of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай я завтра вернусь на эту парковку и поставлю перед ней аварийный знак?

You often preach to me about caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты часто советуешь мне быть осторожнее.

You will lean caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы научитесь осторожности.

Looks like Mr Caution Man, but the sound he makes is funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож на мистера Предосторожность, но то, что он говорит, забавно.

I must remind you that you are still under caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаю, что вы всё ещё находитесь под арестом.

Like most organometallic compounds, the organoactinides are air sensitive and need to be handled using the appropriate methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство металлоорганических соединений, органоакти-Ниды чувствительны к воздуху и должны обрабатываться с помощью соответствующих методов.

The results of the study supported their hypothesis in that participants converged on a norm polarized toward risk on risky items and toward caution on cautious items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования подтвердили их гипотезу о том, что участники сходились на норме, поляризованной в сторону риска по рискованным пунктам и в сторону осторожности по осторожным пунктам.

WhatsApp handled ten billion messages per day in August 2012, growing from two billion in April 2012, and one billion the previous October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WhatsApp обрабатывал десять миллиардов сообщений в день в августе 2012 года, увеличившись с двух миллиардов в апреле 2012 года и одного миллиарда в октябре прошлого года.

Tony Blair was interviewed three times as Prime Minister, though only as a witness and not under caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Блэра трижды допрашивали в качестве премьер-министра, но только в качестве свидетеля и без предупреждения.

As such, compliance and permitting are handled as an extension of that operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, соблюдение и выдача разрешений рассматриваются как продолжение этой операции.

La Caution is a French hip hop duo consisting of members Hi-Tekk and Nikkfurie of Moroccan descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Caution-французский хип-хоп дуэт, состоящий из членов Hi-Tekk и Nikkfurie марокканского происхождения.

The case was handled quietly and it barely featured in some newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело велось тихо, и в некоторых газетах о нем почти не писали.

However, one must proceed with caution when using this technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при использовании этой техники следует соблюдать осторожность.

Caution is required when benzodiazepines are used in people with personality disorders or intellectual disability because of frequent paradoxical reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо соблюдать осторожность при применении бензодиазепинов у людей с расстройствами личности или умственной отсталостью из-за частых парадоксальных реакций.

Caution should be exercised in long-term use when breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует соблюдать осторожность при длительном применении при грудном вскармливании.

John Sweet explains how the idea is handled in Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Свит объясняет, как эта идея трактуется в Откровении.

In 2010, the airport handled 12,883,399 passengers, an increase of 2.2 percent compared to 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году аэропорт обслужил 12 883 399 пассажиров, что на 2,2 процента больше, чем в 2009 году.

Maybe this stuff could be better handled in a section on Responsibilities of dog keepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, с этим материалом лучше было бы разобраться в разделе, посвященном обязанностям сторожей собак.

Yet caution is called for; indiscriminate labeling is not a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, необходимо соблюдать осторожность; неразборчивая маркировка не является хорошей идеей.

His ideas were also shaped with the caution to disprove other claims made by his fellow geneticists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его идеи также формировались с осторожностью, чтобы опровергнуть другие утверждения, сделанные его коллегами-генетиками.

Their only success came where Fellers' unwitting early warning was either not received, ignored, or ineptly handled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их единственный успех был достигнут там, где невольное раннее предупреждение Феллеров либо не было получено, либо проигнорировано, либо плохо обработано.

However, caution should be employed when analysing the self-fulfilling argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при анализе самореализующегося аргумента следует проявлять осторожность.

Production of animation is handled by Bardel Entertainment in Vancouver, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производством анимации занимается компания Bardel Entertainment в Ванкувере, Канада.

And finally because we are told that partisan websites should be treated with caution, there is simply no reason to use Alternet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, поскольку нам говорят, что к партизанским сайтам следует относиться с осторожностью, просто нет причин использовать Alternet.

However, the authors caution that a self-selection bias is rife through most studies of restorative justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако авторы предупреждают, что в большинстве исследований по вопросам реституционного правосудия широко распространена предвзятость в отношении самоотбора.

All parts of these plants should be handled while wearing protective disposable gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все части этих растений следует обрабатывать в защитных одноразовых перчатках.

Volume 5 of Churchill's The Second World War is riddled with implied criticism of Lucas, blaming the failure on his caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5-й том Второй мировой войны Черчилля пронизан скрытой критикой Лукаса, обвиняя в неудаче его осторожность.

Bean visits a rare book library, where he reads a rare tome that must be handled with gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб посещает библиотеку редких книг, где он читает редкий том, с которым нужно обращаться в перчатках.

Some Icelandic folk tales caution against throwing stones, as it may hit the hidden people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исландские народные сказки предостерегают от метания камней, так как это может ударить по скрытым людям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «should be handled with caution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «should be handled with caution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: should, be, handled, with, caution , а также произношение и транскрипцию к «should be handled with caution». Также, к фразе «should be handled with caution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information