Slightly downward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: слегка, легко, чуть, несерьезно, беспечно, необдуманно, пренебрежительно, с легким сердцем, безразлично, без усилий
verb: обращаться пренебрежительно
treat lightly - лечить легко
sleep lightly - спать спокойно
lightly padded - на мягкой подкладке
lightly carbonated - слегка газированный
lightly smoked - слегка копченый
not taken lightly - не принимать всерьез
take lightly - не принимать всерьез
should not be taken lightly - не следует принимать всерьез
not to be taken lightly - не следует принимать всерьез
was not taken lightly - не далось
Синонимы к lightly: softly, faintly, delicately, gently, sparingly, slightly, moderately, sparsely, leniently, mildly
Антонимы к lightly: heavily, ponderously, roughly, hard, effortfully
Значение lightly: gently, delicately or softly.
downward pointing arrow - указывающая вниз стрелка
downward facing arrow - стрелка вниз
face downward - смотреть вниз
downward air-craft - снижающийся самолет
sustained downward trend - устойчивый нисходящий тренд
adjusted downward - скорректироваться вниз
to arrest the downward movement - чтобы остановить движение вниз
downward economic spiral - вниз экономическая спираль
a downward adjustment - вниз регулировка
vertical downward - вертикальное вниз
Синонимы к downward: earthbound, dipping, descending, sinking, downhill, falling, earthward, down, downwardly, downwards
Антонимы к downward: upward, up, upwardly, above one's head, upwards, vast majority, above, accumulate, advantageous position, beneficial position
Значение downward: moving or leading toward a lower place or level.
The cap margin is curved downward, sometimes slightly flared, and sometimes has translucent radial striations marking the positions of the gills underneath. |
Край крышки изогнут книзу, иногда слегка расширен, а иногда имеет прозрачные радиальные бороздки, отмечающие положение жабр под ним. |
The entire leading edge of the wing rotates downward, effectively increasing camber and also slightly reducing chord. |
Вся передняя кромка крыла поворачивается вниз, эффективно увеличивая развал и также немного уменьшая хорду. |
Flat spoilers, possibly angled slightly downward may reduce turbulence and thereby reduce the coefficient of drag. |
Плоские спойлеры, возможно, слегка наклоненные вниз, могут уменьшить турбулентность и тем самым уменьшить коэффициент лобового сопротивления. |
When the weight is moving up and down, each downward excursion of the spring causes it to unwind slightly, giving the weight a slight twist. |
Когда груз движется вверх и вниз, каждое отклонение пружины вниз заставляет ее слегка раскручиваться, придавая весу небольшой поворот. |
It reaches the end of the elytra and is slightly curved downward. |
Она достигает конца надкрылий и слегка загибается вниз. |
Oxygen levels in the atmosphere are trending slightly downward globally, possibly because of fossil-fuel burning. |
Уровень кислорода в атмосфере имеет тенденцию к незначительному снижению во всем мире, возможно, из-за сжигания ископаемого топлива. |
Oil and glycol radiators had been widened and refined and slightly tilted downward. |
Масляные и гликолевые радиаторы были расширены, очищены и слегка наклонены вниз. |
This is followed by a period when the price pauses and retraces slightly, forming the gently downward-sloping rectangular shape (the flag). |
Затем следует пауза в движении цены: она немного опускается, образуя слегка нисходящую прямоугольную фигуру (флаг). |
In June 1983, for the 1984 model year, the Accord body was restyled with a slightly downward beveled nose and a new series of 12-valve CVCC powerplants. |
В июне 1983 года, для 1984 модельного года, корпус Accord был рестайлингован со слегка скошенным вниз носом и новой серией 12-клапанных силовых установок CVCC. |
A second scoop of rock and earth vanished, and the massive stone ledge broke loose and crashed downward across the cave mouth. |
Массивный кусок камня отломился и упал поперек входа в пещеру. |
Trends in industrial production in the Federal Republic of Yugoslavia registered a dramatic downward turn as early as last year. |
В сфере промышленного производства в Союзной Республике Югославии еще в прошлом году отмечены тенденции к резкому спаду. |
The presentation also demonstrated that on this particular data set a monthly chained Fisher price index has a substantial downward chain drift. |
В докладе также было продемонстрировано, что применение к данному конкретному набору данных помесячного цепного индекса цен Фишера страдает существенным понижательным цепным смещением. |
They therefore indicate a downward trend regardless of whether the indicator is set to periods of 28 or 7. |
Таким образом, тренд является нисходящим вне зависимости от того, установлено ли значение периода в 28 или в 7. |
If it does, we could see a continuation of the downward move towards 1.4500 or even 1.4150 over the coming days and weeks. |
Если так будет, то мы можем стать свидетелями продолжения нисходящего тренда к отметке 1.4500 или даже 1.4150 в последующие дни и недели. |
Or ward the tulwar's downward blow |
Или от сабли защитить сумеют. |
We think that a weather-related data miss of 180k or less for NFP could trigger a reversal in the USD and ease some of the downward pressure on EURUSD. |
Мы полагаем, что недостаточно хорошие данные из-за плохой погоды на уровне 180 тысяч или ниже могут привести к развороту USD и ослабить давление на пару EURUSD. |
This view is also confirmed by the RSI’s recent peak above its own downward-sloping trend and its inability to break below the key 40 level. |
Эту точку зрения также подтверждает недавний максимум RSI выше нисходящего тренда, и то, что он не смог пробиться ниже ключевого уровня 40. |
A shrinking labor force doesn’t have to be a disaster for Russia, but in the long-term it is likely to put downward pressure on economic growth. |
Сокращение трудовых ресурсов не обязательно станет для России катастрофой, однако в долгосрочной перспективе оно, скорее всего, отрицательно скажется на экономическом росте. |
Suddenly, the Fund has moved to center stage as the only agency seemingly capable of stemming the vicious downward spiral that is currently seizing emerging-market stocks and bonds. |
Внезапно МВФ занял центральное положение как единственная организация, способная препятствовать ужасному снисходящему витку, охватившему акции и облигации развивающихся рынков. |
The Kremlin would not have spent the intervening three years in a downward spiral of hybrid hostilities that have earned Russia new enemies while bringing few tangible benefits. |
Кремль не втянулся бы в нисходящую спираль гибридных военных действий, которые принесли России новых врагов и мало пользы. |
The three-digit SMTP response codes that are defined in RFC 5321 are the same for all SMTP messaging servers, but the text descriptions in the responses might be slightly different. |
Трехзначные коды отклика SMTP, определенные в стандарте RFC 5321, одинаковы для всех SMTP-серверов обмена сообщениями. Текстовые описания в откликах могут немного отличаться. |
It should be clear by now that excessive, front-loaded austerity measures tend to be self-defeating, because they trigger a downward spiral of output, employment, and tax revenues. |
К данному моменту уже должно было стать понятно, что избыточные меры жесткой экономии с погашением большей части кредитов в начале срока погашения имеют тенденцию оказываться самоубийственными, потому что провоцируют нисходящую спираль падения объема производства, занятости и налоговых поступлений. |
The spot stretched downward into valleys, and onward to other uplands, dotted with barrows, and trenched with the remains of prehistoric forts. |
Отсюда шел спуск в долины и подъем к другим возвышенностям, усеянным курганами и пересеченным остатками древних укреплений. |
Like a child before God, he gazed downward into the growing abyss. |
Словно дитя на Бога, взирал он на разверзающуюся пучину. |
Она лишь слегка смутилась. |
|
Я надеюсь, вы поймете мою предвзятость. |
|
As I remember, the line you are drawing should proceed downward, not across. |
Насколько я помню, линия, которую Вы рисуете, должна идти вниз, а не поперёк. |
And hard consonants like t and d are written downward. |
А твердые согласные как т и д пишутся по нисходящей. |
Also, she says there is no pain and you must simply press firmly below the ear and draw it downward. |
И она говорит, что это не больно, нужно только крепко нажать под ухом и сейчас же вести вниз. |
I was down at my office all day, got slightly sick of it, and felt like coming here. |
Целый день занимался делами, пока не надоело; захотелось заглянуть к тебе. |
Просто немного смещена во времени. |
|
From her point of view, Giselle was on the downward path. |
С точки зрения матери Анжелики, мадам Жизель катилась по наклонной плоскости. |
The stack beneath Langdon collapsed to the floor. Like welcome rain on a desert, shards of glass tinkled downward in the dark. |
Косо стоявший стеллаж опустился на пол, а из темноты на Лэнгдона посыпались осколки стекла, которые показались ему спасительным дождем в опаленной солнцем пустыне. |
In contrast to other employers, Owen's store offered goods at prices slightly above their wholesale cost. |
В отличие от других работодателей, магазин Оуэна предлагал товары по ценам чуть выше их оптовой стоимости. |
Prevalence figures for the 15–19 age group and younger show a downward trend. |
Показатели распространенности в возрастной группе 15-19 лет и моложе демонстрируют тенденцию к снижению. |
The role of the supraspinatus is to resist downward motion, both while the shoulder is relaxed and carrying weight. |
Роль супраспинатуса состоит в том, чтобы сопротивляться движению вниз, как в то время как плечо расслаблено и несет вес. |
The roots are produced in the tips of the shoots, growing downward in cortex to emerge at soil level. |
Корни образуются в кончиках побегов, растут вниз в коре, чтобы появиться на уровне почвы. |
Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly. |
Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются. |
The outer bracts are often reflexed downward, but remain appressed in plants of the sections Palustria and Spectabilia. |
Наружные прицветники часто отклонены вниз, но остаются прижатыми у растений секций Palustria и Spectabilia. |
Baron of Renfrew was slightly larger than Columbus built the year before; although as both vessels were disposable ships, they were not considered true ships by some. |
Барон Ренфрю был немного больше, чем построил Колумб годом раньше; хотя оба судна были одноразовыми, некоторые не считали их настоящими кораблями. |
Tom's downward spiral becomes evident when Violet sees him eat a stale donut. |
Нисходящая спираль Тома становится очевидной, когда Вайолет видит, как он ест черствый пончик. |
The rock and debris fall downward and outward from slope rapidly. |
Скала и обломки быстро падают вниз и наружу со склона. |
We need to step up out game a bit to reverse the slide and get in on a downward trend instead. |
Нам нужно немного выйти из игры, чтобы повернуть вспять спуск и вместо этого войти в нисходящий тренд. |
It is insoluble in alcohol but slightly soluble in tetrahydrofuran. |
Он нерастворим в спирте, но слабо растворим в тетрагидрофуране. |
This slightly changed the positions of the cores along the wires running through them, and could fix the problem. |
Это немного изменило положение сердечников вдоль проводов, проходящих через них, и могло устранить проблему. |
It is sometimes represented by its Tattva or by a downward pointing triangle with a horizontal line through it. |
Иногда он представлен своей Таттвой или направленным вниз треугольником с горизонтальной линией через него. |
Receivers can start decoding after they have received slightly more than k encoded symbols. |
Приемники могут начать декодирование после того, как они получили чуть больше K кодированных символов. |
On the chest, a Rottweiler will have two downward-facing triangular marks. |
На груди у ротвейлера будут две обращенные вниз треугольные метки. |
The term problem solving has a slightly different meaning depending on the discipline. |
Термин решение проблем имеет несколько иное значение в зависимости от дисциплины. |
The structure of the hull is designed to resist downward rather than upward pressure, causing severe strain in this phase of the explosion. |
Конструкция корпуса рассчитана на сопротивление давлению вниз, а не вверх, что вызывает сильное напряжение в этой фазе взрыва. |
A MC firm's demand curve is not flat but is downward sloping. |
Кривая спроса фирмы MC не является плоской, а имеет нисходящий наклон. |
Existing firms will react to this lower price by adjusting their capital stock downward. |
Существующие фирмы будут реагировать на эту более низкую цену, корректируя свой капитал вниз. |
He used a combination of gravity on downward inclines and locomotives for level and upward stretches. |
Он использовал комбинацию силы тяжести на нисходящих уклонах и локомотивах для ровных и восходящих участков. |
The folds are triangular in shape, being narrow in front, wide behind, and sloping obliquely downward and backward. |
Складки треугольной формы, узкие спереди, широкие сзади и наклонные наискось вниз и назад. |
It passes laterally and downward from the medial end of the superior ramus. |
Она проходит сбоку и вниз от медиального конца верхнего ветвления. |
Three fragments penetrated downward through the ship into the center boiler room. |
Три осколка проникли вниз через корабль в центральную котельную. |
In late October 1929, the Stock Market Crash of 1929 occurred, and the worldwide economy began to spiral downward into the Great Depression. |
В конце октября 1929 года произошел биржевой крах 1929 года, и мировая экономика начала по спирали спускаться в Великую депрессию. |
Also a high production rate may cause the gas to migrate downward into the production interval. |
Кроме того, высокая скорость добычи может привести к тому, что газ мигрирует вниз в производственный интервал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slightly downward».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slightly downward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slightly, downward , а также произношение и транскрипцию к «slightly downward». Также, к фразе «slightly downward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.