Specific results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specific results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конкретные результаты
Translate

- specific [adjective]

adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный

noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект

  • specific topic areas - конкретные тематические области

  • specific approval - специальное одобрение

  • specific optical - удельное оптическое

  • specific wiring - конкретные проводки

  • specific contact - конкретный контакт

  • specific grades - специальная марка

  • in any specific - в какой-либо конкретной

  • specific legislative acts - конкретные законодательные акты

  • own specific requirements - собственные специальные требования

  • specific legal effect - конкретные правовые последствия

  • Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set

    Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain

    Значение specific: clearly defined or identified.

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате


definite results, particular results, special results


Research has occurred to designate a specific neural correlate of imagery; however, studies show a multitude of results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены исследования по определению специфического нейронного коррелята изображений; однако исследования показывают множество результатов.

The results suggested that specific regions of the brain handle syntactic information in an abstract way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что определенные области мозга обрабатывают синтаксическую информацию абстрактным образом.

OKRs comprise an objective—a clearly defined goal—and one or more key resultsspecific measures used to track the achievement of that goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКР включают в себя цель—четко определенную цель—и один или несколько ключевых результатов—конкретные меры, используемые для отслеживания достижения этой цели.

Election recounts are a specific type of audit, with elements of both results and process audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересчет голосов на выборах - это особый вид аудита, включающий элементы как результатов, так и процесса аудита.

The results are then gathered and quantified to conclude if specific experiences have any common factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем результаты собираются и количественно оцениваются, чтобы сделать вывод, есть ли у конкретного опыта какие-либо общие факторы.

The first results were very encouraging, with more power and lower specific fuel consumption than the gasoline version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые результаты были очень обнадеживающими, с большей мощностью и меньшим удельным расходом топлива, чем у бензиновой версии.

No one has felt yet that things are substantially easier and we need specific results like oxygen, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Никто пока не почувствовал, что ситуация существенно облегчилась, хотя нам как воздух нужны конкретные результаты», — заявил Порошенко.

Some fad diets do however provide short-term and long-term results for individuals with specific illnesses such as obesity or epilepsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые модные диеты дают краткосрочные и долгосрочные результаты для людей с определенными заболеваниями, такими как ожирение или эпилепсия.

The UP has been shown to produce equivalent results to single-diagnosis protocols for specific disorders, such as OCD and social anxiety disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что UP дает эквивалентные результаты для протоколов с одним диагнозом для конкретных расстройств, таких как ОКР и социальное тревожное расстройство.

Time pagination is used to navigate through results data using Unix timestamps which point to specific times in a list of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейджинация по времени предназначена для навигации по результатам с помощью меток времени Unix, указывающих на определенный момент времени в списке данных.

Their specific gravity in the human species results from something more than a combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их удельный вес среди рода человеческого является следствием чего-то более значительного, нежели сражение.

For best results, the redirect should use {{NASTRO comment}} and target the specific entry on the list article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения наилучших результатов редирект должен использовать {{NASTRO comment}} и нацеливаться на конкретную запись в статье списка.

Nor can the results be easily separated from the machine and folded into planetary articles, since data-sets are very source-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители архей были впервые идентифицированы с помощью метагеномного анализа; некоторые из них с тех пор были культивированы и получили новые имена.

You can trace the exact results and return of each specific marketing campaign. This helps you evaluate which traffic source to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, будет полезно для тех, кто льет траф на свои шопы с разных источников или покупает его на РРС.

Survey results were shared and supported the design of women-specific Cisco Networking Academies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования были опубликованы и легли в основу концепции ориентированных на женщин академий «Сиско» по сетевым технологиям.

For a theory to be considered scientific, it must yield specific predictions of future observations or experimental results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы теорию рассматривали научно, она должна приводить к конкретным предсказаниям будущих наблюдений или результатов экспериментов.

The search results would be filtered to display either a list of cases or specific documents meeting certain criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты поиска будут отфильтрованы таким образом, что будет показан либо перечень дел, либо конкретные документы, отвечающие определенным критериям.

As culture results become available, treatment can be switched to more specific antibiotics directed at the eradication of the recovered aerobic and anaerobic bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере получения результатов культивирования лечение может быть переключено на более специфические антибиотики, направленные на эрадикацию выделенных аэробных и анаэробных бактерий.

Protein markers, while effective in some populations, are not very specific in some circumstances, resulting in high numbers of false positives, which then results in unnecessary work-ups and unnecessary procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы на онкомаркёры эффективны только в некоторых популяциях и в ряде случаев недостаточно специфичны, что приводит к множеству ложноположительных результатов и влечёт за собой ненужные манипуляции и процедуры.

RSS support was added on April 24, 2008, providing support for subscription to a specific news category or search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка RSS была добавлена 24 апреля 2008 года, обеспечивая поддержку подписки на определенную категорию новостей или Результаты поиска.

The results of taxi deregulation in specific cities has varied widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты дерегулирования такси в отдельных городах сильно различаются.

Results indicated that the distribution frequency of the 1% rule fit followed Zipf's Law, which is a specific type of a power law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что частота распределения правила 1% соответствует закону Зипфа, который является специфическим типом степенного закона.

Results are mixed, since they depend on specific features of the models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты получаются неоднозначными, так как они зависят от специфических особенностей моделей.

Time stamping transmits event-controlled results, such as specific measured data, and switches outputs independently from the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметка времени передает управляемые событиями результаты, такие как конкретные измеренные данные, и переключает выходы независимо от цикла.

The technology enables advertisers to bid on specific keywords or phrases and ensures ads appear with the results of search engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология позволяет рекламодателям делать ставки по определенным ключевым словам или фразам и гарантирует, что объявления будут появляться с результатами поисковых систем.

Results for the specific amounts of exercise needed to observe a benefit were conflicting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты для конкретных количеств упражнений, необходимых для наблюдения пользы, были противоречивы.

Polydimethylsiloxane is often used for this purpose, since its specific crosslinking results in a flexible and soft silicone with high durability and tack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полидиметилсилоксан часто используется для этой цели, так как его специфическое сшивание приводит к гибкому и мягкому силикону с высокой прочностью и липкостью.

From the studies performed, results showed that therapy can help to improve specific language outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты проведенных исследований показали, что терапия может помочь улучшить конкретные языковые результаты.

Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности.

A stab wound is a specific form of penetrating trauma to the skin that results from a knife or a similar pointed object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колотая рана-это специфическая форма проникающей травмы кожи, которая возникает в результате удара ножом или подобным заостренным предметом.

Information sharing and agreements reached on the creation of specific task forces represent the first tangible results in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми ощутимыми результатами в этой связи стали обмен информацией и договоренности, достигнутые по вопросу о создании конкретных целевых групп.

Prolonged grinding results in an increased pozzolanic activity by creating a larger specific surface area available for reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное измельчение приводит к увеличению пуццолановой активности за счет создания большей удельной поверхности, доступной для реакции.

The results disproved several specific cosmic inflation models, but are consistent with the inflation theory in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты опровергли несколько конкретных моделей космической инфляции, но согласуются с теорией инфляции в целом.

This results in country-specific and vendor-specific labels incurring additional costs, and can make internet or mail order difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что этикетки для конкретных стран и поставщиков несут дополнительные расходы, а также может затруднить интернет-или почтовый заказ.

As a result, when they do pursue such myths, they typically go about disproving specific methods that claim to achieve results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, когда они действительно преследуют такие мифы, они обычно идут на опровержение конкретных методов, которые претендуют на достижение результатов.

Articles with sections on research should be sourced to reviews and should describe research directions, rather than discussing specific studies and their results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи с разделами, посвященными исследованиям, следует направлять на рецензирование и описывать направления исследований, а не обсуждать конкретные исследования и их результаты.

We do not favour a specific method, but we feel that whatever method is used, the results must be verifiable by an AOAC approved method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рекомендуем конкретный метод, но полагаем, что при любом используемом методе результаты должны проверяться утвержденным методом АОХК.

The specific journal that publishes the results indicates the perceived quality of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный журнал, в котором публикуются результаты, указывает на воспринимаемое качество работы.

Specific results achieved as reported in the present report and addendum 1 to the present report under the heading of decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуты конкретные результаты, о которых говорится в настоящем докладе и в добавлении 1 к настоящему докладу в разделе, посвященном децентрализации.

The exorcism ritual results in a specific brain activity that cuts the person off from the possession experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритуал экзорцизма возбуждает мозговую деятельность особого рода которая позволяет человеку избавиться от одержимости.

Additionally, the pre-doping process lowers the anode potential and results in a high cell output voltage, further increasing specific energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процесс предварительного легирования снижает анодный потенциал и приводит к высокому выходному напряжению ячейки, что еще больше увеличивает удельную энергию.

By mechanisms specific to the muscle type, this depolarization results in an increase in cytosolic calcium that is called a calcium transient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По механизмам, специфичным для мышечного типа, эта деполяризация приводит к увеличению цитозольного кальция, который называется кальциевым транзитором.

If there are no results for a specific mailbox, it’s possible there hasn’t been access by a non-owner or that non-owner access hasn’t taken place within the specified date range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для определенного почтового ящика результатов нет, возможно, к нему не было доступа со стороны пользователей, не являющихся владельцами, или же такой доступ происходил не в указанный диапазон дат.

Work items can also be linked to source code, build results, test results and specific versions of items in source control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие элементы также могут быть связаны с исходным кодом, результатами сборки, результатами тестирования и конкретными версиями элементов в системе управления версиями.

The numerical results must be interpreted cautiously, as true toxicity outcomes will relate to specific chemical constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численные результаты должны интерпретироваться осторожно, поскольку истинные результаты токсичности будут относиться к конкретным химическим компонентам.

Seed propagated cultivars require specific control over seed source and production procedures to maintain the integrity of the plant breeds results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножаемые семенами сорта требуют особого контроля над источником семян и производственными процедурами для поддержания целостности результатов селекции растений.

Specific results which have been worked out by various techniques are collected in the list of integrals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто песчаное место вдоль дороги, где можно спустить на воду только небольшие лодки.

Information supplied in this section on thematic objectives, results and achievement indicators is at the programme level and is not specific to countries or regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе информация относительно тематических целей, результатов и показателей достижений представлена на программном уровне и не по конкретным странам и регионам.

In order to obtain results within an acceptable response time, many data warehouses have been designed to pre-calculate summaries and answer specific queries only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения результатов в течение приемлемого времени отклика многие хранилища данных были спроектированы так, чтобы предварительно вычислять сводки и отвечать только на конкретные запросы.

Their results indicate that some participants misinterpreted specific questions in affective forecasting testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их результаты указывают на то, что некоторые участники неверно интерпретировали конкретные вопросы в тестировании аффективного прогнозирования.

Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена.

Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д.

How heat affects the molecular structure of lode-bearing adhesives, which, as, I'm sure you know, creates a highly volatile results set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том как тепло действует на молекулярную структуру самоклеющейся поверхности, которая, уверен вы и сами знаете, создает довольно изменчивый набор данных.

The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать.

I'm not looking to change the results of the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь менять результат выборов.

Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так.

The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, results , а также произношение и транскрипцию к «specific results». Также, к фразе «specific results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information