Start earning money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
start-up delay - Задержка пуска
you're off to a great start - Вы прочь к большому началу
3 years to start - 3 года, чтобы начать
start wondering - начать интересно
just start doing - просто начать делать
start grilling - начало жечь
start-up culture - запуск культуры
when are you going to start - когда вы собираетесь начать
it was time to start - настало время, чтобы начать
to start a fight - начать борьбу
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
average earning - средний заработок
capacity of earning a living - трудоспособность
downstream earning - прибыль от переработки
accounting earning - бухгалтерская прибыль
projected earning - прогнозируемый доход
earning potential - возможность заработка
gross earning - валовой доход
start earning money - начать зарабатывать деньги
income-earning capacity - доход трудоспособность
earning degrees - Начисление градусов
Синонимы к earning: bring in, rake in, net, get, bank, make, take home, receive, collect, obtain
Антонимы к earning: spend, steal, expend
Значение earning: (of a person) obtain (money) in return for labor or services.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
withdraw money - выводить деньги
lay aside money - откладывать деньги
money multiplier - мультипликатор денег
while money supply - в то время как денежная масса
no money anymore - нет денег больше
spend more money - тратить больше денег
money laundering concern - озабоченность отмыванием денег
administration for the prevention of money laundering - Администрация по предотвращению отмывания денег
how much money did you lose - сколько денег вы потеряли
you can get your money back - Вы можете получить свои деньги обратно
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
Мы начнём зарабатывать законно. |
|
Why don't you start earning from monetization of your site? |
Почему бы вам не начать зарабатывать на монетизации своего сайта? |
Probably thinking that she could start earning money for him when she got older, but turned out that last part wasn't necessary... half the age, twice the price. |
Возможно, он думал, что сможет подзаработать на ней, когда она подрастет, но... оказалось, что можно было обойтись и без этого. В два раза моложе - в два раза дороже. |
I tell you right now, we better start earning or somebody's gonna get clipped. |
Говорю вам, либо мы начнём зарабатывать, либо кого-нибудь пришьют. |
At the start of autumn 2006, Aznavour initiated his farewell tour, performing in the US and Canada, and earning very positive reviews. |
В начале осени 2006 года Азнавур начал свой прощальный тур, выступив в США и Канаде и заработав очень положительные отзывы. |
Unlock your potential and start earning commissions without upfront investment or complex implementation. |
Раскройте свой потенциал и начните зарабатывать комиссионные без первоначальных инвестиций или сложных процедур. |
Become our partner and start earning even more! |
Стань партнером и зарабатывай еще больше! |
I got to start earning more money right now. |
Я собираюсь начать зарабатывать больше денег прямо сейчас. |
Start by earning $250 for every referred client and build your way up to $1000. |
Получайте вознаграждение за приведенных клиентов, начиная от 250$ и вплоть до 1000$. |
In the beginning you all stare, but then you kinda like it, and you start earning money even... |
Сначала со всем соглашаетесь, а потом вытворяете такое. А вы ведь даже деньги зарабатываете... |
In 1994, to his consternation, Kouris failed to run as New Democracy candidate mayor for Athens, with Dimitris Avramopoulos earning the nomination instead. |
В 1994 году, к своему ужасу, Курис не смог баллотироваться в качестве кандидата от Новой демократии на пост мэра Афин, а Димитрис Аврамопулос получил номинацию вместо него. |
In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start. |
В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала. |
And so now we can start to program exactly an interaction, a rule of engagement between neighbors. |
Итак, теперь мы можем начать программировать общение, или правила взаимодействия между соседями. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing. |
Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения. |
We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it. |
Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ. |
Our cognitive development evolves at that age and we start to form our own cultural identity. |
Наше интеллектуально формирование развивается в этом возрасте и мы начинаем формировать нашу собственную культурную индивидуальность. |
It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up. |
Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать. |
If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship. |
Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль. |
Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase. |
Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности. |
We start the opening bid on this item at $50,000. |
Мы начинаем открытие торгов по этому лоту с $ 50.000. |
Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы. |
|
At the moment, the fact remains that START 2 has not come into force, which is creating a bottleneck in treaty-based nuclear arms reductions. |
Сейчас налицо реальный факт: СНВ-2 не вступил в силу, а это создает затор в плане договорных сокращений ядерных вооружений. |
If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически. |
Use our free Pip value calculator to estimate your potential profits or losses before you start trading a currency pair. |
Используйте наш калькулятор пункта, чтобы оценить потенциальную прибыль или убытки перед тем, как начать торговать той или иной валютной парой. |
Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information. |
Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию. |
Tab to the day text box, and type or select the start date day. |
С помощью клавиши TAB перейдите в текстовое поле дня и введите или выберите день даты начала. |
Or about the millions of other Nigerians who start businesses and sometimes fail, but continue to nurse ambition? |
Или о миллионах других нигерийцев, которые открывают собственные компании, и хоть иногда терпят неудачи, но продолжают стремиться? |
And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia. |
И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России. |
Select the Start button, type Programs in the search box, and then select Add or remove programs in the list of results. |
Нажмите кнопку Пуск, введите в поле поиска запрос Программы и выберите в списке результатов пункт Установка и удаление программ. |
In both cases, teens and children start with more restrictive settings. |
В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки. |
The latest photos and videos that you take will automatically start uploading. |
Последние снятые фотографии и видеозаписи будут автоматически добавлены. |
On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal. |
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. |
However, teachers will start back to work on September 1. |
Однако учителя выйдут на работу 1 сентября. |
He used to have a spoon and a little jar of Heinz Sandwich Spread in his jacket and on a flight he would start going very queasy and he'd ask for a sick bag. |
У него была ложка и маленькая банка бутербродной пасты Хайнц в пиджаке и в полете он начинал изображать, что его очень тошнит и просил пакет. |
Obama pushed for ratification of the New START treaty. |
Обама подтолкнул к ратификации нового договора СНВ-3. |
And it is likely to be a temporary bounce, not the start of a sustained recovery. |
И это, вероятно, будет временный прыжок, а не начало длительного восстановления. |
All grumbled and some threatened to get out of grain and start growing vegetables or fibers or something that brought Hong Kong dollars-and Prof smiled. |
Все бурчали, угрожали перестать выращивать зерно и перейти на овощи, или волокнистые культуры, или на что-то еще, что будут покупать у них и гонконгские... Проф ухмылялся. |
If she survives them, then we can start excising the burns and doing the skin grafting. |
Если она переживет их, начнем удаление поврежденных участков и трансплантацию новой кожи. |
You set them free and I'll start up the factory. |
Освободите их, а я запущу производство. |
The most sublime visions and ecstasies, communicated through angel flutes, can't start it like a military march. |
Величайшие видения и экстазы, получаемые через ангельское пение на флейте, не могут привести её в движение так, как военный марш. |
I once tried to start a commission to try to get more jobs for women in city government, and they dismissed me, saying that it was because it was just my time of the month. |
Однажды я пыталась создать комитет, чтобы добиться большего числа мест для женщин в городском правительстве, но они отказали мне, сказав, что я так поступила потому, что это были те самые дни месяца. |
When did the investigation of each other start in earnest? |
Когда вы начали всерьез расследовать друг друга? |
Like, if I say nutmeg, will she wake up and start screaming? |
Если я скажу мускат, проснётся ли она и начнёт ли кричать? |
(SIGHS) Of course, it won't start. |
Конечно, она не заведется. |
That's why we need to stop the hormone therapy and start the treatment. |
Поэтому, нам нужно прекратиить гормонотерапию и начать лечение. |
If I start using magic to fulfill my every whim, then I'm just Fiona. |
Если я начну использовать магию, чтобы исполнять любую свою прихоть, я стану как Фиона. |
Any moment I expect someone to start wailing. Someone might. |
Мне все время кажется, что вот-вот кто-нибудь начнет причитать. |
Тогда я подбежал, и мы стали драться. |
|
They're earning their keep and more. |
Окупают своё содержание и даже больше. |
After two days, Williamson was named ACC Freshman of the Week on his fourth occasion, while earning National Player of the Week distinction from the Naismith Trophy. |
Через два дня Уильямсон был назван новичком недели ACC в четвертый раз, в то время как Национальный игрок недели отличился от трофея Нейсмита. |
For example, for some individuals, the pain from losing $1,000 could only be compensated by the pleasure of earning $2,000. |
Например, для некоторых людей боль от потери 1000 долларов может быть компенсирована только удовольствием от заработка 2000 долларов. |
The man had pointed out that his wife was earning ₹80,000 for month and had no other responsibilities. |
Мужчина указал, что его жена зарабатывает 80 000 йен в месяц и не имеет никаких других обязанностей. |
Team USA qualified by earning points for wins and for top-20 finishes on the LPGA Tour over a two-year period. |
Сборная США квалифицировалась, заработав очки за победы и за топ-20 финишей в туре LPGA за двухлетний период. |
Driving Miss Daisy was given a limited release on December 15, 1989, earning $73,745 in three theaters. |
Вождение Мисс Дейзи было выпущено ограниченным тиражом 15 декабря 1989 года, заработав 73 745 долларов в трех кинотеатрах. |
Their spouses are similarly forbidden from earning an income and receive a stipend as well. |
Их супругам также запрещено получать доход и получать стипендию. |
Beamer subsequently worked for Wilson Sporting Goods while taking night classes at DePaul University, earning an M.B.A. in June 1993. |
Впоследствии бимер работал в компании Wilson Sporting Goods во время вечерних занятий в Университете Депола, получив степень магистра в июне 1993 года. |
Lambert tied at number three on Forbes annual list of top earning American Idols, due to his live performances and other endeavors. |
Ламберт занял третье место в ежегодном списке самых высокооплачиваемых американских кумиров по версии Forbes благодаря своим живым выступлениям и другим начинаниям. |
At age six, she began riding horses, earning a letter from her school; by her graduation in 1954, Fossey had established herself as an equestrienne. |
В возрасте шести лет она начала ездить верхом, получив письмо из своей школы; к ее выпуску в 1954 году Фосси утвердилась как конница. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start earning money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start earning money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, earning, money , а также произношение и транскрипцию к «start earning money». Также, к фразе «start earning money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.