Stooped shoulder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: наклоняться, нагибаться, нагибать, унижаться, нагнуться, сутулиться, сутулить, горбиться, сгорбиться, наклонять
stooped shoulder - покатый плечек
have stooped - опустились
Синонимы к stooped: round-backed, stooping, hunched, crooked, round-shouldered, lean over/down, bend (over/down), crouch (down), lower, bend
Антонимы к stooped: straightened
Значение stooped: (of a person) having the head and shoulders habitually bent forward.
noun: плечо, уступ, буртик, выступ, лопатка, обочина, поясок, плечики для одежды, вешалка
verb: брать на себя, взвалить на плечи, проталкиваться, толкать, толкаться, отталкивать в сторону
shoulder circumscribing crown - коронка с пришеечным уступом
pork shoulder - свиная лопатка
stuck pork shoulder - свиная лопатка, поврежденный при закалывании
stuffed mutton shoulder - фаршированная баранья лопатка
detachable shoulder strap - съемный плечевой ремень
to tap on the shoulder - к крану на плече
look over his shoulder - смотреть через плечо
shoulder clod - плечо кома
shoulder cap - плечо крышка
shoulder the responsibility - взять на себя ответственность
Синонимы к shoulder: shoulder joint, berm, accept, assume, undertake, carry, take on (oneself), bear, elbow, shove
Антонимы к shoulder: disavow, disclaim, disown, repudiate
Значение shoulder: the upper joint of the human arm and the part of the body between this and the neck.
He laid one pack down and lifted the blanket aside, then with his head stooped and with a pack in each hand, carrying by the leather shoulder straps, he went into the cave. |
Он опустил один рюкзак на землю, откинул попону, потом наклонил голову и, держа оба рюкзака за ременные лямки, нырнул в пещеру. |
As he passed he stooped down and picked up the submachine gun and slung it over his shoulder again. |
Проходя мимо своего автомата, он нагнулся, подобрал его и снова перекинул за спину. |
I don't think there was any way to detect a chip on my shoulder. |
Не думаю, что было похоже на то, что я до сих пор злюсь. |
Это новое плечо включает в себя только имена всех команд-победителей. |
|
This, he said, put the shoulder well to the left of the president's midline putting his right armpit in line with a right-to-left path through the President's neck. |
При этом, по его словам, плечо располагалось значительно левее средней линии президента, а правая подмышка находилась на одной линии с правой и левой сторонами шеи президента. |
She slowed her step, stooped over, and felt before her with one hand along the floor. |
Арха замедлила шаги, нагнулась и одной рукой стала ощупывать перед собой пол. |
The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal. |
Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии. |
Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder. |
Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом. |
The male sports a small telltale fin just behind the third shoulder. |
У самца маленький болтающийся плавник за третьим плечом. |
Don't use the left shoulder. |
Не напрягай особо левое плечико. |
My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more. |
Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток. |
Jean Valjean, who was present, supported the caryatid with his shoulder, and gave the workmen time to arrive. |
Жан Вальжан, случайно оказавшийся при этом, поддержал кариатиду плечом и простоял так, пока не подоспели рабочие. |
For the love of God, Luke, grow up, shoulder your responsibilities for a while! |
Ради всего святого. Люк, станьте наконец взрослым человеком, вспомните хоть на время о своих обязанностях! |
Разрешается, скажем, вывихнуть плечо, порвать мышцу. |
|
Yeah, you dislocated your shoulder. |
Да, вывих плеча. |
Taking her silence as acquiescence, Luke put his other hand on her shoulder, turned her to face him, and bent his head. |
Люк счел молчание знаком согласия, взял Мэгги свободной рукой за плечо, повернул лицом к себе, наклонил голову. |
If you don't turn off that abominable sheep-dog, said Lord Steyne, with a savage look over his shoulder at her, I will have her poisoned. |
Если вы не прогоните эту отвратительную овчарку, - сказал лорд Стайн, бросая через плечо яростный взгляд, - я отравлю ее. |
I'm so bored with Mr Blake's cold shoulder. |
Мне докучает холодный прием мистера Блэйка. |
40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder? |
На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо? |
You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... |
Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень... |
Это значит что, он постоянно оглядывается. |
|
If I didn't have House looking over my shoulder... |
Ох, если бы Хаус не приглядывал за мной... |
With the tube on your shoulder, use the sight to aim. And pull the trigger. |
Положи тубу на плечо, прицелься и спусти курок. |
By the way, um, I'm a little foggy from the Vicodin, so if I fall asleep in the middle, just give me a little tap on the shoulder. |
Да, ещё- я немного торможу от викодина, так что, если я засну посреди процесса, просто похлопай меня по плечу. |
Gervaise touched Coupeau on the shoulder just as he was coming out of the little Civet. |
Когда Купо выходил из Луковки на улицу, Жервеза тронула его за плечо. |
Some one clapped me on the shoulder. |
Кто-то хлопнул меня по плечу. |
Looks like he took a shot to the shoulder and to the back. |
Похоже, ему выстрелили в плечо и спину. |
On the flip side, however, even though the PC boyfriend sat next to you with his arm slung around your shoulder will deny it... |
Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать... |
The man was not touching him now, but the child could hear, feel, that the man was stooped too, engaged in something. |
Теперь человек его не трогал, но ребенок слышал, чувствовал, что и он наклонился, занят чем-то. |
Before we sign off, I want to send good wishes to Mets pitcher Matt Harvey, out for the season with a bad shoulder. |
Прежде, чем мы закончим, я бы хотел передать наилучшие пожелания питчеру Mets, Мэтту Харви, выбывшему в этом сезоне из-за травмы плеча. |
But the shotgun didn't just kick back into your shoulder. |
Но отдача ружья не просто ударила вас в плечо. |
He stopped and glanced over his shoulder, with the feeling that the door had opened. |
Он умолк и оглянулся - ему показалось, что сзади открыли дверь. |
Итак, кто же эта пышногрудая фифа, перед которой ты склонился? |
|
Бабочка- на ее лопатке. |
|
He was pretty thoroughly bewildered; he had come home, a jubilant prodigal, expecting to find everybody wild with joy over his return; and instead had got the cold shoulder and a jail. |
Он, блудный сын, вернулся домой, воображая, что все с ума сойдут от счастья, увидев его; и вдруг вместо радости - тюрьма. |
Now, who would Ligeia Willard turn to for a shoulder to cry on? |
Так, теперь, кто подставит свое плечо Лиджие Вилард, чтобы она могла выплакаться? |
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. |
Он стал весьма искусен в уничтожении людей ... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок. |
Nothing, my child, she said and stooped down and kissed him. |
Ничего, дитя мое, - ответила она и, наклонившись, поцеловала сына. |
As he stooped down to drink, he saw that his hair had become entirely white. |
Наклонившись, чтобы напиться, он увидел, что волосы его поседели. |
She stooped down to help pick the bag. |
Объект наклоняется, чтобы помочь ей подобрать сумки. |
One night, as I sat there watching, I felt a hand upon my shoulder. |
Как-то вечером, когда я сидел и смотрел в окно, я почувствовал прикосновение руки к моему плечу. |
Hold it out, like this, taking care to extend the arm to create a graceful line from the wrist to the shoulder. |
Держи её вот так, не забывая так вытягивать руку, чтобы получалась грациозная линия от запястья к плечу. |
I settled the strap of my rifle on my shoulder and started to plod up the dune. |
Я повесил ружье на плечо и начал карабкаться вверх по склону песчаного холма. |
I turned my shoulder to him in sign of my appreciation, and looked into the fog. |
Я повернулся к нему боком и стал всматриваться в туман. |
In flight, drakes can be identified by the large white shoulder patch on each wing. |
В полете селезней можно узнать по большой белой нашивке на каждом крыле. |
Above the front limbs and behind the head is the shoulder blade. |
Над передними конечностями и за головой находится лопатка. |
The RCMP enlisted ranks wear the cross belt over the left shoulder to support the pistol worn on the right side. |
Рядовые КККП носят поперечный ремень через левое плечо, чтобы поддерживать пистолет, надетый на правую сторону. |
The arms enter the water with the thumbs first at shoulder width. |
Руки входят в воду большими пальцами сначала на ширине плеч. |
Standing on the Shoulder of Giants received lukewarm reviews and is the band's lowest selling studio album. |
Стоящий на плече гигантов получил теплые отзывы и является самым продаваемым студийным альбомом группы. |
The role of the supraspinatus is to resist downward motion, both while the shoulder is relaxed and carrying weight. |
Роль супраспинатуса состоит в том, чтобы сопротивляться движению вниз, как в то время как плечо расслаблено и несет вес. |
Later the bliaut was fitted tightly to the body from shoulder to hip, and the belt, or girdle was wrapped twice around the waist and knotted in front of the abdomen. |
Позже блиаут плотно прилегал к телу от плеча до бедра, а пояс или пояс был дважды обернут вокруг талии и завязан узлом перед животом. |
Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule. |
Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок. |
Biceps tenotomy and tenodesis are often performed concomitantly with rotator cuff repair or as separate procedures, and can also cause shoulder pain. |
Тенотомия бицепса и тенодез часто выполняются одновременно с восстановлением вращательной манжеты или как отдельные процедуры, а также могут вызывать боль в плече. |
The Orange Lanyard is worn as a cord around the right shoulder and can be worn simultaneously with the French or Belgian Fourragère of the Croix de Guerre. |
Оранжевый шнурок надевается как шнур вокруг правого плеча и может быть надет одновременно с французским или бельгийским Fourragère из Croix de Guerre. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов к плечу, чтобы получить изображение, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
The helicopter was hit by an Igla-S shoulder-launched missile fired by Azerbaijani soldiers while flying at low altitude and crashed, killing all three on board. |
Вертолет был сбит ракетой Игла-С, выпущенной азербайджанскими военнослужащими во время полета на малой высоте, и разбился, убив всех троих находившихся на борту. |
Shoulder dystocia occurs in about 0.15% to 4% of term vaginal births. |
Дистоция плечевого сустава встречается примерно в 0,15-4% случаев доношенных вагинальных родов. |
Waites pulled out of the 2015 World Trophy due to having an operation on his shoulder; this put him out of action for a couple of months. |
Уэйтс снялся с чемпионата мира 2015 года из-за операции на плече; это вывело его из строя на пару месяцев. |
A large icicle falls from an overhead branch, hitting Harvey's shoulder, causing him to fall backward over a steep cliff to his death. |
Большая сосулька падает с ветки над головой, ударяя Харви в плечо, заставляя его упасть навзничь с крутого обрыва и разбиться насмерть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stooped shoulder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stooped shoulder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stooped, shoulder , а также произношение и транскрипцию к «stooped shoulder». Также, к фразе «stooped shoulder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.