Supervision over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
administrative supervision - административно-хозяйственное руководство
lax supervision - слабый контроль
financial sector supervision - надзор за финансовым сектором
corporate sector supervision - контроль корпоративного сектора
trip circuit supervision - Контроль цепи отключения
supervision duty - надзор долг
for supervision - для наблюдения
governmental supervision - государственный надзор
phd supervision - надзор доктор философии
research supervision - исследование надзора
Синонимы к supervision: superintendence, charge, governance, management, regulation, control, government, administration, observation, guardianship
Антонимы к supervision: work, serve
Значение supervision: the action of supervising someone or something.
crane over - кран над
look over again - смотрите снова
i will take over - я буду взять на себя
well over time - а с течением времени
over a long haul - в течение длительного времени
depth over - глубина над
over the course of the weekend - по ходу уик-энда
done over - сделано в течение
conducting over - проведение более
appoint over - назначать более
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness. |
Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве. |
And representations are all over mathematics. |
И представления в математике повсюду. |
Nik Ranieri was originally slated as the supervising animator for Yzma's rocky sidekick, Hucua. |
Ник Раньери изначально планировался в качестве ведущего аниматора для Рокки сайдкика измы, Хукуа. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts. |
Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду. |
All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes. |
Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии. |
When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old. |
Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
He also listened to recordings of his combat experiences, over and over and over. |
Он также слушал записи рассказов о своём боевом опыте снова, и снова, и снова. |
Those numbers have been going up and up, and those are over 50 percent now on both sides. |
Цифры продолжают расти, и мы имеем 50 процентов по обе стороны. |
Затем капитан услышал свист воздуха, рассекаемого железными крыльями. |
|
Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music. |
Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой. |
Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний. |
|
The Deputy Director of the FBI, a German BND officer, a secret service supervisor, and the president of the United States. |
Заместитель директора ФБР, офицер немецкой разведки, руководитель секретной службы и президент США. |
I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key. |
Я довела тебя до полового экстаза, чтобы ты отдал мне ключ. |
I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface. |
Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности. |
For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there. |
Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо. |
He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm. |
Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи. |
He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean. |
Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан. |
The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap. |
Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки. |
Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds. |
И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре. |
I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette. |
Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил. |
Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light. |
Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро. |
I plan to take over the trading space for an import business. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp. |
Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу. |
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
One hopes that the new supervisory board can grow into its role – and that the ECB Governing Council will give it the space to do so. |
Единственная надежда: новый наблюдательный совет сможет повысить свою роль – и Совет управляющих ЕЦБ позволит ему сделать это. |
So she volunteered to personally supervise our transition to McGregor-Wyatt's software and hardware. |
Потому она вызвалась самолично проследить, чтобы нам доставили компьютерную технику и оборудование из МакГрегор-Уайетт. |
Ты был руководителем убитого агента. |
|
Lifetime supervised visitation with Jeff. |
Пожизненные встречи с Джеффом под наблюдением. |
Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here. |
Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие. |
Then came the Martians of the city, who had powers of supervision over the slaves. |
Затем следовали горожане, которым было доверено надзирать за рабами. |
Because alone time can sometime take a long time we have many supervised activities for the young ones to do. |
Поскольку иногда на это нужно время, у нас есть, чем занять ваших детей. |
But I've got to wait for a supervising E.R. Doctor to show up, especially in this ice storm. |
Но я должен подождать старшего врача скорой, пока он не придет, особенно в ледяную бурю. |
They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert. |
Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт. |
You told your supervisors about this? |
Вы говорили об этом вашим руководителям? |
The members of the board doubled their pay by awarding themselves stock options, the amount of which they won't reveal. The supervisors still haven't been paid for their overtime. |
Члены правления и руководство вдвое повысили себе зарплаты за счет опционов на акции, размеры которых они держат в секрете, тогда как бригадирам не оплатили сверхурочные. |
When it came time to select actual music for the film, Vestron chose Jimmy Ienner as music supervisor. |
Когда пришло время выбирать актуальную музыку для фильма, Вестрон выбрал Джимми Йеннера в качестве музыкального руководителя. |
An organization with this style of management is made up of several levels of supervisors and managers who actively intervene and micromanage the employees. |
Организация с таким стилем управления состоит из нескольких уровней руководителей и менеджеров, которые активно вмешиваются и микроуправляют сотрудниками. |
He also passed on the savings from the bulk purchase of goods to his workers, and placed the sale of alcohol under strict supervision. |
Кроме того, он передавал своим рабочим сбережения от оптовых закупок товаров и строго контролировал продажу алкоголя. |
On 5 June 1956 two FDA officials arrived at Orgonon to supervise the destruction of the accumulators. |
5 июня 1956 года два сотрудника Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов прибыли в Оргонон для наблюдения за уничтожением аккумуляторов. |
The team usually works under the supervision of a neurologist or rehabilitation physician directing treatment goals. |
Команда обычно работает под наблюдением невролога или врача-реабилитолога, направляющего цели лечения. |
In 2003, Let It Be... Naked, a reconceived version of the Let It Be album, with McCartney supervising production, was released. |
Пусть Будет Так В 2003 Году... Naked, переосмысленная версия альбома Let It Be, с Маккартни, контролирующим производство, была выпущена. |
For various reasons, producers cannot always personally supervise all parts of their production. |
По разным причинам производители не всегда могут лично контролировать все части своего производства. |
As a result, supervision of minors is considered vital to ensuring the safety of any youth engaging in strength training. |
В результате надзор за несовершеннолетними считается жизненно важным для обеспечения безопасности любой молодежи, занимающейся силовыми тренировками. |
To practice law as an advokat, the lawyer must maintain a current membership with the Danish Bar and Law Society, which supervises its approximately 4,800 members. |
Чтобы заниматься адвокатской практикой в качестве адвоката, юрист должен иметь действующий членский состав датского общества адвокатов и юристов, которое контролирует его приблизительно 4800 членов. |
Being in such close proximity to one another in the office gives another advantage to the supervisor in that he can call an uchi-awase. |
Нахождение в такой непосредственной близости друг от друга в офисе дает еще одно преимущество руководителю в том, что он может вызвать uchi-awase. |
In supervised feature learning, features are learned using labeled input data. |
При обучении объектов под наблюдением объекты изучаются с использованием помеченных входных данных. |
Due to this personal supervision the project was speedily completed by the middle of 1657 but the last statue of Bernini was only put in place in 1661. |
Благодаря этому личному наблюдению проект был быстро завершен к середине 1657 года, но последняя статуя Бернини была установлена только в 1661 году. |
Another review concluded that the supervised regular use of a fluoride mouthwash greatly reduced the onset of decay in the permanent teeth of children. |
Другой обзор показал, что регулярное использование фтористого ополаскивателя для полоскания рта под наблюдением значительно снижает вероятность возникновения кариеса в постоянных зубах у детей. |
These can be either given while admitted to a health care institution or occasionally while a person remains in the community with close supervision. |
Они могут быть даны либо при поступлении в медицинское учреждение, либо иногда, когда человек остается в обществе под пристальным наблюдением. |
Supervision of certification bodies is handled on the national level. |
Надзор за деятельностью органов по сертификации осуществляется на национальном уровне. |
As far as I know, William Zewe was shift supervisor the night of the accident. |
Насколько мне известно, Уильям Зью был начальником смены в ночь аварии. |
To be award the CNS credential, Nutrition and Health Professional candidates must complete 1,000 supervised practice experience hours. |
Чтобы получить сертификат CNS credential, кандидаты В специалисты в области питания и здравоохранения должны пройти 1000 часов контролируемой практики. |
The city was built under the supervision of General Ivan Gannibal on the site of a small fortress called Aleksanderschanz. |
Город был построен под руководством генерала Ивана Ганнибала на месте небольшой крепости под названием Александершанц. |
He directly supervised the motion capture performances used for all the characters, placing emphasis on dramatic performance. |
Он непосредственно руководил постановками захвата движения, используемыми для всех персонажей,делая акцент на драматическом исполнении. |
Also Australia sent a 45-member panel headed by former Air Chief Marshal Angus Houston, who had earlier supervised the MH 370 probe. |
Кроме того, Австралия направила группу из 45 членов во главе с бывшим главным маршалом авиации Ангусом Хьюстоном, который ранее руководил зондом MH 370. |
The United States asked for a military armistice commission of mixed membership that would supervise all agreements. |
Соединенные Штаты обратились с просьбой о создании смешанной комиссии по военному перемирию, которая будет осуществлять надзор за всеми соглашениями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supervision over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supervision over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supervision, over , а также произношение и транскрипцию к «supervision over». Также, к фразе «supervision over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.