Targeting of services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Targeting of services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
адресности услуг
Translate

- targeting [verb]

noun: нацеливание

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- services

Сервисы



The heterogeneity of the services sector should be recognised when proposing measures targeting IPR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложениях по мерам, касающимся ПИС, необходимо учитывать неоднородность сектора услуг.

The aviation support district will be targeting companies that provides aviation related goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район авиационной поддержки будет ориентирован на компании, которые предоставляют связанные с авиацией товары и услуги.

Interests targeting must correspond to likes and interests that are related to the advertised products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы выбранной целевой аудитории должны соответствовать интересам и увлечениям, связанным с рекламируемой продукцией или услугами.

There are many ad targeting options you can use to help generate online demand for your products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много возможностей таргетинга рекламы, которые помогут сформировать онлайн-спрос на ваши продукты или услуги.

Market penetration involves targeting on selling existing goods or services in the targeted markets to increase a better market share/value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение на рынок предполагает ориентацию на продажу существующих товаров или услуг на целевых рынках с целью увеличения их доли/стоимости.

The website gathers ads that are targeting their message to someone like Lee, based on things like age or location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте собрана реклама, направленная на людей, подобных Андрею, в соответствии с их возрастом или, например, местонахождением.

You can add further targeting options to reach people in the demographic, interest, and broad category groups that are relevant to your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить больше параметров таргетинга, чтобы охватить людей по демографическим данным, интересам и широким категориям.

Look, I can't conduct an investigation into whoever's targeting you and keep you safe from them at the same time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не могу вести расследование по твоему преследователю и одновременно охранять тебя!

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

He was arrested on 15 January 2006 by agents of the General Intelligence Services without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что оба брата были арестованы 26 февраля 2005 года в 15 часов в их доме сотрудниками Главной разведывательной службы.

She reiterated the active collaboration of UNICEF in UNDG, including chairing the management of common services and common premises committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она напомнила об активном сотрудничестве ЮНИСЕФ в рамках ГООНВР, включая участие представителей Фонда в управлении деятельностью комитетов по общему обслуживанию и общим помещениям.

In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации.

Trade, public catering, provision of goods and services, sales and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В торговле, общественном пита-нии, материально-техническом снабжении и сбыте, заготовках.

The law does not authorize the sale of a woman's services by a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом не разрешается продажа третьим лицом услуг женщины.

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

Scenario 3 entails the relocation of the geographical divisions to the regions, merged with streamlined country technical services teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сценарию З географические отделы будут переведены в регионы и объединены с упрощенными по структуре группами технической поддержки страновых программ.

The Interested in targeting option must be set to Men, Women or Unspecified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Предпочтения должно быть указано Мужчины, Женщины или Не указано.

You can then use these lists in your targeting settings for new or existing campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти списки можно использовать при настройке таргетинга новых или текущих кампаний.

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

If signing limits are configured so that workers must request signing limits for their job or compensation level, the worker must submit a request in the Employee services portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лимиты подписи настроены так, что работнику необходимо запросить лимиты подписи для своих обязанностей или уровня компенсации, работник должен отправить запрос в портале службы персонала.

Child Helpline International is a global network of hotlines providing support and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная линия помощи для детей — глобальная сеть горячих линий, которые оказывают поддержку и предоставляют социальные услуги.

Under Italian law, for-hire car services are strictly defined as those that start from the garage where the car is parked, and they must be booked in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с итальянским законодательством, услуги по найму автомобилей должны быть забронированы заранее и строго определены как те, которые начинаются от гаража, где автомобиль припаркован.

From there, a hacker can treat the gun as a server and access APIs to alter key variables in its targeting application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента хакер может использовать винтовку как сервер и получить доступ к интерфейсу, чтобы изменить важнейшие параметры в приложении для наведения винтовки в цель.

You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint.

Will Hamas be able to root out corruption and incompetence, and deliver services fairly and efficiently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможет ли Хамас выкорчевать коррупцию и некомпетентность и предоставить услуги справедливо и эффективно?

If you want to improve your advertising on Facebook, read some tips for creating engaging ads and fine-tuning your targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите улучшить свою рекламную деятельность на Facebook, ознакомьтесь с некоторыми советами для создания заметной рекламы и точной настройки своего таргетинга.

Importantly, it had come short of the mandate to deal with non-tariff barriers (NTBs) and to link environmental goods to services trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что он не увенчался успехом в решении проблемы нетарифных барьеров (НТБ) и увязывании концепции экологических товаров с торговлей услугами.

It's supplied by an LFC Food Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее поставляет Служба доставки еды.

I've identified the markers for targeting and customization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я определил маркеры необходимые для прицеливания и индивидуализации.

I read and react to real-time on-the-ground alterations as detected by the UAV sensors and control the Predator targeting systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в реальном времени снимаю показания и реагирую на измения обстановки на земле, зафиксированные сенсорами беспилотника и контролирую системы наведения Хищника.

He was cooperating in a federal RICO case targeting one of his former associates, uh, Anthony Palumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сотрудничал с нами по делу о рэкете, против одного из его бывших партнёров Энтони Палумбо.

Now, if I were the weapons targeting system on the Acheron... where would I be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если бы я был системой наведения оружия, в Ахероне... Где бы я был?

The unsub's targeting people whose private lives don't measure up to their public image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект нападает на людей, чьи жизни не совпадают с их публичным имиджем.

And what about the emergency services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что вы скажете насчёт экстренной помощи?

Now, you said that they were targeting a cosmetics exec that you met?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты сказала, что они выслеживали руководителя косметической компании, которого ты встретила?

Back then, we did the targeting, had to scrutinize our own intel, think for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше мы сами искали цели, изучали добытую информацию, думали своей головой.

I provide professional services, you provide the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за профессиональные услуги, ты отвечаешь за капитал.

They are important in their ecosystems for pollinating flowers and dispersing seeds; many tropical plants depend entirely on bats for these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они играют важную роль в их экосистемах для опыления цветов и рассеивания семян; многие тропические растения полностью зависят от рукокрылых для этих услуг.

Many families of children with disabilities in the USA report feeling excluded from Church services because of the attitudes of other members of the congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие семьи с детьми-инвалидами в США сообщают, что чувствуют себя исключенными из церковных служб из-за отношения других членов общины.

The state has been awarded the National Productivity Award for agriculture extension services for ten years, from 1991–92 to 1998–99 and from 2001 to 2003–04.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десяти лет, с 1991-92 по 1998-99 годы и с 2001 по 2003-04 годы, государство было удостоено Национальной премии за повышение производительности труда в области сельского хозяйства.

This difficult relationship between the two services continued until 1966, when the new South African Merchant Navy Academy was established at Granger Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сложные отношения между двумя службами продолжались до 1966 года, когда в бухте Грейнджер была создана новая Академия торгового флота Южной Африки.

These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений.

He also serves on the board of trustees of the Code of Support Foundation, a nonprofit military services organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также входит в попечительский совет Фонда кодекс поддержки, некоммерческой организации по оказанию военной помощи.

Since at the Royal Hours other services immediately follow the First Hour, there is no dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как в Королевские часы другие службы сразу же следуют за первым часом, увольнения нет.

The Steel-Bow is 20 inches long and is the Bullworker dumbbell specializing in versatility for muscle targeting and travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальной лук имеет длину 20 дюймов и является гантелью Bullworker, специализирующейся на универсальности для мышечного таргетирования и перемещения.

They were reportedly targeting those wearing black, the dress code for the democracy rally on Hong Kong Island, but also attacked journalists and bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, они нападали на тех, кто был одет в Черное-дресс-код демократического митинга на острове Гонконг, - а также на журналистов и случайных прохожих.

Behavioral advertising is the most common form of targeting used online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведенческая реклама является наиболее распространенной формой таргетинга, используемой в интернете.

A reference Scala compiler targeting the .NET Framework and its Common Language Runtime was released in June 2004, but was officially dropped in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эталонный компилятор Scala, предназначенный для платформы .NET Framework и ее среды CLR, был выпущен в июне 2004 года, но официально был удален в 2012 году.

The developers were initially targeting a release in late 2017, but it was delayed until 24 April 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально разработчики планировали выпустить релиз в конце 2017 года, но он был отложен до 24 апреля 2018 года.

On 24 March, NATO agreed to take control of the no-fly zone from the initial coalition, while command of targeting ground units remained with the coalition's forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 марта НАТО согласилась взять под свой контроль бесполетную зону от первоначальной коалиции, в то время как командование целевыми наземными подразделениями осталось за силами коалиции.

Marketing organizations use analytics to determine the outcomes of campaigns or efforts and to guide decisions for investment and consumer targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые организации используют аналитику для определения результатов кампаний или усилий, а также для принятия решений по привлечению инвестиций и таргетированию потребителей.

There are also software packages targeting specific software machine learning applications that specialize in feature extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также программные пакеты, ориентированные на конкретные программные приложения машинного обучения, которые специализируются на извлечении функций.

Public utilities were set up in many cities targeting the burgeoning market for electrical lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих городах были созданы коммунальные службы, ориентированные на растущий рынок электрического освещения.

Many companies have been successful in targeting niche markets, each with unique characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих животных их основной источник питания также может находиться вблизи льда или в воде подо льдом.

It is targeting launch on a commercial vehicle in 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нацелен на запуск коммерческого автомобиля в 2022 году.

Despite this targeting, many numbers stations continue to broadcast unhindered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такую нацеленность, многие цифровые станции продолжают беспрепятственно вещать.

Currently, no licensed vaccine targeting Shigella exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует лицензированной вакцины, нацеленной на Шигеллу.

Another major ransomware Trojan targeting Windows, CryptoWall, first appeared in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один крупный троян-вымогатель, нацеленный на Windows, CryptoWall, впервые появился в 2014 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «targeting of services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «targeting of services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: targeting, of, services , а также произношение и транскрипцию к «targeting of services». Также, к фразе «targeting of services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information