Tense around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tense around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
напряженное вокруг
Translate

- tense [adjective]

noun: время

adjective: напряженный, натянутый, возбужденный, тугой

verb: натягиваться, натягивать, натуживать, создавать напряжение

  • conditional tense - условное наклонение

  • tense back - напряжены назад

  • tense battle - напряженная битва

  • tense situations - напряженные ситуации

  • increasingly tense - все более напряженной

  • highly tense - весьма напряженной

  • fairly tense - довольно напряженной

  • tense and is likely - напряженной и, вероятно,

  • i am tense - я напряжен

  • it was tense - она была напряженной

  • Синонимы к tense: taut, stretched, stiff, rigid, tight, strained, squirrelly, edgy, het up, under pressure

    Антонимы к tense: limpid, slack, calm, easy-going, laid-back, lax, relax, relaxed, indifferent, loose

    Значение tense: (especially of a muscle or someone’s body) stretched tight or rigid.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за



She grew tense as fine steel when he traced the mutilated contours with his fingertip from a pit in her shoulder blade almost to the base of her spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долго отказывалась показать шрам и напряглась, как стальная пружина, когда он кончиком пальца провел по длинному изломанному рубцу от лопатки до поясницы.

The bio at the literary agent is in the past tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биография у литературного агента написана в прошедшем времени.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

Parents all over the internet are moaning about their children wandering around like zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители по всему интернету жалуются что их дети ведут себя как зомби.

We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки.

Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок.

He used to go around in his poncho, play the pan flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина.

Right now, the tail is coiled and piled around on top of the Rat Thing's body like a rope that has fallen out of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент скелетный хвост свернулся кольцами на спине существа, точно упавшая с ветки веревка.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

There'll be a standard quarter-mile radius around the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи.

Lucifer tells a past tense narrative to a monk. Why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем Люциферу рассказывать монаху своё прошлое?

Close and we like to joke around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нет, даже больше, но не спереди.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом...

One of them, a big one, fell down... somewhere around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда.

Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов.

The risk of a diplomatic breakdown is unwelcome for the Saudis, who are embroiled in tense internal political wranglings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовцы считают риск дипломатического конфликта крайне нежелательным, поскольку сейчас страна переживает период напряженной внутриполитической борьбы.

When you start talking about medical marijuana, everybody gets tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы начинаете говорить о лечебной марихуане, все вокруг напрягаются.

He was saying to himself I had to do it already in the past tense; I had to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил себе Я должен, был это сделать - уже в прошедшем времени - Я должен был это сделать.

Things have been a little tense around here since that whole online-boyfriend thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши отношения были слегка в напряжении после всей этой истории с онлайн-бойфрендом.

His expression was clear, tense and alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо было ясно, напряженно и спокойно.

The driver raised his tense face, said nothing, and went back to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шофер поднял напряженное лицо и, ничего не ответив, снова углубился в работу.

Things have been a little tense around here since the quote-unquote accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь воцарилась довольно напряжённая атмосфера после так называемого случайного инцидента.

After I ceased there was tense silence, as all eyes were riveted upon Tal Hajus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я умолк, настало долгое молчание, и глаза всех были устремлены на Тал Хаджуса.

For a moment the air was tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера вдруг накалилась.

You've never been so tense about a planetoid before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раньше никогда не был столь напряжен из-за этих астероидов.

The past tense, my dear, the past tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю в прошедшем времени, дорогая, в прошедшем.

You might try writing in the present tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй писать в настоящем времени.

Now, I can tell you're a little tense... so I'm just gonna give you a little personal space!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, ты немного напряжён, поэтому я дам тебе побыть одному!

The place was crowded to the door, and tense, reverent attention sat on every face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале было тесно до самых дверей, и на каждом лице читалось напряженное, благоговейное внимание.

Despite the Sweet's success, the relationship with their management was becoming increasingly tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на успех сладкого, отношения с его руководством становились все более напряженными.

Relations between the two countries were still so tense that a former Swedish queen could not have traveled safely in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между двумя странами все еще были настолько напряженными, что бывшая шведская королева не могла спокойно путешествовать по Дании.

However, one has to extend the word lists by regular plurals of nouns, regular forms of the past tense of verbs, progressive forms of verbs etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако необходимо расширить списки слов регулярными множественными числами существительных, регулярными формами прошедшего времени глаголов, прогрессивными формами глаголов и т. д.

The chordae tendineae prevent the eversion, prolapse, by becoming tense thus pulling the flaps, holding them in closed position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия хорды предотвращают выворот, выпадение, становясь напряженными, таким образом, вытягивая закрылки, удерживая их в закрытом положении.

With some Israel largely had tense relationships and others no diplomatic relations at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми Израиль в основном имел напряженные отношения, а с другими вообще не имел дипломатических отношений.

Preceded by the dental, the subjunctive past tense endings take the form of their present tense endings, changing the inflectional vowel to i in the plural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предшествовать стоматологические, сослагательное наклонение в прошедшем времени окончаний, иметь форму настоящего времени, окончаний, изменения окончаний с гласной Я в множественном числе.

These structures convey tense, aspect and modality, often in fused forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти структуры передают напряжение, аспект и модальность, часто в слитых формах.

The subject and object markers might appear as suffixes or prefixes, according to the verb class, the person and number, the tense and aspect of the verb, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркеры субъекта и объекта могут выступать в виде суффиксов или префиксов в зависимости от класса глагола, лица и числа, времени и аспекта глагола и т. д.

In grammar, tense is a category that expresses time reference with reference to the moment of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грамматике время-это категория, которая выражает временную привязку по отношению к моменту говорения.

Mood can be bound up with tense, aspect, or both, in particular verb forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроение может быть связано с временем, аспектом или и тем и другим, в частности с глагольными формами.

Multi-word tense constructions often involve auxiliary verbs or clitics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многословные конструкции времени часто включают вспомогательные глаголы или клиторы.

Additional tenses, tenseaspect combinations, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные времена, сочетания напряженного аспекта и т. д.

Wuvulu speakers use an irrealis mood to convey future tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящие на языке вувулу используют ирреальное настроение для передачи будущего времени.

At the time of her death she was living in an increasingly tense and teeming city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент своей смерти она жила во все более напряженном и переполненном городе.

In taxation, we speak of court cases in present tense because like creative works, they are always in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В налогообложении мы говорим о судебных делах в настоящем времени, потому что они, как и творческие произведения, всегда существуют.

All of us are tense and are hopeful that at any hour officers will announce they have the killer in custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы напряжены и надеемся, что в любой момент полицейские объявят, что убийца задержан.

After being seen, he tries to run, which sparks a tense chase through a desert valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его заметили, он пытается бежать, что вызывает напряженную погоню через пустынную долину.

Blockage of bile flow leads to thickening and buildup of bile causing an enlarged, red, and tense gallbladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупорка потока желчи приводит к утолщению и накоплению желчи, вызывая увеличение, покраснение и напряжение желчного пузыря.

After a few tense days of negotiations, on 19 October, the Soviets finally gave in to Gomułka's reformist requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких напряженных дней переговоров, 19 октября, советы наконец уступили реформистским требованиям Гомулки.

The environment became especially tense after the Fugitive Slave Act of 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка стала особенно напряженной после закона о беглых рабах 1850 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tense around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tense around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tense, around , а также произношение и транскрипцию к «tense around». Также, к фразе «tense around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information