Tensile at break - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tensile strength and collapse resistance - прочность на разрыв и разрушение
high-tensile derrick - вышка большой грузоподъемности
tensile ultimate strength - предел прочности при растяжении
cured tensile strength - сопротивление разрыву вулканизата
high tensile alloy - высокопрочный сплав
high tensile derrick - вышка большой грузоподъемности
hot-cold tensile tester - термостатированная разрывная машина
interlaminar tensile trial - испытание на межслойное растяжение
low tensile derrick - вышка малой грузоподъемности
mean tensile strain - средняя деформация при растяжении
Синонимы к tensile: malleable, pliable, ductile, pliant, tractile
Антонимы к tensile: compressive, compression
Значение tensile: of or relating to tension.
at secondhand - по второму
at the first blush - при первом румянце
at a quarter to six a.m. - без четверти шесть утра
earth pressure at rest - статическое давление грунта
church of st. john at kaneo - церковь Святого Иоанна Канео
at the front of - впереди
at a single setup - с одной установки
be mad at - сердиться
at the back of - позади
two at a time - по два за раз
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
break dance - брейк данс
break into song - врываться в песню
break the neck of - сломать шею
break thrust - надвиг разлома
break spark - искра при размыкании
dielectric break down voltage - напряжение пробоя диэлектрика
break with the Commonwealth - разрыв с Британским содружеством
break of morn - рассвет
break in curve - разрыв кривой
during the break - в течение перерыва
Синонимы к break: stop, interruption, hiatus, cessation, disruption, interval, cutoff, stoppage, suspension, discontinuation
Антонимы к break: begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct, unbroken, tie
Значение break: an interruption of continuity or uniformity.
Wet strength is routinely expressed as the ratio of wet to dry tensile force at break. |
Влажная прочность обычно выражается как отношение влажного к сухому растягивающему усилию при разрыве. |
I should like you to break it into pieces, as a thing of no value. |
Мне бы хотелось, чтобы вы сломали его на куски как вещь, не имеющую значения. |
Probably an old break, set very skilfully. |
Возможно старый перелом, очень умело исправленный. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
Without NZT, it took our combined efforts to remember enough about hacking to break into the Russian Botanical Society's invite list. |
Без НЗТ нам понадобилось объединить усилия, чтобы разобраться, как достать список гостей Русского Ботанического Сообщества. |
There's only one hacker in the world who can break this code. |
В мире есть только один хакер, который сможет взломать этот код. |
The prison break that freed Captain Tony Merrick turned out to be a daring FBI ploy with the aim of drawing out the true perpetrator. |
Побег, который освободил капитана Меррика, оказался смелой уловкой ФБР с целью поимки настоящего преступника. |
The last thing our new chief wants is a racial gang war to break out over the MLK holiday. |
Последнее чего хочет шеф, так это война между бандами на праздник Мартина Лютера Кинга. |
We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal. |
Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах. |
We must break that vicious circle and establish a virtuous circle that ensures a more promising future for the affected countries. |
Мы должны разорвать этот порочный круг и создать позитивную динамику, которая обеспечит затронутым странам более светлое будущее. |
Break up this huge counterfeit produce ring. |
Разобрался с этим огромным делом с подделкой церковных колоколов. |
In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency. |
В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости. |
I had the waterproof wallet... nylon... in case we run into a sea turtle that can break a 50. |
Нейлоновый... На тот случай, если мы столкнёмся с черепахой, которая потребует с нас полсотни. |
As if I need a break, I was Cape dibuatnya. |
Что, если мне нужно разорвать, я был Кабо dibuatnya. |
However a decisive break below support at 175.85 could pave the way for a larger correction towards the 78.6% Fibonacci retracement at 172.65 or even the October low at 168.00. |
Однако убедительный прорыв ниже поддержки на уровне 175.85 может открыть путь для более значительной коррекции к 78.6% коррекции Фибоначчи на отметке 172.65 или даже минимуму октября - 168.00. |
5) break NATO, the European Union, and transatlantic unity. |
5) расколоть НАТО, Европейский Союз и трансатлантические единство. |
At this point, only a confirmed break above $1318 would shift the near-term bias back to the topside for the yellow metal. |
На данном этапе только подтвержденный прорыв выше уровня $1318 изменит краткосрочную тенденцию желтого металла опять на повышение. |
When they get it open, all hell will break loose. |
Когда они её откроют, ад вырвется на свободу. |
They get inside your head, chisel their way in, and they try to break us. |
Они залезают тебе в голову, раскалывают её изнутри, и пытаются нас рассорить. |
We could spread out a blanket in the break room, have a little picnic, order some 'za. |
Можно в комнате для отдыха на покрывале устроить пикничок, закажем пиццу. |
The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up. |
Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей. |
If one ever comes across such a defining 'break-shot' moment, your once-peaceful world will shatter into pieces. |
Если даже кто-то проходит через определенный разбивающий момент, твой умиротворенный мир может рассыпаться на куски. |
But at least that saves me the effort of getting really annoyed when the other two deliberately break it out of spite, jealousy and small-mindedness. |
Но, по крайней мере, это спасает меня от того раздраженного состояния, когда эти двое намеренно ломают его от злости, зависти и невеликого ума. |
He will certainly break it in, and then, in heaven's name, what have I to look for but death? |
Он, наверное, выломает ее, и тогда мне не быть живу. |
At the field a heavy silence prevailed, overpowering motion like a ruthless, insensate spell holding in thrall the only beings who might break it. |
Над летным полем стояла тяжкая, давящая тишина, точно некий волшебник околдовал и безжалостно сковал все вокруг. |
Если ты соврала, то трос может оборваться. |
|
You break any of our rules, and you'll wish you was dead. We like to keep things peaceful here, and we know how to handle troublemakers. |
Если нарушите одно из правил, то будете мечтать о собственной смерти. Мы любим держать здесь мирные создания и знаем, как сдержать смутьянов. |
But we were gonna break the pig rib. |
Но мы же еще собирались ломать свиное рёбрышко. |
You'll have a network of suits spread here shortly, which no one can break through. |
Вы скоро будете окружены такой сетью исков, что никто через нее не пробьется. |
Then both voices would seem to be stifled in a struggle, and then would break out again. |
На минуту шум драки заглушил оба голоса, потом крик возобновился. |
After the first day he had no curiosity at all. To break the monotony he invented games. |
Уже на второй день он утратил всякий интерес к солдатским письмам, но, чтобы работа не казалась слишком скучной, он изобретал для себя всякие забавы. |
Ладно. Вы, патетический сброд, перерыв. |
|
Сегодня на перемене состоится большая драка. |
|
Денариан Сал, следует ли нам разбить формацию? |
|
Why don't we let Maggie raise her hand when she wants to take a break instead of continually vocalizing her pain into the record? |
Почему бы Мэгги просто не поднять руку, когда она захочет взять перерыв вместо постоянного упоминания о ее боли в материалах дела? |
Я не могу прорваться через брандмауэр и взломать его. |
|
I was home from Princeton on spring break at the time... |
Я тогда был дома на весенних каникулах, я учился в Принстоне... |
Горе должно умерять и обогащать, а не ломать и разрушать. |
|
The only way to deal with new recruits is to break them down, so you can build them back up. |
Единственное, что ты можешь с ними сделать - разбить, а затем собрать заново. |
for me on the soul arrived undertaking to break here camp. |
Мне по душе пришлась затея разбить тут лагерь. |
He has lifted the only shield I cannot break, the shield of an impenetrable pomposity. |
Такой заслон, как у него, я одолеть не могу -это заслон непроницаемой выспренности. |
Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. |
Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает. |
Про побег из тюрьмы. |
|
For hopes; then misunderstanding Well use to break the heart; again |
Надеждой, там недоуменьем Измучим сердце, а потом |
I'll break the door down. |
– Я сейчас выломаю эту дверь. |
Yeah, well, used our break-in as a smokescreen. |
Да, воспользовавшись нашим вторжением, как дымовой завесой. |
An' if they's gonna be a break or a riot, nobody don't have to tell ya. |
Побег или бунт... тебя об этом предупреждать не надо. |
Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war. |
С первого дня вашей жизни, с первого дня партии, с первого дня истории война шла без перерыва - все та же война. |
Дайте мне передышку от принятия решений. |
|
We wanted to give our ears a break, so we hid it. |
Мы хотели дать ушам отдохнуть, поэтому закрывали их. |
I've seen him mess up three or four women's lives during a coffee break. |
Я был свидетелем того, как он испортил жизнь 3-м или 4-м женщинам, лишь попив в с ними кофе. |
You seem more than able to choose which laws to keep and which to break. |
Мне казалось, вы сами выбираете, какие правила - соблюдать, а какие нет. |
If you break the spell that chains me to this place, I'll break your spell in a flash. |
Если ты снимешь моё проклятие, то я сниму твоё. |
Давай себе передышку, хоть иногда. |
|
Я сама думала, что надо прервать. |
|
Маме нужна передышка, врремя, чтобы остыть. |
|
He was ready to break the thing open in public just to expose Callen. |
Он был готов разбить их в общественном месте просто чтобы разоблачить Каллена. |
So you attacked Edward Bowers then you used his parking pass to break into Bowers Pharmaceuticals. |
Значит ты напал на Эдварда Бауэрса, а потом, воспользовавшись его пропуском на стоянку, проник в Бауэрс Фармасьютикалс. |
Perhaps I'll even remember how to break small magic spells before that. |
А может быть, мне еще раньше удастся припомнить, как расколдовывается малое колдовство... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tensile at break».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tensile at break» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tensile, at, break , а также произношение и транскрипцию к «tensile at break». Также, к фразе «tensile at break» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.