The Maid of Orleans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The Maid of Orleans - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Орлеанская дева
Translate

- the [article]

тот

- maid [noun]

noun: дева, горничная, служанка, девица, девушка, прислуга

verb: работать прислугой, служить горничной

  • maid of honor - фрейлина

  • parlor maid - горничная

  • young maid - молодая служанка

  • scullery maid - буфетная прислуга

  • the Maid of Orleans - Орлеанская дева

  • a maid of honor - фрейлина

  • maid of all work - горничной всех работ

  • her maid - служанке

  • was an old maid - была старая дева

  • weekly maid service - еженедельная уборка

  • Синонимы к Maid: housemaid, kid, housekeeper, soubrette, lady's maid, girl, spinstress, maidservant, cleaning woman, barmaid

    Антонимы к Maid: colleen, dame, damsel, femme, frail, frau, lass, sheila, adolescent, bairn

    Значение Maid: a female domestic servant.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- orleans [noun]

орлеан



In the Spring of 1819, Henry Shaw purchased passage for himself and his goods on a steamship called the Maid of Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1819 года Генри шоу купил себе и своим товарам билет на пароход под названием Орлеанская дева.

Ascend the watch-tower yonder, valiant soldier, Look on the field, and say how goes the battle. -Schiller's Maid of Orleans

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О воин доблестный, взойди на башню, Взгляни на поле, расскажи о битве. Шиллер, Орлеанская дева

Women like LaKeisha in Chattanooga, Chrysantha in Detroit, Onika in New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как ЛаКиша из Чаттануги, Кризанта из Детройта, Оника из Нового Орлеана.

We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.

Starting today, this is Young Master Jun Pyo's personal maid, Geum Jan Di.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня Гым Чан Ди личная горничная Чжун Пё.

The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная покупает средство предохранения для своей госпожи, чтобы леди могла поддерживать видимость супружеской верности.

My father was absent from home at the time of my arrival, and I was informed by the maid that he had driven over to Ross with John Cobb, the groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехал, отца не было дома, и горничная сказала, что он поехал в Росс с Джоном Коббом, конюхом.

You like the movie Maid in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты любишь фильм Госпожа горничная.

Yes. He started a small manufacturing plant in New Orleans and built it up into a fairly large company in its field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Он начал с маленькой мастерской в Новом Орлеане и превратил ее в довольно большую компанию в этой отрасли.

O maid, unrelenting and cold as thou art, My bosom is proud as thine own. -Seward

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дева, ты неумолимо бесстрастна, Я ж гордостью спорю с тобой. Сьюард

Then with a maid and a man of all work installed, a program of entertaining was begun on a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наняты были слуги - горничная и лакей, Каупервуды стали устраивать небольшие приемы.

To steal another woman's husband is rude, but to steal her maid is unforgivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красть мужа другой женщины - грубо, но красть её прислугу - непростительно.

Well, if it isn't my blushing bride-to-be and her maid of honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот моя застенчивая невеста с свой подружкой.

Unattended maid cart, ninth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная оставила телёжку.

A maid, barefooted, with skirt caught up, with a wet rag in her hand, with face striped from dirt, answered the bell- she had just been washing the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На звонок отворила горничная, босая, с подтыканным подолом, с мокрой тряпкой в руке, с лицом, полосатым от грязи, - она только что мыла пол.

Maid'II fix it in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная уберет утром.

We open on a new orleans abortion clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы открываем новый абортарий в Орлеане.

I wrote you a hundred times and each time tore up the letter, I called you and hung up like a little boy when I heard the maid's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писал тебе сотни раз, а потом рвал письма. Я звонил тебе и, как только слышал голос горничной, бросал трубку, как мальчишка.

They're taking me to be a maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им просто нужна служанка.

But her maid is giving birth in her bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеристка рожает у неё в спальне.

But, hey, when you're rich, do everyone a favor, spring for a maid, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, эй, когда разбогатеешь, сделай всем одолжение, найми горничную, ладно?

It's a long way from dancing on a New Orleans street corner, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло много времени с тех пор, как ты танцевал на улицах Орлеана, дружище.

A maid rushed across and threw open the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служанка бросилась к окну и широко распахнула его.

At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета.

And yet, all the same, I'm nothing but a wretched old maid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я всего лишь невезучая старая дева!

You old maid, she turned to Fernando.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ты, старая дева. - Она повернулась к Фернандо.

Don't be an old maid. Nothing going on here that I haven't seen and done before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не происходит ничего такого, чего бы я раньше не делала и не видела.

A maid doesn't have a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я горничная и у меня мало времени.

Of Mrs. - it went on, sagely, not so much is known, except that she once worked in a well-known Cleveland society family as a maid and was, before that, a working-girl in Columbus, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О миссис К. известно лишь то, что раньше она служила горничной в одном почтенном семействе в Кливленде, а до этого работала в Колумбусе, штат Огайо.

For God's sakes, Renee, I was gonna ask you to be my maid of honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи Боже, Рене, я ведь хотела предложить тебе быть моей свидетельницей на свадьбе.

Passengers waiting for Flight 73 to New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры, ожидающие рейса 73 до Нового Орлеана,

But she can't be dressed like a maid, so we need to put her in your clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не может быть одета, как горничная, поэтому нужно переодеть её в вашу одежду.

What would I have to do to take the bar here in New Orleans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мне делать, чтобы практиковать в качестве юриста в Новом Орлеане?

Banister's office was part of the supply line from Dallas through New Orleans to Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Бенистера был звеном В цепи снабжения. Из Далласа в Новый Орлеан И в Майями.

Rolling pressed the bell push and Zoe's maid appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роллинг нажал кнопку звонка, появилась горничная Зои.

In her autobiography, she wrote that she disguised herself as her maid and fled to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей автобиографии она писала, что переоделась горничной и сбежала в Париж.

The case arose when a hotel maid sued for the difference between her wages and the minimum wage set by the State of Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело возникло, когда горничная отеля подала в суд на разницу между ее зарплатой и минимальной зарплатой, установленной штатом Вашингтон.

There is a 70-unit development, Ideal Village Co-Op Inc, in Orleans, Ontario, a suburb of Ottawa, where 75 percent of the residents have been TM meditators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Орлеане, Онтарио, пригороде Оттавы, есть 70-квартирная застройка, Ideal Village Co-Op Inc, где 75 процентов жителей были медитаторами ТМ.

The majority of them were agricultural workers, and, in the case of New Orleans, market gardeners and vegetable dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были сельскохозяйственными рабочими, а в случае Нового Орлеана-рыночными садовниками и торговцами овощами.

His visit to Cape Cod in 1797 coincided with the division of the town of Eastham into two towns, one of which took the name of Orleans, possibly in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его визит на Кейп-Код в 1797 году совпал с разделением города Истхэм на два города, один из которых получил название Орлеан, возможно, в его честь.

During 1986, New Orleans native Phil Anselmo had heard Pantera were looking for a singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году уроженец Нового Орлеана Фил Ансельмо услышал, что Pantera ищет певца.

On 10 October, hostilities began between German and French republican forces near Orléans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 октября под Орлеаном начались боевые действия между немецкими и французскими республиканскими войсками.

Some of the settlers wrote to their family scattered around the Atlantic to encourage them to join them at New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поселенцы писали своим семьям, разбросанным по Атлантике, призывая их присоединиться к ним в Новом Орлеане.

When Oswald was two, his mother placed her sons at the Bethlehem Children's Home orphanage in New Orleans for thirteen months, as she was unable to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Освальду было два года, его мать поместила своих сыновей в сиротский приют Вифлеемского детского дома в Новом Орлеане на тринадцать месяцев, так как не могла их содержать.

His influence helped to bring about the beatifications of Reginald of Orleans, Bertrand Garrigua, Raymond of Capua, and Andrew Abellon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его влияние помогло добиться беатификации Реджинальда Орлеанского, Бертрана Гарригуа, Раймонда Капуанского и Эндрю Абеллона.

Principal photography for the film commenced on February 12, 2018, in New Orleans, Louisiana and was expected to last until April 10, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные съемки фильма начались 12 февраля 2018 года в Новом Орлеане, штат Луизиана, и, как ожидается, продлятся до 10 апреля 2018 года.

These parts were incorporated into the newly formed Territory of Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти части были включены во вновь образованную территорию Орлеана.

In 2011, Swoon created a site-specific installation depicting the goddess Thalassa in the atrium of the New Orleans Museum of Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году обморок создал специальную инсталляцию с изображением богини Талассы в атриуме музея искусств Нового Орлеана.

In the film, the Maid of the Mist ships up until the rescue of Woodward in the 1960's are shown as being called Lelawala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме служанка тумана корабли вплоть до спасения Вудворда в 1960-х годах показаны как называющиеся Лелавала.

Filming took place at and around Loyola University in New Orleans, Louisiana, and it lasted 5 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки проходили в Университете Лойолы в Новом Орлеане, штат Луизиана, и продолжались 5 недель.

Paris Orléans S.A. is ultimately controlled by Rothschild Concordia SAS, a Rothschild's family holding company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris Orléans S. A. В конечном счете контролируется Rothschild Concordia SAS, семейной холдинговой компанией Ротшильдов.

Her great-great-grandfather was an Irish emigrant to New Orleans, Louisiana, who served as President Andrew Jackson's doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее прапрадедушка был ирландским эмигрантом в Новый Орлеан, штат Луизиана, который служил доктором президента Эндрю Джексона.

The prequel sees Hyacinth working as a maid and attempting to manage her family so they appear well above their means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приквел видит, что Гиацинта работает горничной и пытается управлять своей семьей, поэтому они кажутся намного выше своих средств.

The album's name comes from Algiers, New Orleans, which is where the album was recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название альбома происходит из Алжира, штат Новый Орлеан, где он был записан.

In 1844 he returned to France and settled in Orléans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1844 году он вернулся во Францию и поселился в Орлеане.

The maid of honor was Minnie Warren, Lavinia's sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружкой невесты была Минни Уоррен, сестра Лавинии.

The major engagements of the war occurred at Rouen, Dreux and Orléans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные сражения этой войны происходили в Руане, Дре и Орлеане.

Burgundy originally envisioned a crusade led by himself and the Dukes of Orléans and Lancaster, though none would join the eventual crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бургундия первоначально представляла себе крестовый поход, возглавляемый им самим и герцогами Орлеанским и Ланкастерским, хотя ни один из них не присоединился бы к окончательному крестовому походу.

Saint Denis is modeled on the city of New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сен-Дени построен по образцу города Нового Орлеана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the Maid of Orleans». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the Maid of Orleans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, Maid, of, Orleans , а также произношение и транскрипцию к «the Maid of Orleans». Также, к фразе «the Maid of Orleans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information