The order of merit of the federal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The order of merit of the federal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порядок добротность федерального
Translate

- the [article]

тот

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • bank payment order - банковское платежное поручение

  • technical order - технический порядок

  • order optimization - оптимизация заказа

  • in order to log in - для того, чтобы войти в

  • in order to arrange - для того, чтобы организовать

  • order size - объем заказа

  • a unconditional order - безусловный приказ

  • in order to publish - для публикации

  • in order to become effective - для того, чтобы стать эффективным

  • national order - национальный заказ

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- merit [noun]

noun: заслуга, достоинство, качества

verb: заслужить, быть достойным

  • merit reward - заслуживать награду

  • artistic merit - художественные достоинства

  • the allegations are without merit - утверждения безосновательны

  • merit making - заслуга решений

  • professional merit - профессиональная заслуга

  • merit protection - защита достоинства

  • merit investigation - исследование заслуги

  • more merit - более заслуга

  • her merit - ее заслуга

  • on the basis of merit - на основе заслуг

  • Синонимы к merit: distinction, value, credit, worthiness, excellence, caliber, quality, worth, eminence, strong point

    Антонимы к merit: disadvantage, demerit, fault, weakness

    Значение merit: the quality of being particularly good or worthy, especially so as to deserve praise or reward.

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист



Indeed, one of John Ashcroft's final acts as Attorney General was to order federal prosecutors to seek the death penalty for Massino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, одним из последних действий Джона Эшкрофта на посту генерального прокурора был приказ федеральным прокурорам добиваться смертной казни для Массино.

These specifications are contained in an executive order which, strictly speaking, governs only flags made for or by the U.S. federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спецификации содержатся в административном указе, который, строго говоря, регулирует только флаги, изготовленные для федерального правительства США или самим правительством США.

You know you're in violation of a federal court order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что нарушаете постановление суда?

Organizers appealed to the federal court against an injunction by the state against marching in order to complete their planned march to the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы подали апелляцию в федеральный суд на запрет штата на проведение марша, чтобы завершить запланированное ими шествие к столице.

Federal agents gathered around Wounded Knee while the occupiers would host events for the media to cover in order to promote their message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран оказывал помощь шиитскому движению Хизб-и-Вахдат, а Саудовская Аравия оказывала финансовую поддержку Ваххабистскому движению Иттихад-и-Ислами.

Ivar Oil doubled up on the serial numbers in order to slip shoddy work past federal regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивар Ойл дублировала серийные номера, чтобы избежать дрянной работы после федеральных регуляторов

In the United States, an executive order is a directive issued by the president of the United States that manages operations of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах исполнительный указ - это директива, изданная президентом Соединенных Штатов, которая управляет деятельностью федерального правительства.

In December 2015 the company received an order from Federal Antimonopoly Service for sending SMS messages advertising Yandex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2015 года компания получила заказ от Федеральной антимонопольной службы на рассылку рекламных SMS-сообщений Яндекса.

On May 23, 2019 the University of Southern California released unsealed documents related to Tyndall's employment under federal court order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 мая 2019 года Университет Южной Калифорнии обнародовал незапечатанные документы, связанные с трудоустройством Тиндалла по решению федерального суда.

On 14 December 2010, a U.S. federal court subpoenaed Twitter for extensive information regarding WikiLeaks, but also put on a gagging order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 декабря 2010 года Федеральный суд США вызвал в суд Twitter для получения обширной информации о WikiLeaks,но также наложил запрет на затыкание рта.

To fulfill those requests, the Federal Reserve places an order for printed money from the U.S. Treasury Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнить эти требования, Федеральная резервная система размещает заказ на печатные деньги из Министерства финансов США.

The federal law on agricultural cooperation is under revision in order to provide more rights to members at the grass-roots level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время пересматривается федеральный закон о сельскохозяйственной кооперации в целях расширения прав членов на низовом уровне.

In 1782, Rhode Island vetoed an amendment that would have allowed Congress to levy taxes on imports in order to pay off federal debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1782 году Род-Айленд наложил вето на поправку, которая позволила бы Конгрессу взимать налоги с импорта, чтобы погасить федеральные долги.

On April 27, 1953, President Eisenhower issued Executive Order 10450, which banned gay men and lesbians from working for any agency of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 апреля 1953 года президент Эйзенхауэр издал указ № 10450, который запрещал геям и лесбиянкам работать в любом агентстве федерального правительства.

A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг апелляционный суд федерального округа приостановил исполнение судебного постановления, требующего изменений в программе остановить-и-обыскать Нью-Йоркского департамента полиции, и отстранил судью от дела.

The program was expanded further by this executive order by making all federal employment of homosexuals illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот указ еще больше расширил программу, сделав незаконным все федеральные занятия гомосексуалистов.

For most of the past six weeks, the biggest story out of Silicon Valley was Apple’s battle with the FBI over a federal order to unlock the iPhone of a mass shooter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние полтора месяца главной новостью Кремниевой долины была баталия Apple против ФБР, которое отдало федеральное распоряжение разблокировать iPhone массового убийцы в Сан-Бернардино.

The executive order is intended to order federal agencies to review and propose reforms to the H-1B visa system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указ направлен на то, чтобы поручить федеральным ведомствам пересмотреть и предложить реформы визовой системы H-1B.

On 28 July 2016 the Crimean Federal District was abolished and merged into the Southern Federal District in order to improve governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июля 2016 года Крымский федеральный округ был упразднен и объединен в Южный федеральный округ в целях совершенствования управления.

And, in order to hide the relationship, he changed his name to Richard James Hart and he became a Federal Prohibition Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы скрыть родство, он изменил имя на Ричард Джеймс Харт, и стал федеральным агентом.

Conner and Brewer later received the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in a ceremony on 16 January 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннер и Брюер позже получили орден За заслуги перед Федеративной Республикой Германия на церемонии, состоявшейся 16 января 2012 года.

She's drafted an executive order mandating Keen's transport to the federal courthouse for a closed hearing with Judge Trotter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписывала распоряжение о транспортировке Кин в федеральный суд на закрытые слушания с судьей Троттером.

In the United States, the Federal Reserve System purchases Treasury securities in order to inject liquidity into the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Федеральная резервная система покупает казначейские ценные бумаги с целью вливания ликвидности в экономику.

In 1962 President John F. Kennedy issued an executive order granting federal employees the right to unionize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году президент Джон Ф. Кеннеди издал указ, предоставляющий федеральным служащим право объединяться в профсоюзы.

We're under a federal court order to release 40,000 inmates this year to relieve overcrowding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас федерльный ордер на освобождение 40,000 заключенных в этом году, чтобы избежать скопления в тюрьмах.

In the federal government, President Truman's Executive Order 9835 initiated a program of loyalty reviews for federal employees in 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В федеральном правительстве указ президента Трумэна 9835 инициировал программу проверки лояльности для федеральных служащих в 1947 году.

Yonkers officials agreed to comply with the federal desegregation order after the judge threatened fines that would bankrupt the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Йонкерса согласились подчиниться решению суда, после того, как судья пригрозил городу непомерными штрафами.

Federal troops and National Guardsmen directly supported local police in restoring order; they contributed significantly to containing and stopping the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные войска и Национальная гвардия непосредственно поддерживали местную полицию в восстановлении порядка; они внесли значительный вклад в сдерживание и прекращение насилия.

Separately from the settlement, the company paid $142,510 in attorney fees to Minkow and his institute under an order from federal Magistrate Samuel Alba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельно от урегулирования компания выплатила Минкову и его институту 142 510 долларов в качестве гонорара адвоката по распоряжению федерального судьи Сэмюэля Альбы.

Special Agent Elizabeth Ferrell, FBI, taking command by federal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый агент Элизабет Феррел, ФБР, принимаю командование по федеральному приказу.

In order to prevent inflation from spiraling out of control, the Fed should increase the federal funds rate from almost 0% now to at least 3% within a year or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предотвращения постепенного выхода инфляции из под контроля ФРС должна повысить процентную ставку по федеральным фондам с практически равной 0% в настоящее время до не менее 3% в течение года.

Executive order 319 of the Federal Code of Penitentiaries states that when inside a penitentiary, the officers of that institution have final authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно пункту 319 Федерального закона об исправительных учреждениях, на охраняемой территории... действуют распоряжения руководства этих учреждений.

Executive Order number 11110, signed by President Kennedy, began the process of abolishing the private Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственное распоряжение номер 11110, подписанное Президентом Кеннеди, начало процесс упразднения частного Федерального Резерва.

Rosenstein's order authorizes Mueller to bring criminal charges in the event that he discovers any federal crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ Розенштейна уполномочивает Мюллера возбудить уголовное дело в том случае, если он обнаружит какие-либо федеральные преступления.

The children were deliberately wrongly certified in order to misappropriate additional subsidies from the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети были намеренно неправильно аттестованы, чтобы незаконно присвоить дополнительные субсидии от федерального правительства.

Finally, a federal tax will be applied to the state of Colorado in order to equa ize the national economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, федеральный налог будет поступать в бюджет штата Колорадо для борьбы с экономическим кризисом.

This afternoon at 4:30 p.m., I signed an order declaring martial law... throughout the Mars federal colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я подписал указ о введении в федеральной колонии Марс военно-полевого суда.

We've created a joint task force with the Federal Bomb Squad and the FBI in order to track down the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скооперировали усилия с федеральным саперным отрядом и с ФБР, чтобы выследить подозреваемого.

Agreement and association in order to commit criminal offences of federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сговор и соучастие с целью совершения уголовных преступлений по союзному законодательству.

However, the Tasmanian government ignored both the federal regulations and legislation and continued to order work on the dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство Тасмании проигнорировало как федеральные правила, так и законодательство и продолжало заказывать работы на плотине.

In order to thwart federal infrastructure proposals, he suggested Virginia actively expand its own road system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сорвать федеральные инфраструктурные предложения, он предложил Вирджинии активно расширять собственную дорожную систему.

John Echols, who investigated the order in Virginia when it was discovered there in 1864, believed it had been formed at the suggestion of Federal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Эхолс, исследовавший орден в Вирджинии, когда он был обнаружен там в 1864 году, полагал, что он был создан по предложению федеральных властей.

Miss Tascioni, this is an order from a federal magistrate compelling you to assist in our investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Тассиони, это распоряжение федерального судьи с требованием помочь нашему следствию.

After the machines were recalled and repaired, Federal Electric doubled the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как машины были отозваны и отремонтированы, Federal Electric удвоила заказ.

The Transitional Federal Government has yet to establish effective authority or to establish law and order in Mogadishu and other main population centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное федеральное правительство все еще не установило эффективной власти или правопорядка в Могадишо и в других основных населенных пунктах.

A federal judge Wednesday fined Russia $50,000 a day until it complies with his earlier order that the country return a Jewish group's historical books and documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный судья в США в среду оштрафовал Россию на 50 тысяч долларов в день до тех пор, пока страна не подчинится его решению и не возвратит исторические книги и документы иудейскому движению.

William refused to send federal troops to restore order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм отказался посылать федеральные войска для восстановления порядка.

The committee was established in 1962 as a Federal Marketing Order to ensure a stable, orderly supply of good quality product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был создан в 1962 году в качестве федерального маркетингового заказа для обеспечения стабильных, упорядоченных поставок продукции хорошего качества.

By order of the Federal Emergency Dekret: All non-essential personnel should evacuate... the area within a 50 miles radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Федерального Чрезвычайного Комитета все невоеннообязанные население эвакуировать на расстояние 50 миль

The federal cabinet referred the constitutionality of the order-in-council to the Supreme Court of Canada for its opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный кабинет министров передал вопрос о конституционности постановления Совета в Верховный Суд Канады для получения его заключения.

The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев.

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности.

In order to do so, the total population of observations is divided into two according to average size of an observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого общая совокупность наблюдений делится на две части в соответствии со средним размером наблюдения.

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну.

We may decide to refuse to accept any order or instruction from you, provided that we inform you of our refusal as soon as reasonably practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы может отказаться от принятия приказа или инструкции от вас при условии, что мы проинформируем вас о нашем отказе так скоро, как это будет возможно.

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

The family of the man who died sued the government for gross negligence, but a federal judge ruled in favor of the government in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья погибшего мужчины подала в суд на правительство за грубую халатность, но в 1981 году федеральный судья вынес решение в пользу правительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the order of merit of the federal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the order of merit of the federal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, order, of, merit, of, the, federal , а также произношение и транскрипцию к «the order of merit of the federal». Также, к фразе «the order of merit of the federal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information