The price of precious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The price of precious - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цена драгоценных
Translate

- the [article]

тот

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- precious [adjective]

adjective: драгоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный, манерно-изысканный

adverb: очень, здорово



These changes resulted in a steep decline in the traded price of precious metals from the early 1980s onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения привели к резкому снижению биржевых цен на драгоценные металлы с начала 1980-х годов и далее.

In order to big-up the price of spice, and it didn't need much to do it back in the 17th century, spice was the most precious commodity in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разрекламировать специю, не нужно было сильно стараться, возвращаясь в 17 век, пряности были самым дорогим товаром в мире.

You will offer me full listing price, or I'm gonna walk out that door, and tear down your precious little lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо вы дадите мне полную цену, или я ухожу, и сношу ваш драгоценный маленький маяк.

I lost a beautiful, precious angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял прекрасного, драгоценного ангела.

You fetched me like some bauble for your precious King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты притащил меня сюда в подарок своему драгоценному королю.

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет.

Did you even bother to check the price tag of those shoes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вообще потрудились проверить ценники, когда выбираете обувь?

I should like to bury something precious in every place where I've been happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив.

Look here, Comrade Curator, those nine liberated women of the East are very precious things, too...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, товарищ хранитель, эти 9 освобожденных женщин Востока тоже величайшая ценность.

It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени.

This is the most precious catch of all I've ever pulled from the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это самый драгоценный улов из всех, которые я когда либо вытянул из воды.

What's a fair price for a young bloke like you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова честная цена для паренька вроде тебя?

It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене.

They have established the precious principle that the possession of nuclear weapons is reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они установили ценный принцип на тот счет, что обладание ядерным оружием носит обратимый характер.

If you're selling a bag and think that 85 silver is a good price for it, you can set the buyout price at 85 silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, вы продаете сумку и хотите получить за нее 85 серебряных монет; вот и назначайте такую блиц-цену.

Many say that these problems are the price to be paid for ensuring that companies do not engage in anti-competitive behavior, or receive trade-distorting subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие говорят, что эти проблемы – это та цена, которую придется заплатить для того, чтобы обеспечить, чтобы компании не занимались противоконкурентной деятельностью или не получали искажающие торговлю субсидии.

But it would not require falling wages or significant price deflation: annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен: годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.

They can be one-time commissions per trade or come in the form of a mark-up on the spread between the bidding price and the asking price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознаграждение может быть в форме единовременных комиссионных по каждой сделке или надбавки на спред, т. е. на разницу между ценой покупки и продажи.

But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.

The recent price upsurge may have been driven almost entirely by financial speculators who have now taken profit on their bullish positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавний скачок цен практически всецело мог быть обусловлен действиями финансовых спекулянтов, которые сейчас фиксировали прибыль по бычьим позициям.

The news is neutral for the company's share price performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтрально для котировок.

If you select the Total Cost Allocation check box for a formula version, co-products must have a cost price that is larger than zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить флажок Распределение совокупных затрат для версии формулы, сопутствующие продукты должны иметь себестоимость, превышающую ноль.

The current price level is lower than the value of the placed order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом текущий уровень цен меньше значения установленного ордера.

In other words if the goal is to make Russia “pay a price” for its adventurism in Ukraine the EU sanctions have done a reasonably good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, если целью было «заставить Россию заплатить» за авантюризм на Украине, то европейские санкции сработали довольно хорошо.

However, I see negative divergence between both our daily oscillators and the price action, giving evidence that a corrective move may be looming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я наблюдаю отрицательную дивергенцию между обоими осцилляторами и ценовым действием, это может означать надвигающуюся коррекцию.

That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

In these cases, the limit order's execution price is unknown, since there is a possibility that the order will be executed at a price worse than that stated in the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях неизвестно, по какой цене исполнится Limit-ордер, так как есть вероятность исполнения заявки по худшей, чем заявлено в ордере цене.

This is a price Washington seems willing to pay for the sake of keeping the Geneva process alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та цена, которую Вашингтон, видимо, готов платить ради того, чтобы поддержать женевский переговорный процесс.

Alas, it is the average Ukrainian citizen who pays the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, расплачивается за это средний гражданин Украины.

I gaze upon the glory of The Price Is Right, and I see the face of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристально гляжу на триумф игры Правильная цена и вижу лик Америки.

Your price looks good, model, mileage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша цена неплоха, модель, пробег...

Bills piled up rapidly, and he was soon faced with the loss of his most precious medical instruments: his adding machine was repossessed, and then his typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стопка счетов быстро росла, и скоро Дейника был вынужден расстаться с самыми нужными медицинскими инструментами - сначала с арифмометром, а затем и с пишущей машинкой.

Niles, this precious little building isn't as exclusive as you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найлс, этот драгоценный домик не такой уж престижный, как ты думаешь.

OR EVEN WORSE, LOSE THEIR PRECIOUS CORPORATE SPONSORS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или того хуже, они потеряют своих драгоценных корпоративных спонсоров?

He had not announced their engagement, but his mother knew, and it was not a precious secret of his own any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мать знала об их помолвке, это словно перестало быть его личной драгоценной тайной.

'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту.

The movies traded precious memories for instant gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы торговали дорогими воспоминаниями на потребу публике.

Chance occurrences so precious that they almost make one believe in the divine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайность настолько ценна, что она почти заставляет поверить нас в божество,

Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень.

He earned every precious, beautiful moment life gave back to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслужил все те тихие радости, которые получал от жизни.

Once a year, you must pay my price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в год, ты должна платить мне.

He had had to work precious hard once upon a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время ему самому пришлось здорово помаяться.

Well, uh, you are gonna feel even more like a dragon when you know that our investment in precious metals is up 6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы станете еще большим драконом. Наши инвестиции в драгоценные металлы выросли на шесть процентов.

That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров.

Peyton's, the estate owners, offered the asking price plus 20 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейтоны, владельцы поместья, предложили к назначенной цене плюс 20%.

How could he leave behind his precious son and cross over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он мог бросить сына и сбежать сюда?

Life's so precious... .. and we just take it for granted, don't we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь столь драгоценна. А мы принимаем ее как должное.

This man is a ruthless yakuza and has briefcase that contains a precious thing that may come in handy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мужчина - безжалостный якудза, и у него есть ценный портфель, который нам пригодятся.

But I have some precious treasures to watch over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне нужно присматривать за сокровищами.

Only a precious few may say the same about Amanda Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лишь не многие могут сказать тоже о Аманде Джонс.

She is far too precious for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слишком ценна для этого.

A semi-precious stone was sometimes set in the pommel ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в кольцо навершия вставляли полудрагоценный камень.

Typically they purchase coins that are composed of rare or precious metals, or coins that have a high purity of a specific metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они покупают монеты, которые состоят из редких или драгоценных металлов, или монеты, которые имеют высокую чистоту определенного металла.

She gave Coventry a number of works in precious metal by the famous goldsmith Mannig and bequeathed a necklace valued at 100 marks of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подарила Ковентри несколько работ из драгоценного металла знаменитого ювелира Маннига и завещала ожерелье стоимостью в 100 марок серебра.

The presence of such precious ingredients is one reason that his first painting sold at auction went for 60 000 pounds at Bonhams on December 1, 2010 in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие таких драгоценных ингредиентов является одной из причин того, что его первая картина, проданная на аукционе Bonhams 1 декабря 2010 года в Лондоне, ушла за 60 000 фунтов стерлингов.

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

Beads made from a variety of precious and semi-precious materials were also commonly strung together to create necklaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бусины, сделанные из различных драгоценных и полудрагоценных материалов, также обычно нанизывались вместе, чтобы создать ожерелья.

Many precious and semiprecious stones are used for jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие драгоценные и полудрагоценные камни используются для изготовления ювелирных изделий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the price of precious». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the price of precious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, price, of, precious , а также произношение и транскрипцию к «the price of precious». Также, к фразе «the price of precious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information