The solidity of bones - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The solidity of bones - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прочность костей
Translate

- the [article]

тот

- solidity [noun]

noun: прочность, солидность, твердость, основательность, плотность, надежность, фундаментальность, массивность, цельность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- bones [noun]

noun: человек, домино

  • skin and bones - кожа да кости

  • a bag of bones - мешок с костями

  • to the marrow of one’s bones - до мозга костей своих

  • pelvic bones - кость таза

  • lovely bones - милые кости

  • bones tissues - кости ткани

  • foot r bones - нога г кости

  • bones cracking - кости растрескивание

  • in my bones - в костях моих

  • bags of bones - сумки кости

  • Синонимы к bones: bony process, cartilage, ossein, ivory, off-white, pearl, os, debone, swot up, cram

    Антонимы к bones: living things, adipose tissue, animal life, animals, animate things, beings, blubber, body part, body parts, creatures

    Значение bones: any of the pieces of hard, whitish tissue making up the skeleton in humans and other vertebrates.



The eighth graders broke my bones. I got into a lot of fights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ученики 8-го класса поломали мне кости, и я долго ходил побитый.

Movement is powered by skeletal muscles, which are attached to the skeleton at various sites on bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение осуществляется за счет скелетных мышц, которые прикрепляются к скелету в различных местах на костях.

Once the clinical changes occur, and the problem is made known, a doctor or dentist could see changes in the jaw bones through radiographs or x-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только клинические изменения происходят, и проблема становится известной, врач или стоматолог может увидеть изменения в костях челюсти через рентгенограммы или рентгеновские лучи.

Abe was still bleeding from falling among the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Аблойка порезы от костей тоже еще кровоточили.

Flesh crawled over this side of the bones and pushed against the blood circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стороне скелет обрастал плотью, а дальше мешал кровавый круг.

Also, it looked as solid as the earth, but was without any solidity at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на первый взгляд она казалась твердой, как земля, на самом же деле твердости в ней не было и в помине.

In addition, Ekstrom was saying, Dr. Mangor's core samples confirmed the solidity of the glacier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, - продолжал Экстром, - образцы субстанции, полученные доктором Мэнгор, подтвердили целостность ледника.

There's a thing where your bones dissolve, and you become just a sack of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот штука, которая растворяет кости, а человек становится кучкой органов.

Bones, what would happen if that thing entered a tranquilized body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Док, что произойдет, если оно вселится в тело под успокоительным?

While the Martians are immense, their bones are very large and they are muscled only in proportion to the gravitation which they must overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи огромных размеров и обладая крупным костяком, марсианин отличается мускулатурой, пропорциональной лишь тому закону силы тяжести, с которым ему приходится иметь дело.

Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате.

And what I got... at first looked like a bare-bones education site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что я получил... на первый взгляд, это примитивный образовательный сайт.

These caskets contain the bones of Anglo-Saxon kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ этих гробах - останки англо-саксонских королей.

Joad tossed the bones in the fire and jumped up and cut more off the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуд бросил кости в огонь, вскочил с места и снял с проволоки еще один кусок.

Little vulture, picking at my bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький хищник, ковыряющийся в моих костях.

The bones healed up all right, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну кости вроде нормально зажили.

Fighting with microphones Freezing down to my bones And to top it all off I'm with you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражаюсь с микрофонами, промерзаю до костей, и в довершение всего - ты на мою голову.

Don't throw the bones on the fire

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости не выбрасываем.

That rain will melt the flesh off your bones in under a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дождь растворит плоть меньше чем за минуту.

She came down to leavings from low eating dens, where for a sou she had a pile of fish-bones, mixed with the parings of moldy roast meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза дошла до того, что стала покупать объедки в подозрительных закусочных. Здесь за одно су можно было получить целую кучу рыбных и мясных отбросов.

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

Now, what I couldn't tell her... was that the flesh of those children... roasted so black... it fell straight away from their little bones when they tried to move them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не мог сказать ей только одно: что тела этих детей так обгорели, что рассыпались в прах, когда к ним прикасались.

The skin fell off his bones and crumpled on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С костей его слезала кожа и сыпалась на пол.

You fronted Sutton money to go to Chechnya because he was after bones that were 25,000 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спонсировали поездку Саттона в Чечню, потому что он нашел человеческие кости, которым было 25 тысяч лет.

My sisters and I went to the temple of bones to kill hanzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с сестрой пришли в замок костей, чтобы убить Ханзо.

I'm not climbing over bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по костям не полезу.

A congenital birth defect in which the child has fragile bones that are easily broken and for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденный дефект, при котором кости ребенка постоянно ломаются без причины.

Like everybody, I was made from flesh, skin, bones, some blood and enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все малыши, я состоял из плоти, кожи, костей, немного крови и ферментов.

The temporal, zygomatic, and nasal bones show complete, comminuted fracturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная, скуловая и носовая кость показывают полный осколочный перелом.

If they amounted to anything they'd have stayed where they were, instead of coming down here to pick our bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да если бы они хоть чего-нибудь стоили, так и сидели бы у себя, а не примчались бы сюда, чтобы обгладывать наши кости.

I've been a-chivied and a-chivied, fust by one on you and nixt by another on you, till I'm worritted to skins and bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня все гнали да гнали, то один из вас, то другой, пока от меня только кожа да кости остались.

You and I felt it in our bones when we got here, that's what makes you so restless and me so scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой это почувствовали сразу же, поэтому ты не находил себе места, а мне было так страшно.

But make no bones about it. We all get replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если на чистоту, всем нам придет замена.

I pledge my opposition to any attempt to remove Saint Winifred's bones to the death!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, что буду противится любой попытке потревожить прах святой Уинифред до самой моей смерти!

Kate was haggard and her slender body had shrunk to bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт изнемогла в заботе; и без того худощавая, она стала кожа да кости.

It wasn't enough to steal her bones, now we're gonna get pieces of her delivered to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что её скелет украли, Теперь мы будем получать ее по частям?

The answer may be found inside the pterosaur arm bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ, возможно, скрывают кости передних конечностей.

Then we will peel the flesh from her bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сдерем ей кожу до костей.

Speaking of healthy bones...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто тут говорит о костях...

In addition, the lower jaw of the teleost is reduced to just three bones; the dentary, the angular bone and the articular bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нижняя челюсть телеоста сводится всего к трем костям: дентальной, угловой и суставной.

The name St Andrews derives from the town's claim to be the resting place of bones of the apostle Andrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Сент-Эндрюс происходит от притязаний города на место упокоения костей апостола Андрея.

The block was hewn to receive the sarcophagus and canopic jars of the king but only fragments of these and unidentified bones where found onsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок был высечен, чтобы принять саркофаг и канопы царя, но только фрагменты этих и неопознанных костей, которые были найдены на месте.

Broadly speaking, avian skulls consist of many small, non-overlapping bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, черепа птиц состоят из множества мелких, неперекрывающихся костей.

The maxilla is quite highly textured with pits and neurovascular canals, although far less than the nasal, frontal and parietal bones in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя челюсть довольно сильно текстурирована с ямками и сосудисто-нервными каналами, хотя и значительно меньше, чем носовые, лобные и теменные кости в частности.

A typical commercial rack has 10–13 bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная коммерческая стойка имеет 10-13 костей.

Pelvis wide, especially at the pin bones, not too inclined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таз широкий, особенно у булавочных костей, не слишком наклонен.

The Peri refers to the fact that the Periosteum is the outermost layer of long bones, surrounding other inner layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пери относится к тому факту, что надкостница является самым наружным слоем длинных костей, окружающих другие внутренние слои.

They have short, hollow fangs on their maxillary bones, with inlets at the bases and outlets near their tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них короткие полые клыки на верхнечелюстных костях, с входами у основания и выходами около кончиков.

The motif symbolizes the sacrifice of Rishi Dadhichi, who gave his bones to the gods to make the vajra to kill the demon Vritra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мотив символизирует жертвоприношение Риши Дадхичи, который отдал свои кости богам, чтобы сделать ваджру, чтобы убить демона Вритру.

Separating fossils from the very hard rock in which the bones were encased required the use of pneumatic hammers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение окаменелостей от очень твердой породы, в которую были заключены кости, требовало применения пневматических молотков.

Large incisor teeth are also present at the tips of the upper and lower jaws, rooted in the premaxillae and dentary bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные резцы также присутствуют на кончиках верхней и нижней челюстей, укореняясь в премаксиллах и дентальных костях.

It was then released as a bare bones DVD in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он был выпущен в виде DVD с голыми костями в 1999 году.

In some animals they remain as separate bones called orbitosphenoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых животных они остаются в виде отдельных костей, называемых орбитосфеноидами.

Signs of infection have been discovered in the bones of carnivorous dinosaurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки заражения были обнаружены в костях плотоядных динозавров.

The pelvis and hindlimb bones have in 2003 been suggested to belong to Rajasaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году было высказано предположение, что кости таза и задней конечности принадлежат Раджазавру.

Usually starting in a limb, it manifests as extreme pain, swelling, limited range of motion, and changes to the skin and bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, начиная с конечности, он проявляется в виде сильной боли, отека, ограниченного диапазона движений и изменений кожи и костей.

Some anatomists still use Latin to refer to bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые анатомы до сих пор используют латынь для обозначения костей.

This type of bone cyst is a condition found in the long bones and jaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип костной кисты-это состояние, обнаруживаемое в длинных костях и челюстях.

Photographs were also taken to document any articulations, pathologies, or groupings of bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии также были сделаны для документирования любых суставов, патологий или группировок костей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the solidity of bones». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the solidity of bones» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, solidity, of, bones , а также произношение и транскрипцию к «the solidity of bones». Также, к фразе «the solidity of bones» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information