The test shows that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
burst upon the view - внезапно появиться
the way of the world - путь мира
the same way - так же
the means - значение
be the father of - быть отцом
in the evening - вечером
be the brains behind - быть мозгами за
be the incarnation of - быть воплощением
through the agency of - через агентство
rebuild the country - восстановление страны
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
math test - математический тест
test milling - опытный помол
complement fixation test - реакция связывания комплемента
hue test - оттеночный тест
air evaporation gum test - определение содержания смол в бензине путем выпаривания их воздухом
go-no-go test - не идти-не годен тест
nss test - тест NSS
debug and test - отладки и тестирования
i had arranged a test - я организовал тест
test enclosure - испытание корпуса
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
shows good - показывает хороший
evidence shows that - данные показывают, что
shows that not only - показывает, что не только
the drawing shows - На чертеже показано
reality shows - реалити-шоу
shows a lack of - показывает отсутствие
the chart shows - На графике показаны
the list shows - В списке представлены
this illustration shows - На этом рисунке показано
shows the objects - показаны объекты
Синонимы к shows: array, exposition, display, exhibition, presentation, spectacle, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к shows: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение shows: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
with that - с этим
rumour has it that - ходят слухи, что
that have prevented - что предотвратило
that defines - который определяет
that might cause - что может привести к
proposed that approval - предложил, что утверждение
i will believe that - я поверю, что
that have failed - что не удалось
tends to confirm that - стремится подтвердить, что
things that stand out - вещи, которые выделяются
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Since n must be either odd or even, this analytical test classifies any stationary point of f, so long as a nonzero derivative shows up eventually. |
Поскольку n должно быть либо нечетным, либо четным, этот аналитический тест классифицирует любую стационарную точку f, если в конечном итоге появляется ненулевая производная. |
I have already explained that the testimony of the postmaster shows that the test was worthless and that we have no proof one way or the other. |
Вы уже знаете о моей беседе с почтмейстером, из которой выяснилось, что наша проверка ничего не дала и мы так и не получили нужных нам сведений. |
I mean, the test shows that conclusively. |
Анализ это убедительно доказывает. |
One mirror test in Gabon shows that western gorilla silverbacks react aggressively when faced with a mirror. |
Один зеркальный тест в Габоне показал, что западные гориллы сильвербеки агрессивно реагируют, когда сталкиваются с зеркалом. |
This test edit shows what I have in mind. |
Это тестовое редактирование показывает, что я имею в виду. |
This test shows an indication of a leak in the weld when an arc is observed through the weld. |
Жаль, что он не хочет этого признавать, но это довольно последовательная модель поведения. |
Ваши анализы показывают коронарную болезнь артерии. |
|
As the chart below shows, the AUDNZD has dropped down to test the 78.6% Fibonacci retracement of the March-May rally at 1.0640. |
Судя по графику ниже, пара AUDNZD опустилась и тестирует 78.6% коррекцию Фибоначчи роста марта-мая на уровне 1.0640. |
In the test mining area, the terrain shows a high relief in the west and lower relief in the east and the nodule abundance shows the same trend as the terrain. |
Западный участок района добычных испытаний характеризуется высоким рельефом, а восточный - низким, что прямо пропорционально плотности залегания конкреций. |
A successful evaluation of convergent validity shows that a test of a concept is highly correlated with other tests designed to measure theoretically similar concepts. |
Успешная оценка конвергентной валидности показывает, что тест концепции сильно коррелирует с другими тестами, предназначенными для измерения теоретически сходных концепций. |
Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions. |
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству. |
Well, like, what kind of stuff shows up in the drug test? |
Ну, а какие препараты показывает тест? |
Throughout the flight-test program, the Su-37 demonstrated its supermanoeuvrability at air shows, performing manoeuvres such as a 360-degree somersault. |
На протяжении всей программы летных испытаний Су-37 демонстрировал свою сверхманевренность на авиашоу, выполняя маневры типа 360-градусного сальто. |
If this test shows a positive result, the same casework sample will be processed further. |
Если этот тест покажет положительный результат, то тот же самый образец кейса будет обработан в дальнейшем. |
The photograph shows the components of a Woodward effect test article used in a 2006 experiment. |
На фотографии показаны компоненты тестовой статьи с эффектом Вудворда, использованной в эксперименте 2006 года. |
Okay, so if the test shows a smiley face, |
Ладно, если тест показывает смайлик, то |
This report shows that some of its employees failed that test. |
Этот отчет показывает, что некоторые из его сотрудников не прошли этот тест. |
The picture below shows the Shrimp device, detonated on March 1, 1954 at Bikini, as the Castle Bravo test. |
На рисунке ниже показано устройство креветки, взорванное 1 марта 1954 года в бикини, как испытание замка Браво. |
The record shows a mark of 70%... for a mid-term test which she did not sit. |
Студентка получила оценку 70% за контрольную, на которой не присутствовала. |
This is the Bounce Test video, and it shows how much support a sports bra gives you. |
Это тестовое видео упругости, которое показывает какую поддержку даёт лифчик. |
In Test Your Sight, the character stands in front of a set of cups, and the game shows the player which cup contains the Mortal Kombat logo icon. |
В Test Your Sight персонаж стоит перед набором кубков, и игра показывает игроку, в каком Кубке находится значок логотипа Mortal Kombat. |
We sought to establish the online and offline equivalence of the Bem Sex Role Inventory (BSRI), a self-report test that measures or shows levels of masculinity and femininity. |
Мы попытались установить степень равноценности онлайновых и письменных опросов в рамках теста Bem Sex Role Inventory (тест о соотношении мужского и женского начала и о гендерных ролях). |
And that shows in your test results. |
И это видно по результатам тестов. |
However, the next closest example was at 24%, a simple exact test shows that these two are not statistically different. |
Однако следующий самый близкий пример был на уровне 24%, простой точный тест показывает, что эти два показателя статистически не отличаются. |
Low LPCs tend to remain low and high LPCs tend remain high which shows that the test-reliability of the LPC is strong. |
Низкие LPC имеют тенденцию оставаться низкими, а высокие LPC имеют тенденцию оставаться высокими, что показывает, что надежность тестирования LPC сильна. |
However, Gareth Cordery shows that behind the display of Victorian values, often hides a watermarked discourse that tends to question, test, and even subvert them. |
Однако Гарет Кордери показывает, что за демонстрацией викторианских ценностей часто скрывается дискурс с водяными знаками, который имеет тенденцию подвергать сомнению, тестировать и даже подрывать их. |
The limit involved in the ratio test is usually easier to compute, and when that limit exists, it shows that the radius of convergence is finite. |
Предел, участвующий в тесте отношения, обычно легче вычислить, и когда этот предел существует, он показывает, что радиус сходимости конечен. |
The photograph shows the test article and the plot diagram shows the thrust trace from a 500g load cell in experiments performed in 2006. |
На фотографии показана испытательная статья, а на диаграмме графика показан след тяги от тензодатчика 500g в экспериментах, проведенных в 2006 году. |
Test subject 014 is in his 40s, appears to be in good health, and shows no signs of damage sustained during vitrification. |
Испытуемый 014, средних лет, хорошее здоровье, признаков повреждения во время превращения нет. |
Тесты показывают, И это тот дизайн, которым мы пользуемся и сегодня. |
|
She says she is not ready to go to the police but agrees to the test, which shows she has a chlamydia infection. |
Она говорит, что не готова идти в полицию, но соглашается на анализ, который показывает, что у нее хламидийная инфекция. |
A first test shows that the template still works, but that you get a warning in preview if you use the religion parameter. |
Первый тест показывает, что шаблон все еще работает, но вы получите предупреждение в предварительном просмотре, если вы используете параметр religion. |
The top section shows you the total physical memory, total free physical memory, shared memory, and buffered memory. |
Верхняя секция показывает общий размер физической памяти, размер свободной памяти, разделяемой памяти и буферов. |
That would be a bad day, you know, if that happened, so we have to test, because we are deploying this parachute at supersonic speeds. |
Был бы плохой день, если бы так случилось, поэтому мы должны проводить испытания, раскрывая этот парашют на сверхзвуковых скоростях. |
All the other test subjects were either long infected or completely turned. |
Все другие испытательные предметы или долго заражались или полностью превращались. |
Imaging shows slightly elevated ICP, but no masses on or around the nerves. |
На снимках заметно небольшое повышение ВЧД, но образований нет ни на нервах, ни возле них. |
As is usual with orphans, she was given a Judge aptitude test at age nine. |
Как и все сироты, в 9 лет она прошла проверку на пригодность к работе Судьёй. |
This shows us, went on the other, smiling with benign self-sufficiency, the innumerable irregularities of the nervous system. |
Это доказывает, - с добродушно-самодовольной улыбкой снова заговорил фармацевт, - что нервные явления многообразны. |
That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well. |
Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете. |
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
You should get something for your cough over the counter until I get the results of your test back. |
Вам нужно что-нибудь от кашля, пока я не получу результаты. |
I was a guinea pig. Somebody you could test your theories on? |
Mорской свинкой для проверки твоих теорий? |
Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test. |
Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста. |
I beg of you, put me to the test! |
Подвергни меня испытанию! |
У жертвы из парка есть следы операции. |
|
It's high-test fishing line, available at most sporting goods stores. |
Это высокопрочная рыболовная леска, доступная в большинстве спортивных магазинов. |
You know, I remember the Top Notch shows being... Grander, you know? |
Помнится, Бесподобный Реслинг был... более грандиозным. |
За прогул теста по математике по уважительной причине? |
|
I'll plug him as soon as he shows his ugly face. |
Я пристрелю его как только он покажет свою уродскую рожу. |
I didn't take a pregnancy test. |
Я не делала тест на беременность. |
It shows that you can position any set of numbers in a square grid, the prime numbers will always line up in perfect diagonals. |
Она показывает, что ты можешь разместить любое множество чисел в квадратной сетке, но простые числа всегда будут складываться в идеальную диагональ. |
I throw the test and desk-donkey it up with you, or we get you to run that mile. |
Я заваливаю тест и становлюсь бумажной крысой или мы оба сдаем этот тест. |
Our analysis shows that they disappeared around Phai Riw village. |
Они исчезли в районе деревни Пай Риу. |
Этот капсюль показывает количество вещества. |
|
When Julie begins to date a young man called Derek, aged 23, and invites him to their house, Jack feels jealous and shows hostility towards him. |
Когда Джули начинает встречаться с молодым человеком по имени Дерек, которому 23 года, и приглашает его в свой дом, Джек чувствует ревность и проявляет враждебность к нему. |
Licenoski exhibited at several one-man and group shows at home and abroad. |
Лиценоски выставлялся на нескольких индивидуальных и групповых выставках в стране и за рубежом. |
At the age of 15, Hoʻomalu started his hula career with John Piʻilani Watkins doing various lūʻau and Polynesian shows around Oʻahu. |
В возрасте 15 лет Хо'Омалу начал свою карьеру хула вместе с Джоном Пиилани Уоткинсом, который выступал в различных Лу-АУ и полинезийских шоу вокруг О'Аху. |
Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first. |
История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым. |
Extensive research shows that parasitic worms have the ability to deactivate certain immune system cells, leading to a gentler immune response. |
Обширные исследования показывают, что паразитические черви обладают способностью дезактивировать определенные клетки иммунной системы, что приводит к более мягкому иммунному ответу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the test shows that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the test shows that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, test, shows, that , а также произношение и транскрипцию к «the test shows that». Также, к фразе «the test shows that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.