Their common interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
their installation - их установка
their duties - их обязанности
their ventures - их предприятия
pay their - оплатить их
their systems - их системы
their vision - их видение
their transactions - их операции
their preparedness - их готовность к
their trademark - их товарный знак
their effects on - их влияние на
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common hopes - общие надежды
common to all - Общий для всех
some common - некоторые общие
common source - общий источник
common reactions - общие реакции
common theories - общие теории
sense of common - чувство общности
may be common - могут быть общими
common to everyone - общие для всех
of common pleas - общих мольбы
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
represent interests - представлять интересы
as interests - в интересах
in the interests of all - в интересах всех
the interests of the republic - интересы республики
by the best interests - по интересам
with common interests - с общими интересами
interests and preferences - интересы и предпочтения
has business interests - имеет бизнес-интересы
interests with respect - интересы в отношении
interests in enterprises - интересы предприятий
Синонимы к interests: delight, heed, regard, notice, inquisitiveness, attention, enjoyment, enthusiasm, absorption, curiosity
Антонимы к interests: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interests: the state of wanting to know or learn about something or someone.
I thought how alike people were in a moment of common interest. |
Я подумала, до чего в такие моменты люди похожи друг на друга. |
The kidnapping goes to the defendant's motive, his interest in young boys, and it exemplifies his common pattern of criminal behavior. |
Похищение дает понимание о мотиве обвиняемого, его интересе к мальчикам, и это пример его преступного почерка. |
At the upper levels, Russia's corruption takes the form of private stakes in state firms and profound conflicts of interest; at lower levels, simple bribery is more common. |
На самых высоких уровнях российская коррупция имеет форму частных долей в государственных компаниях и глубоких конфликтов интересов; на более низких уровнях обычно все происходит в форме взяточничества. |
Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests. |
В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели. |
It is essential that safeguards be put in place, and that countries and companies alike are bound by principles that encourage them to act in the common interest. |
Крайне важно установить меры защиты, чтобы все страны и компании на равных условиях придерживались принципов, которые поощряли бы их действовать в общих интересах. |
I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good. |
Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага. |
I believe we share a common interest, a common desire to rid Jerusalem of a pest... |
Полагаю, что наши интересы совпадает, мы оба одинаково жаждем избавить Иерусалим от чумы... |
Even the common, uneducated audience of the pit and gallery lost their interest in the play. |
Даже некультурная публика задних рядов и галерки утратила всякий интерес к тому, что происходило на сцене. |
They share common ideals, but one represents the middle class and the latter the interests of the Salvadoran military. |
Они разделяют общие идеалы, но один из них представляет средний класс, а второй-интересы сальвадорских военных. |
Issues of common interest, in particular intercommunal confidence-building matters, continue to be the main theme of those gatherings. |
Основной темой на этих встречах по-прежнему являются вопросы, представляющие общий интерес, в частности вопросы укрепления доверия между общинами. |
The Strategy nurtures the ambition of strategic autonomy for the EU, which is necessary to promote our citizens’ common interests, as well as our principles and values. |
«Стратегия» вынашивает амбиции создания стратегической автономности ЕС, которая необходима для отстаивания общих интересов наших граждан, а также наших принципов и ценностей. |
A special session will be organized in spring 2016 to address issues of common interest to the region. |
Весной 2016 года будет организована специальная сессия для рассмотрения вопросов, представляющих общий интерес для региона. |
The task of the Commission is to drive forward the EU's agenda in the common interest. |
Задача Комиссии состоит в том, чтобы продвигать повестку дня ЕС, обеспечивая при этом общие интересы. |
The friendship is the strong bond existing between people who share common values, interests or activities. |
Дружба - это прочная связь, существующая между людьми, которые разделяют общие ценности, интересы или деятельность. |
According to him, common financial and criminal interests, for example, deliveries of narcotics from Afghanistan, more likely united them all. |
По его мнению, всех их объединяли скорее общие финансовые и криминальные интересы, например поставки наркотиков из Афганистана. |
So that great representative of the interests of the common people was the undoer of her-a self-confessed washerwoman's daughter. |
Стало быть, знаменитый поборник интересов простого народа соблазнил дочь прачки. |
I'd say, there are a lot of common interests, and music: everybody in the family plays music with varying degrees of skill, but. |
Я бы сказал, что у нас много общих интересов, да, и еще музыка: все в семье занимаются музыкой, с разным уровнем мастерства, но тем не менее. |
Of course, it's essential that they have similar interests, goals in common. |
Конечно, важно, чтобы у них были схожие интересы, общие цели. |
Its members accomplish their common social, economic, scientific, professional, technical, educational, humanitarian and cultural interests. |
Ее члены объединены общими интересами в социальной, экономической, научной, профессиональной, технической, образовательной, гуманитарной и культурной областях. |
It's a very interesting city, a huge city full of incredibly ugly, common, repulsive people. |
Очень интересный город, полный огромный город препротивнейших личностей. |
This control is now shared with the woman, in the common interest of the couple and the children. |
Этот контроль теперь осуществляется совместно с женщиной, в общих интересах семейной пары и детей. |
I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good. |
Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага. |
Numerous student-run societies exist in order to encourage people who share a common passion or interest to periodically meet or discuss. |
Многочисленные студенческие общества существуют для того, чтобы поощрять людей, разделяющих общую страсть или интерес, периодически встречаться или обсуждать. |
First, how should relations between national and common European interests be defined? |
Во-первых, какими должны быть отношения между национальными и общеевропейскими интересами? |
The blossoming of these common business interests was followed by meetings between political leaders. |
Вслед за активизацией этих общих деловых контактов последовали встречи между политическими лидерами. |
We don't see eye-to-eye on everything... but we share at least one interest in common... you, baby. |
Мы сходимся не во всех взглядах, но разделяем один общий интерес. И это ты, детка. |
This creates a sense of common interests between the Jewish State and Moscow, regarded for most of the Cold War as an ally of the Arabs. |
Это создает чувство общности интересов между еврейским государством и Москвой, которая во времена холодной войны воспринималась в основном как союзница арабов. |
But corporations understandably act to promote their commercial interests, and they do so either sometimes undermining or promoting the common good. |
Понятно, что корпорации действуют в угоду своим коммерческим интересам и могут как подрывать, так и содействовать всеобщему благосостоянию. |
We will continue to look for common values, common interests and common endeavours. |
Мы по-прежнему будем стремиться к поиску общих ценностей, общих интересов и общих устремлений. |
Cases of amnesia are fairly common, but they're always interesting to a medical man - the variations, you know. Two cases are seldom alike. |
Амнезия встречается достаточно часто, но она всегда интересует медиков, так как редко бывают два одинаковых случая. |
Thus, the majority of anti-corruption measures require the confluence of multiple interests in a common direction over a period of several years. |
Таким образом, большинство антикоррупционных мер требует объединения различных интересов в одном направлении на протяжении ряда лет. |
A team is an organization in which the members share a common responsibility, interest, or objective. |
Группа — это организация, участники которой имеют общие интересы, цели или сферы ответственности. |
The interesting plants, the ones that grow really big or have pretty flowers—the ones that normal people have actually heard of—do have common names. |
Интересные растения, те, что растут действительно большими или имеют красивые цветы—те, о которых нормальные люди действительно слышали-имеют общие названия. |
One day, Parzival befriends Art3mis, a well-known Gunter, sharing a common interest in Halliday's history. |
Однажды Парциваль подружился с Арт3мисом, известным Гюнтером, разделяющим общий интерес к истории Холлидея. |
Compound interest was once regarded as the worst kind of usury and was severely condemned by Roman law and the common laws of many other countries. |
Сложные проценты когда-то считались худшим видом ростовщичества и были строго осуждены Римским правом и общими законами многих других стран. |
In May 2003, the EU and Russia agreed to reinforce their cooperation on the basis of common values and shared interests. |
В мае 2003 года ЕС и Россия договорились укреплять свое сотрудничество на основе общих ценностей и общих интересов. |
Common business interests helped bring people closer to each other and confrontation decreased. |
Общие деловые интересы сблизили людей и уровень конфронтации снизился. |
To suck it up, if that's what it takes to find areas of common interest. |
Подлизываю, если это надо, чтобы найти сферу общих интересов. |
No apparent interests in common. |
Никаких явных общих интересов. |
It comes as no surprise, then, that the idea of a common European bond is becoming popular as a way to counter the risk of rising EMU interest-rate spreads. |
Не удивительно тогда, что идея об общих европейских облигациях становится популярной в качестве способа противостоять риску растущей разницы между процентными ставками в ЕВС. |
It is of interest in synthetic biology and is also a common subject in science fiction. |
Он представляет интерес для синтетической биологии, а также является общим предметом в научной фантастике. |
But, while Europe no doubt remains important for asserting both common and national interests, it is no longer a project of the future. |
Однако пока Европа, без сомнения, остается важной для утверждения как общих, так и национальных интересов, она больше не является проектом будущего. |
All participating States have equal status and are represented on the basis of common interest and common OSCE commitments. |
Все государства-участники имеют равный статус и представлены на основе взаимных интересов, правил и норм. |
The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence. |
Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования. |
The most common type of buy-to-let mortgage is an interest only option. |
Наиболее распространенный тип ипотеки купи-сдай - это опцион только на проценты. |
And the deal started on this continent... two tribesmen at a watering hole finding a common interest and ensuring the very survival of our species. |
И бизнес начал работать на этом континенте... Два соплеменника у колодца находят общие интересы и обеспечивают само выживание нашего вида. |
Often, the best way to begin interacting with someone is to find a topic of common interest. |
Часто лучший способ взаимодействовать с кем-то, это найти тему общего интереса. |
Parties to a treaty shared a common interest in ensuring that common norms were not diluted. |
Стороны договора разделяют общую заинтересованность в недопущении размывания общих норм. |
The common denominator among its members is culture, heritage and common interests. |
Ее членов связывают общность культуры, наследия и интересов. |
It is classic case of the common man being exploited by corporate interests. |
Это классический случай эксплуатации обычных людей в корпоративных интересах. |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night. |
Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи. |
In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? |
В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы. |
The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far. |
Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше. |
Cowperwood observed this proceeding with a great deal of interest. |
Каупервуд наблюдал за этой процедурой с глубоким интересом. |
Human beings are the only species that act against their own self-interest. |
Люди - единственные существа, действующие против собственных интересов. |
No! I have zero interest in him. |
Он меня вообще не интересует. |
So far from being bored by it, he works with passionate interest. |
Он не только не скучает, но он со страстью занимается. |
Она - женщина солидная. У вас двоих ничего общего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «their common interests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «their common interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: their, common, interests , а также произношение и транскрипцию к «their common interests». Также, к фразе «their common interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.