Then i spent so many nights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Then i spent so many nights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Затем я провел так много ночей
Translate

- then [adverb]

adverb: затем, тогда, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того

adjective: тогдашний, существовавший в то время

conjunction: впрочем

  • then apply to become - затем применить, чтобы стать

  • then & now - тогда сейчас

  • then instead - то вместо

  • then drive - затем привод

  • then paid - то платный

  • then forever - затем навсегда

  • with me and then - со мной, а затем

  • and then this happened - а потом это случилось

  • then we will make - то мы сделаем

  • here and then - здесь, а затем

  • Синонимы к then: in those days, at that moment, at that time, on that occasion, at that point (in time), after that, next, afterward/afterwards, subsequently, later

    Антонимы к then: now, right now, first of all, before, to, first

    Значение then: at that time; at the time in question.

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

  • spent water - отработанная вода

  • spent leisure time - Затраченное время отдыха

  • spent on work - провел на работе

  • time spent on website - Время, проведенное на веб-сайте

  • spent by - проведенное

  • we have spent a lot - мы потратили много

  • i have spent some time - я провел некоторое время,

  • spent plenty of time - провел много времени

  • effort has been spent - усилия были потрачены

  • are being spent - тратятся

  • Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out

    Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate

    Значение spent: having been used and unable to be used again.

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • so meeting - поэтому встречи

  • so rewarding - так награждение

  • so herr - так герр

  • so unpredictable - непредсказуемы

  • so cherished - так лелеял

  • so protected - так защищены

  • so closely linked - так тесно связаны между собой

  • so no problem - поэтому без проблем

  • pushing so hard - толкая так сильно

  • to buy so - купить так

  • Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение so: to such a great extent.

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

  • many inhabitants - многие жители

  • shows many - показывает много

  • many gains - многие выгоды

  • many ills - многие недуги

  • many complexities - много сложностей

  • many assignments - многие назначения

  • how many cars - сколько автомобилей

  • seen by many - по мнению многих

  • on many days - в течение многих дней

  • to many risks - для многих рисков

  • Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry

    Антонимы к many: few, little

    Значение many: the majority of people.

- nights [adverb]

adverb: ночами, ночью, по ночам, вечером, по вечерам



My father and paternal grandmother spent their nights caring for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец и бабушка по отцовской линии ночами ухаживали за ней.

With 94.3 million nights spent in hotels, hostels or clinics, Bavaria has the most visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 94,3 миллиона ночей, проведенных в отелях, общежитиях или клиниках, Бавария имеет больше всего посетителей.

I spent so many nights in the drunk tank, I thought I'd save some money and get my law degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл так много ночей в вытрезвителе, я думал, что скоплю немного денег и получу юридическое образование.

About 242 million nights, or two-thirds of all nights spent in hotels in Germany, are spent in spa towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 242 миллионов ночей, или две трети всех ночей, проведенных в отелях Германии, проводятся в курортных городах.

During Moscow's winter nights that was cold enough to freeze your stomach, I spent my days shivering in a room without any heating, because at the time,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Московские зимние ночи были настолько морозными, что я промерзал до костей в своей неотапливаемой комнатке.

The next 7 nights, they spent 12 hours in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие 7 ночей они провели в постели по 12 часов.

But each week each wife was assigned two nights apiece, and he spent Sunday nights alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой жены было отведено по две ночи, а воскресные он проводил один.

The nights we spent together, our bodies aching, dripping with sweat... ..but it wasn't just physical, was it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведённые вместе ночи - как ныли тела, истекая потом но это не было чисто физическим, верно?

The table below shows the distribution of national and international visitor nights spent in each of the sixteen states of Germany in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже показано распределение национальных и международных ночей посещения, проведенных в каждом из шестнадцати государств Германии в 2017 году.

I spent two nights with him this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела с ним две ночи на этой неделе.

Hofi however never held back and on numerous occasions spent a few nights in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Хофи никогда не сдерживался и неоднократно проводил несколько ночей в тюрьме.

Assaulted two police officers, spent three nights in County, consistent signs of mental instability... spitting, clawing, violent outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напал на 2 полицейских, провел трое суток за решеткой, отчетливые проявления психического расстройства... плюется, царапается, возникают вспышки ярости.

I spent two nights with you, and that's not enough time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел с тобой две ночи, и этого недостаточно.

This is what you spent the last three nights glued to after supper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, на что ты пялился три ночи подряд, как приклеенный, после ужина?

That is regrettable, and this writer has spent more than a few late nights and some long transpacific plane rides puzzling for a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень прискорбно, и я провел не одну бессонную ночь и совершил не один перелет через Тихий океан в поисках решения этой проблемы.

Charles spent the next 12 nights hiding at Trent House while his friends tried to arrange a passage to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие 12 ночей Чарльз провел, прячась в Трент-Хаусе, пока его друзья пытались организовать переезд во Францию.

Stockholm is the most important tourist city in Sweden, measured as the number of nights spent by tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стокгольм - самый важный туристический город в Швеции, измеряемый как количество ночей, проведенных туристами.

But I have spent many sleepless nights thinking about extreme poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но провел много бессонных ночей... думая о крайней нищете.

He had spent nights staring at this sketch, wondering what he had missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил целые ночи, уставившись в этот эскиз, желая понять, что упустил.

Breaking news at this hour... as unnamed White House staffers now say that Ms. Locke and president Grant spent numerous nights working alone in the west wing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочные новости на этот момент... Анонимный источник из Белого Дома только что сказал, что Миссис Лок и президент Грант провели множество ночей, работая вместе в западном крыле...

Captain Pollard spent most days and nights in his cabin, afraid to look his crew in the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Поллард проводил дни и ночи в своей каюте, боясь посмотреть в глаза команде.

He spent his days at workshops, mastering manufacturing processes, and his nights writing what he had learned during the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил дни в мастерских, осваивая производственные процессы, а по ночам писал то, что узнал за день.

You know how many nights I spent at the lab triple-checking every circuit and trying to impress my supervisors by refining the filters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, сколько я провела ночей в лаборатории, трижды проверяя каждую плату и пыталась произвести впечатление на своих боссов очищая фильтры?

Days and nights spent looking for something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни и ночи напролет я искала что-то.

He spent two nights in prison without access to his family or a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел в тюрьме двое суток, не имея возможности связаться с родными или адвокатом.

Sources said the murder squad from the North spent several days and nights looking for their targets in the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники сообщили, что отряд убийц с севера провел несколько дней и ночей в поисках своих целей на улицах города.

The older boys grieved deeply for their mother, spent sleepless nights remembering her face at that awful moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие мальчики страдали за мать, не спали по ночам, вспоминая ее лицо в ту первую страшную минуту.

You can't just hibernate in your office or wherever you've spent the last two nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну нельзя же буквально ночевать на работе или где ты там две ночи провёл.

I buried myself in the snow, spent nights in snow-covered trains, of which there were endless chains standing under the snow then along the Siberian main line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарывался в сугробы, ночевал в занесенных снегом поездах, которых целые нескончаемые цепи стояли тогда под снегом на Сибирской магистрали.

The grand strategist spent a total of fifteen nights on a variety of trains, traveling from city to city, because there weren't any vacancies anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий комбинатор провел пятнадцать ночей в разных поездах, переезжая из города в город, потому что номеров нигде не было.

After all, she spent many nights at the cottage, and had sailed in every sort of weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, она не одну ночь провела в лодочном доме и плавала на своей яхте в любую погоду.

Later, he spent late nights in New Orleans' clubs scouting for talent and playing at jam sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он проводил поздние ночи в клубах Нового Орлеана, выискивая таланты и играя на джем-сейшнах.

Roosevelt spent several nights at White's Wight and Wight-designed home, Red Rocks, during trips across the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время поездок по Соединенным Штатам Рузвельт провел несколько ночей в доме Уайта и Уайта, спроектированном Уайтом, Ред-Рокс.

He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни.

The tamer spent his nights digging in the garbage of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрессировщик проводил ночи в поисках литературной халтуры со всего мира.

Brown also spent many nights working and meeting servicemen at the Hollywood Canteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун также провел много ночей, работая и встречаясь с военнослужащими в голливудской столовой.

They spent the nights in mountain-dwellers' huts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночевали они в горских саклях.

In Lebanon, when I spent sleepless nights in my tank, I never stopped praying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойми, даже когда я был в армии, служил в Ливане, проводил сутки в танке, я продолжал молиться.

I spent two nights in this hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл в этой гостинице две ночи.

An amount of $40,000 is required for the payment of subsistence allowance to aircrew personnel for nights spent away from their base station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выплату суточных для членов экипажей для покрытия расходов, связанных с ночевкой за пределами базы, необходимы ассигнования в размере 40000 долл. США.

You spent two days and two nights with swamp fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты провел два дня и две ночи в приступе болотной лихорадки.

There was a three-mile trolley line champing its bit in the environs; and me and Idaho spent a week riding on one of the cars, dropping off at nights at the Sunset View Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Розе была трехмильная трамвайная линия, и мы с Айдахо целую неделю катались в одном вагончике, вылезая только на ночь у отеля Вечерняя заря.

There, he spent the nights on the beaches and visited the then hippie mecca – Haight-Ashbury district in San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он проводил ночи на пляжах и посещал тогдашнюю хипповскую Мекку – район Хейт-Эшбери в Сан-Франциско.

Two nights and a day he spent in the cabin. Then he sallied forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хижине он провел еще две ночи и день, а потом вышел на крыльцо.

Their chief tie was the disapproval they shared of the men who spent their days and nights in the smoking-room playing poker or bridge and drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего их объединяла неприязнь, которую все четверо испытывали к пассажирам, проводившим дни и ночи в курительном салоне за покером, бриджем и вином.

Val's credit card records show that she spent a few nights at The Brunswick Inn in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи по кредитке Вэл показывают, что она провела пару ночей в гостинице Брансвик в ноябре 2008.

We spent many fine nights together in opiate-induced bliss till got all N.A. on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели много неплохих ночей вместе в дурманном блаженстве, пока анонимные наркоманы не добрались до меня.

The deserter spent two nights in the flat and then left. He was captured somewhere and under interrogation revealed the house which had harboured him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ночи переночевал дезертир, ушёл, где-то был пойман и на допросе указал дом, который его принял.

Muhammad left his house the same night and spent three nights, Friday, Saturday and Sunday in a cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь Мухаммед покинул свой дом и провел три ночи-пятницу, субботу и воскресенье-в пещере.

Did Gunnar tell you how we spent nights finalizing budget proposals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуннар рассказывал тебе, как мы проводили ночи, заканчивая предложения по бюджету?

The other news out of Tbilisi is that the Georgian president just spent $56 million from the state budget on a private Challenger jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая новость из Тбилиси: грузинский президент только что потратил 56 миллионов из государственного бюджета на частный самолёт.

The house was utterly quiet, with that quality as of spent breathing which it had in midmorning. Now and then a car passed in the street beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был совершенно тихим, словно выдохшимся, как всегда в это время.

Having spent a week living and working with the compressor divers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проработав и прожив неделю вместе с ныряльщиками.

Before returning to Bilibin's Prince Andrew had gone to a bookshop to provide himself with some books for the campaign, and had spent some time in the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.

You're telling me that an innocent man spent 11 years in a U.S. military detention camp because he was in the wrong place at the wrong time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите мне, что невиновный человек провёл 11 лет в американском лагере для военнопленных, потому что он оказался не в том месте не в то время?

Vat Montame de Nucingen should laugh at me ven she should know how I hafe spent dis night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и посмеялась бы мадам Нусинген, если бы узнала, как я провел эту ночь...

Emily, did you know that that ring spent two days in a duck's colon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили, а ты в курсе, что это кольцо два дня провело у утки в кишках?

Each of these pins represents a place where the money was spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих пинов представляет собой место, где были потрачены деньги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «then i spent so many nights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «then i spent so many nights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: then, i, spent, so, many, nights , а также произношение и транскрипцию к «then i spent so many nights». Также, к фразе «then i spent so many nights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information