Thick head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
тупица | jerk, dunce, dullard, schmuck, numskull, dummy |
adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый
adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком
noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица
lay it on thick - положите его на толстый
be thick with - быть толстым
thick crabmeat - толстое мясо краба
lay on thick - преувеличивать
electrooptic thick film - электрооптическая толстая пленка
thick-billed lark - толстоклювый жаворонок
thick vegetable ragout - постное овощное рагу
thick white mist - густой белый туман
thick layer of ash - толстый слой пепла
thick skin - толстая кожа
Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky
Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse
Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
head-to-head addition - присоединение "голова к голове"
stand head and shoulders above - быть на голову выше
delegation head - глава делегации
chipping head - ножевой диск рубильной машины
head lettuce - кочанный салат
head-on radiation - прямо направленное излучение
laugh head off - разразиться безудержным смехом
detecting head - щуп
thermo nuclear war head - термоядерная боеголовка
head of village administration - глава сельской администрации
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
noun
- whistler
Thick Head a stupid person.
The barber gazed in amazement at this man with the long, thick and black hair and beard, which gave his head the appearance of one of Titian's portraits. |
Цирюльник с удивлением посмотрел на этого длинноволосого человека с густой черной бородой, похожего на тициановский портрет. |
So you're grounding me because I dropped Caroline on her thick head. |
Итак, вы прижали меня, потому что я бросилась на тупую голову Кэролайн |
12 Although he is stabbed in the back of his head by one of Sonic's knives, he survives because of his thick skull. |
12 хотя один из ножей Соника пронзил ему затылок, он выжил благодаря своему толстому черепу. |
Вот, что я пытаюсь вдолбить в твою тупую голову. |
|
The little, perfectly round head was covered in a thick layer of matted, bloody curls. |
Маленькую, идеально круглую головку толстым слоем покрывали кровавые сгустки. |
It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. |
Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора. |
Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web. |
Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой. |
He was a tall, thick-set gentleman whom I did not know, with a bald head, a big fair beard, and little eyes. |
Это был незнакомый мне господин, лет сорока, высокий, плотный, плешивый, с большою русою бородой и с маленькими глазами. |
You speak to my family again and I will put your thick head through that window. |
Ещё скажешь хоть слово моей семье, и я разнесу твоей башкой это окно. |
The wheel head was a large, thick, circular piece of wood with shallow holes on the upper surface around the periphery of the disc. |
Головка колеса представляла собой большой, толстый, круглый кусок дерева с неглубокими отверстиями на верхней поверхности по периметру диска. |
Bad luck hitting her head on that doorstop, said Michael. If she'd just pitched over on to that thick pile carpet she'd have been all right. |
Ей не повезло, что она ударилась головой об этот дверной стопор, - сказал Майкл. - Если бы Элен просто упала на толстый ковер, с ней все было бы в порядке. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
Without lights, it is still possible to make out the checkered pattern of the blue and white scarf tied tightly around his head and the thick, dark stubble that covers his face. |
Несмотря на темноту, все еще можно разглядеть покрывающую его щеки густую щетину и клетки на его сине-белом головном платке. |
Not very tall, thick-set, hair like a bunch of tow; sort of bleached all over. The hair on his head, his eyelashes, even his eyes were a kind of faded colour, and he was pop-eyed too. |
Невысокого роста, плотный, белобрысый и сам весь какой-то белый: и волосы на голове белые, и брови, и ресницы, даже глаза у него были белесые, навыкате. |
The head is small in proportion to the bust, the forehead low and narrow, the cheek-bones project and the hair is thick and wavy. |
Голова мала по отношению к груди, лоб низкий и узкий, скулы выступающие, а волосы густые и волнистые. |
Patient's covered in thick hair from head to toe. |
Пациент покрыт толстым волосяным покровом с ног до головы. |
You used to really have... - ... a thick, full head of hair. |
Раньше у тебя была целая копна волос на голове. |
Мне нужен кто-то упорный, с ясной головой и толстой кожей. |
|
So you're grounding me because I dropped Caroline on her thick head. |
Ты наказываешь меня, потому что я уронила Кэролайн на ее тупую голову. |
Beneath its three-meter-thick crust, a head of boiling lava simmered at a thousand degrees Celsius, a volcano waiting to explode. |
Накрытый трехметровой крышкой донной породы, при температуре в тысячу двести градусов по Цельсию кипел котел вулкана, готовый в любую минуту взорваться. |
It was from Padraic Cleary that his children got their various shades of thick, waving red hair, though none had inherited quite such an aggressively red head as his. |
От него-то, от Падрика Клири, его дети и унаследовали густые рыжие кудри разных оттенков, хотя ни у кого из них волосы не были такими вызывающе медно-красными. |
Still on her side, Rachel struggled to raise her arms over her head, placing the ax's serrated edge against the thick cord. |
Все еще лежа на боку, подняла руки вверх, за голову, приставив зазубренное лезвие топорика к толстому, туго натянутому канату. |
A show-style Persian has an extremely long and thick coat, short legs, a wide head with the ears set far apart, large eyes, and an extremely shortened muzzle. |
Перс в стиле шоу имеет чрезвычайно длинную и густую шерсть, короткие ноги, широкую голову с широко расставленными ушами, большие глаза и чрезвычайно укороченную морду. |
He still doesn't have the smoking ban through his thick head. |
Ему никак не втемяшить про запрет на курение. |
You have something... an approachability and that thick head of hair of yours. |
У вас есть что-то... эта доступность и густая шевелюра, конечно же. |
With its short thick head, long ears, thin limbs, small narrow hooves, and short mane, the mule shares characteristics of a donkey. |
С его короткой толстой головой, длинными ушами, тонкими конечностями, маленькими узкими копытами и короткой гривой, мул разделяет характеристики осла. |
Have you not got it into your thick head yet? |
Ты что, еще не усвоил своей тупой башкой? |
Turgun was asleep at the duty nurse's table, his head of thick black hair resting on folded arms over an open text-book. |
За столом дежурной сестры, положив густоволосую чёрную голову на переплетенные руки поверх раскрытого учебника, спал сидя Тургун. |
He's got this thing... in his big thick head that you're special somehow. |
У него это дело ... в его большой голове что ты как-то особенна |
The handkerchief with which she had covered her head had slipped on to her neck, and her thick, curly hair glistened with big raindrops. |
Платочек, которым она накрыла голову, сбился у ней на затылок, и на разбившихся густых прядях ее волос сверкали крупные капли дождя. |
There was a thick tartan scarf bound around his head, and his nose was unusually purple. |
Вокруг его головы был обмотан толстый шерстяной шарф, а нос имел необычный пурпурный цвет. |
I know you're thick-skinned, but this isn't about you it's Mendy's head on the block if you don't calm her down, she's the one who'll suffer |
Я знаю, что вы толстокожий, но речь не о вас, а о голове судьи Менди. Если вы не угомонитесь, то ей не сносить её. |
There he lived, covered in thick fur, ginger from head to toe, with his wife and daughters, hairy and ginger just like him. |
С головы до ног он был весь покрыт густым мехом, его жена и дочери были такими же как и он, рыжими и волосатыми. |
Can't you get it through your thick head? |
Ты это можешь понять своей тупой башкой? |
His thick carcass trembled on its legs that were like a pair of pillars; it trembled from head to foot. |
Вся его туша тряслась, а ноги походили на две колонны, он трясся с головы до пят. |
The Core-unit is covered up from the top by a steel containment head which is itself covered by thick round steel and concrete plates. |
Сердечник-блок покрыт сверху стальной защитной головкой, которая сама покрыта толстыми круглыми стальными и бетонными плитами. |
And then she had such a fine head of hair; raven-black and so becomingly arranged: a crown of thick plaits behind, and in front the longest, the glossiest curls I ever saw. |
И потом у нее замечательные волосы - черные, как вороново крыло, и так красиво причесаны: на затылке корона из толстых кос, а спереди длинные блестящие локоны. |
He's convinced he's got a big, thick, luscious head of hair. |
Он убежден, что у него большая, густая, привлекательная копна волос. |
The head itself was preposterously small and was supported on an equally preposterous, thick, short neck. |
Голова была нелепо маленькая и держалась на столь же нелепой толстой и короткой шее. |
Coils of black thick smoke curved round the head of some apparition, some unearthly being, all in white, with a severe, drawn, anxious face. |
Завитки густого черного дыма вились вокруг головы какого-то призрака, какого-то неземного существа в белом одеянии, с суровым, напряженным, взволнованным лицом. |
There was a rustle behind them, proceeding from a hedge wherein last year's leaves still clung thick, and a stripy head, with high shoulders behind it, peered forth on them. |
Сзади в кустах, еще кое-где покрытых сухой прошлогодней листвой, что-то зашуршало, из чащи выглянула втянутая в плечи полосатая голова, уставилась на них. |
The older man had a thick head of black hair and was heavy-set. His eyes were a cold brown. |
Старший был приземистый, с густой шевелюрой черных волос. Темные глаза холодно блестели. |
The back of the axe head was an inch thick and weighted, the handle passing through it, firmly anchored with small bits of extra wood. |
А у этого тяжелый обух в дюйм шириной и топорище закреплено в его отверстии намертво вбитыми деревянными клинышками. |
His brain was still small, his skull thick, but spiritual energy radiated from his head. What the hell do people of today want with flying machines? |
Мозг еще маленький, череп толстый, но духовная энергия молниями лучилась из его головы... А эти, нынешние, на кой черт им летательные машины? |
Elephants in musth often discharge a thick tar-like secretion called temporin from the temporal ducts on the sides of the head. |
Слоны в мусте часто выделяют густую смолообразную секрецию, называемую темпорином, из височных протоков по бокам головы. |
You can just see, perhaps, that I have a very large and very thick veil on my head. |
Вы видите, может быть, что на голове моей очень большая и плотная вуаль. |
Hurin bobbed his head to the tune, and Loial beat time on the table with a thick finger. |
В такт мелодии Хурин качал головой, а Лойал отбивал ритм по столу толстым пальцем. |
На пляже работает некий Симоне. Жуткий зануда. |
|
She turned her head and looked at it, at the covered and uncovered dishes of thick china. |
Она повернула голову и взглянула на него, на прикрытые и неприкрытые тарелки из толстого фарфора. |
The plant grows to an oblong shaped head consisting of tightly arranged crinkly, thick, light-green leaves with white prominent veins. |
Растение вырастает до продолговатой формы головки, состоящей из плотно расположенных морщинистых, толстых, светло-зеленых листьев с белыми выступающими жилками. |
His name from Eric Parker, and he was the head football coach for the Burke County Bears. |
Это был Эрик Паркер, главный футбольный тренер местной команды Медведей. |
Род сидел с каменным лицом, затем покачал головой. |
|
He returned with a pair of thick woolen socks, and a pair of leather farm-boots. |
Из универмага Муллиган вернулся с парой толстых шерстяных носков и кожаными фермерскими сапогами. |
And he watched a python head circling, circling, searching out unseen enemies. |
Сидящая на змеиной шее голова непрерывно вращалась в поисках опасностей. |
They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong. |
Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем. |
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. |
В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
Don't be a shit head, give her the money. |
Не будь идиотом, дай ей деньги. |
And their materials ain't no good, and the finish is worse. What's more, the tassels ain't thick enough, durn it. |
Уже у них и материал не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. |
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thick head».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thick head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thick, head , а также произношение и транскрипцию к «thick head». Также, к фразе «thick head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.