This method is unsuitable for viscoelastic effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This method is unsuitable for viscoelastic effects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
данный метод не пригоден для изучения вязкоупругих эффектов
Translate

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- method [noun]

noun: метод, способ, методика, прием, порядок, система, классификация

- is

является

- unsuitable [adjective]

adjective: неподходящий, неподобающий

  • most unsuitable - большинство непригодных

  • are unsuitable for - непригодны для

  • found unsuitable - найдено непригодны

  • unsuitable construction - непригодны строительство

  • deemed unsuitable - считаются неподходящими

  • is unsuitable - непригоден

  • unsuitable for children - неподходящий для детей

  • are deemed unsuitable - считаются неподходящими

  • unsuitable for use - непригодный для использования

  • unsuitable value - неприемлемое значение

  • Синонимы к unsuitable: inapplicable, incompatible, misplaced, unacceptable, ill-suited, inapposite, unfitting, inapt, wrong, out of place

    Антонимы к unsuitable: suitable, appropriate, conducive, favorable, favourable, propitious, fit

    Значение unsuitable: not fitting or appropriate.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- viscoelastic

вязкоупругий

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • problematic effects - проблематичные эффекты

  • cognitive effects - когнитивные эффекты

  • biophysical effects - биофизические эффекты

  • comprehensive effects - комплексные эффекты

  • the effects of aging - эффекты старения

  • effects on the situation - воздействие на ситуацию

  • had several positive effects - имело несколько положительных эффектов

  • long-term effects on - долгосрочные эффекты на

  • that these effects - что эти эффекты

  • undo the effects - отменить эффекты

  • Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome

    Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements

    Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.



Their VF are uniform, and immature, making their viscoelastic properties most likely unsuitable for phonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их VF являются однородными и незрелыми, что делает их вязкоупругие свойства, скорее всего, непригодными для фонации.

The trough used should have a zinced surface which is easy to clean and disinfect; the wooden troughs absorb water and microorganisms which makes them unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые желоба должны иметь оцинкованную поверхность, которую легко чистить и дезинфицировать; деревянные желоба поглощают воду и микроорганизмы, что делает их непригодными.

It was so incongruously bridal, so grossly unsuitable-why on earth had she tricked herself out like a raddled old spinster playacting at being married?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вопиюще нелепо, так некстати старуха вырядилась невестой - чего ради, спрашивается? Ни дать ни взять выжившая из ума старая дева, которая разыгрывает новобрачную.

Genevieve has a girlfriend, Suzy is wholly unsuitable, and if Joan were interested, she would be here rather than attending to personal business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дженевив есть девушка, Сьюзи совсем не подходит, а если бы это была Джоан, то она была бы тут, а не занята своими делами.

These same properties render them unsuitable for historically accurate combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти же свойства делают их непригодными для исторически точного боя.

Tendons are viscoelastic structures, which means they exhibit both elastic and viscous behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия являются вязкоупругими структурами, что означает, что они проявляют как упругое, так и вязкое поведение.

Because fish are highly mobile, they are able to deal with unsuitable abiotic factors in one zone by simply moving to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Рыбы очень подвижны,они способны справиться с неподходящими абиотическими факторами в одной зоне, просто перемещаясь в другую.

But I am sorry to say that Fred was under some difficulty in repressing a laugh, which would have been more unsuitable than his father's snuff-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но приходится с сожалением сказать, что Фред лишь с трудом удерживался от смеха, который был бы еще более неуместен, чем табакерка его отца.

I can't say if he was biased but just the fact that he withheld this information makes him unsuitable as a judge in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу утверждать был ли он пристрастен но тот факт, что он утаил эту информацию делает неуместным его дальнейшее пребывание в роли судьи на данном процессе.

It would not do in the downstairs rooms, where there was space enough, because its purpose was unsuitable, and it could not be put upstairs for lack of room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижние комнаты, где было просторнее, он не годился по несоответствию назначения, а наверху не помещался вследствие тесноты.

Much of this mass is considered unsuitable for oil conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой массы считается непригодной для переработки нефти.

Are you aware that I have declared the French play of Figaro... unsuitable for our theatre?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что я объявил французскую пьесу Фигаро непригодной для нашего театра?

Theo criticised The Potato Eaters for its dark palette, which he thought unsuitable for a modern style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тео критиковал пожирателей картофеля за их темную палитру, которую он считал неподходящей для современного стиля.

Both those activities would be unsuitable in that hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба этих действия были бы неуместны в такой шляпке.

Although forex and derivative instruments can be used for the management of investment risk, some of these products are unsuitable for many investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя валютные и деривативные инструменты можно использовать для управления инвестиционными рисками, некоторые из этих продуктов не подходят многим инвесторам.

He considered art unsuitable as a calling, in the same sense that innate gaiety or an inclination to melancholy could not be a profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что искусство не годится в призвание в том же самом смысле, как не может быть профессией прирожденная веселость или склонность к меланхолии.

He had been an unsuitable match - yet Susan had insisted on marrying him - had overborne all opposition - why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он казался совсем неподходящей парой для Сьюзен - и тем не менее она настояла на браке с ним, преодолев все возражения. Почему?

I'm not sure we should be here, m'lady. It seems unsuitable to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что нам следует тут оставаться, миледи.Мне кажется, здесь неподходящее место.

Fleet leader has just confirmed the Dulcians are unsuitable for slave labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер флота только, что подтвердил далкианцы непригодны для рабского труда.

Claude, Lord Narcisse is completely unsuitable for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клод, лорд Нарцисс Вам совершенно не подходит.

Surely you simply have to advise that he is... unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно вы должны подсказать, что он... не соответствует.

They scrubbed her out - psychologically unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выставили ее - психологическая непригодность.

Excepting inequality of fortune, and perhaps a little disparity of age, I can see nothing unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме неравенства состояний, пожалуй, известной разницы в годах, не вижу, чем они не пара.

I'm probably making him far too interesting and unsuitably significant by besmirching him like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, я придаю ему чрезмерный интерес и несвойственную значительность тем, что так черню его.

Because of the unsuitability of the scene, the BBC will be replacing it with a scene from a repeat of Gardening Club for 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с непригодностью сцены, Би-би-си заменит ее сценой повтора Клуба Садоводов от 1958 года.

This is untrue, as consideration of the entropy production in a viscoelastic fluid subject to a sinusoidal time dependent shear rate shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неверно, как показывает рассмотрение образования энтропии в вязкоупругой жидкости, подверженной синусоидальной временной зависимости скорости сдвига.

Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка.

Many people are indirectly familiar with PDMS because it is an important component in Silly Putty, to which PDMS imparts its characteristic viscoelastic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди косвенно знакомы с PDMS, потому что это важный компонент в Silly Putty, которому PDMS придает свои характерные вязкоупругие свойства.

Another disadvantage is that a current has to be continually drawn to keep the two solutions from mixing by diffusion, so it is unsuitable for intermittent use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим недостатком является то, что ток должен постоянно подаваться, чтобы удержать два раствора от смешивания путем диффузии, поэтому он непригоден для прерывистого использования.

It addressed the issue of Enjo kōsai from a first person view, and was considered by some Western reporters unsuitable for its young members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривала вопрос об Энджо косае от первого лица и была сочтена некоторыми западными журналистами неподходящей для ее молодых членов.

Papers found unsuitable in terms of the overall requirements of the journal will be returned to the authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи, признанные непригодными с точки зрения общих требований журнала, возвращаются авторам.

- The black background is unsuitable for printing and most paedagogical uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Черный фон непригоден для печати и большинства педагогических целей.

Organic fluxes are unsuitable for flame soldering and flame brazing, as they tend to char and impair solder flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органические флюсы непригодны для пайки пламенем и пайки пламенем, так как они имеют тенденцию обугливаться и ухудшать поток припоя.

This prostitution was common knowledge in Paris, but was considered a taboo subject unsuitable for a painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проституция была широко известна в Париже, но считалась запретной темой, неподходящей для живописи.

Developers and IT systems administrators have voiced complaints that snap is highly unsuitable for mission-critical applications since auto-updates cannot be turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики и администраторы ИТ-систем жаловались, что snap крайне непригоден для критически важных приложений, поскольку автоматическое обновление невозможно отключить.

Plating of swab samples requires time for the bacteria to grow, meaning that this is unsuitable to be used as an intrapartum point-of-care test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие образцов мазка требует времени для роста бактерий, что означает, что это не подходит для использования в качестве внутриплодового теста точки ухода.

Each one operates at a level in the memory hierarchy where another would be unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них работает на уровне иерархии памяти, где другой был бы непригоден.

In 1994, she published an anthology of women travellers' writings, Unsuitable for Ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году она опубликовала антологию сочинений женщин-путешественников, неподходящую для дам.

The avionics were unsuitable due to poor risk analysis and necessary requirements omitted from the procurement contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авионика оказалась непригодной из-за плохого анализа рисков и отсутствия необходимых требований в контракте на поставку.

For example, employers might ask one-sided questions in job interviews because they are focused on weeding out unsuitable candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, работодатели могут задавать односторонние вопросы на собеседованиях, потому что они сосредоточены на отсеве неподходящих кандидатов.

However, they are unsuitable for describing the topologies of bond forming and breaking taking place in a general pericyclic reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они непригодны для описания топологий образования и разрыва связей, происходящих в общей перициклической реакции.

Maxwell and Kelvin–Voigt models of viscoelasticity use springs and dashpots in series and parallel circuits respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели вязкоупругости Максвелла и Кельвина-Фойта используют пружины и точечные точки в последовательных и параллельных цепях соответственно.

In continuum mechanics, stress relaxation is the gradual disappearance of stresses from a viscoelastic medium after it has been deformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В механике сплошных сред релаксация напряжений - это постепенное исчезновение напряжений из вязкоупругой среды после ее деформации.

Pin-type insulators are unsuitable for voltages greater than about 69 kV line-to-line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штыревые изоляторы непригодны для напряжений, превышающих примерно 69 кВ от линии к линии.

As a result, the contaminated groundwater is unsuitable for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате загрязненные грунтовые воды непригодны для использования.

Their viscoelastic nature results in the soft tissue component of the body, disparate from the mineral-based hard tissue of the skeletal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вязкоупругая природа приводит к образованию мягкотканного компонента тела, несопоставимого с минеральной основой твердых тканей скелетной системы.

This shows why floating point arithmetic is unsuitable for accounting software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, почему арифметика с плавающей запятой не подходит для бухгалтерского программного обеспечения.

Metal-on-metal resurfacing systems are generally unsuitable for women of child-bearing age due to unknown effects of metal ion release on the fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы металл-на-металле, как правило, не подходят для женщин детородного возраста из-за неизвестного влияния высвобождения ионов металлов на плод.

The bog turtle will travel long distances to find a new habitat if its home becomes unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотная черепаха будет путешествовать на большие расстояния, чтобы найти новую среду обитания, если ее дом станет непригодным.

Migration through the Middle East may be hampered by the khamsin, winds bringing gusty overcast days unsuitable for flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция через Ближний Восток может быть затруднена хамсином, ветрами, приносящими порывистые пасмурные дни, непригодные для полетов.

Consequently, deadweight anchors are used where mushroom anchors are unsuitable, for example in rock, gravel or coarse sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, мертвые якоря используются там, где грибные якоря непригодны, например в скале, гравии или крупнозернистом песке.

Analysis of the use of commercial aircraft tracks for climate engineering has shown them to be generally unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ использования гусениц коммерческих самолетов для климатической инженерии показал, что они в целом непригодны.

The heavy-duty tractors needed by the military were unsuitable for farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые тракторы, в которых нуждались военные, были непригодны для фермеров.

Almeida claimed that the Flor de la Mar was too large to enter the Indian coastal inlets and lagoons and thus unsuitable as a patrol ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмейда утверждал, что Флор-де-ла-Мар слишком велик, чтобы заходить в индийские прибрежные бухты и лагуны, и поэтому непригоден в качестве патрульного корабля.

There has been no effort to get rid of this obviously unsuitable source, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, не было предпринято никаких попыток избавиться от этого явно неподходящего источника.

Furthermore, the inductance of flying leads make them unsuitable for high frequency signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, индуктивность летающих проводов делает их непригодными для высокочастотных сигналов.

These characteristics made wet cells unsuitable for portable appliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти характеристики делали влажные ячейки непригодными для портативных приборов.

However, they are comparatively unsuitable for cooking using a direct heat, such as a cooking over a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они сравнительно непригодны для приготовления пищи с использованием прямого тепла, например для приготовления пищи на огне.

This sliver is weak and unsuitable for spinning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта щепка слаба и непригодна для прядения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this method is unsuitable for viscoelastic effects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this method is unsuitable for viscoelastic effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, method, is, unsuitable, for, viscoelastic, effects , а также произношение и транскрипцию к «this method is unsuitable for viscoelastic effects». Также, к фразе «this method is unsuitable for viscoelastic effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information