Thousand names - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thousand names - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тысячи имен
Translate

- thousand

noun: тысяча, множество, масса, тысяча

- names [noun]

имена



A quick response included the names of over two thousand people including nobility, fellow scholars and church colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый ответ включал имена более двух тысяч человек, включая дворян, коллег-ученых и церковных коллег.

We've had various names for post-traumatic stress throughout the history of war: homesickness, soldier's heart, shell shock, thousand-yard stare, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение истории войн у нас появилось множество синонимов ПТСР: тоска по родине, синдром сердца солдата, контузия, взгляд на две тысячи ярдов.

Children will sing our names for a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети будут воспевать наши имена тысячу лет.

For identical names, the long scale proceeds by powers of one million, whereas the short scale proceeds by powers of one thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идентичных имен длинная шкала выражается в степенях одного миллиона, тогда как короткая шкала выражается в степенях одной тысячи.

EC-1 catalyzes with everything, which tells us nothing, and we don't have time to go through a thousand different enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются катализатором почти для всего, что нам ничего не дает, а у нас мало времени, чтобы проверить тысячи ферментов.

They have names like kindness, honour,constance,mercy and pity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они символизируют доброту, честь, верность, прощение и сострадание.

The utopia that men have dreamed for a thousand years and I'll be the conduit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопия, о которой люди мечтали тысячи лет, и в которую я их приведу.

How much is it? - Fifty-two thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько стой? - 52 тысячи.

As he gets ready to walk out to the arena And the three thousand people who are there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он готовится выйти на арену, где уже ждут З 000 зрителей,.

I know their first names, I have a birth date for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю их имена, день рождения девушки.

This is best used for when you want more flexibility in creating names, such as specifying a local worksheet level scope or creating a name comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучше всего использовать, если нужна большая гибкость при создании имен, например, задание области определения на локальном уровне листа или создание примечания к имени.

He lost his temper and began calling me names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из себя и начал называть мне имена.

We are starting the second decade of a half century that may well see the standard of living of the human race advance more than it has in the preceding five thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступаем во вторую декаду второй половины столетия, в котором уровень жизни человечества может вырасти значительнее, чем за предшествующие пять тысяч лет.

All right, keep working on the names and see if you can find out why the club was disbanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, работай дальше над именами и попробуй выяснить, почему клуб был распущен.

We don't make them work, we don't write letters on their backs and don't send them five thousand miles under railway coaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать не заставляем, писем на спине не пишем, за семь тысяч верст под вагонами не посылаем никуда.

You going to hump them a thousand times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ляжете под них? -Тысячу раз с ними перепихнётесь?

But just reflect that in reality it is Walter who is advancing you these ten thousand Francs, and that you have rendered him services worth a great deal more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты только подумай, - прибавила она, - ведь фактически же это Вальтер одолжит тебе десять тысяч франков, а те услуги, которые ты ему оказывал, стоят дороже.

Next to those names, you readily note down all sums of money that those comrades transfer to your account on the Cayman islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И рядом с каждой фамилией, вы записали суммы денег которые эти товарищи переводят на ваш счет в банке на Каймановых островах.

His bequest to her, a life annuity of a thousand francs, was periodically disputed by his heirs, who mingled slander with their persecutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик оставил ей пожизненную ренту в тысячу франков, но время от времени наследники оспаривали это завещание, возводя на Мишоно всяческую клевету.

He's got eight sections of grazing and four thousand head of the finest Cotswolds south of the Arctic Circle.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него восемь участков пастбища и четыре тысячи голов лучших мериносов к югу от северного полюса.

The alphabet killer went after girls who had the same initial in their first and last names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алфавитный убийца охотился за девушками по первым буквам в их именах и фамилиях.

I was in Barcelona buying olive oil and skinless and boneless sardines, and I've got the purchase orders to prove it. And I didn't get the thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Барселоне и закупал оливковое масло и сардины. Я могу доказать это товарными накладными, И потом я не получал денег.

Quinn has got me handing out pens with our names on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квин увидела, что я хожу в трусах с нашими именами на них.

One of the police gentlemen, Lanscombe spoke with distaste - and indicated subtly that such things as names for police officers were impossible to remember - has left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из полицейских джентльменов, - с явным отвращением ответил Лэнском, ловко давая понять, что имена полицейских не стоит запоминать, - ушел.

Before we commence, a thousand thank-yous for Webistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем мы начнём - огромное спасибо за Webistics.

The poor wretch then fell upon her knees to Jones, and gave him a thousand thanks for her deliverance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастная упала перед Джонсом на колени и рассыпалась в благодарностях за то, что он освободил ее.

You'll have a small amount of time to give us their common names And their scientific names, in Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны в кратчайшее время дать их названия на русском и научные названия на латыни.

Cross-reference those names with interpol's criminal database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробей эти имена по базе данных Интерпола.

Six thousand feet straight up out of a sea-level plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тысяч футов над уровнем моря.

First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей.

She hinted at the eight thousand of which he stood in such terrible need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намекнула и о восьми тысячах, которые были ему дозарезу нужны.

A thousand miles is a long trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча миль - это долгое путешествие.

A thousand, mon Dieu! she said, looking at Raphael. Will it always be like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячу! Боже мой, - сказала она, взглянув на Рафаэля, - и так будет всегда?

He could draw down from the Democrats, as he would have expressed it, twenty to twenty-five thousand dollars to do the dirty work here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С демократов можно сорвать (как мысленно выразился мистер Кэриген) от двадцати до двадцати пяти тысяч долларов за ту грязную работу, которую он для них проделывает.

He looks up at the painted ceiling, looks round at the old law-books, contemplates the portraits of the great clients, reads aloud the names on the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросает взгляд вверх на расписной потолок, осматривает старинные юридические книги, созерцает портреты великосветских клиентов, читает вслух надписи на ящиках.

The dynamic duo narrowed it down to a thousand Americans who visited Aruba and Barbados, but they need our help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сузили круг подозреваемых до 1000 американцев, посетивших Арубу и Барбадос, но им нужна наша помощь.

And since we can't get AFIS to release their names...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку база не дает нам их имена...

Is it likely I'd give money for a mutt like that? No damned fear! They can kill him, for all I care. And he went on calling his dog the usual names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платить за эту пакость? Ну уж нет, пусть она подыхает! - И принялся ее ругать.

When I was a child, they called me young fellow; now they call me old Fellow; those are my baptismal names; take that as you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был мальчиком, меня звали Малышом, а теперь кличут Стариной. Вот и все мои имена, хотите - верьте, хотите - нет.

I need names, photos, and statements of every person at this party... now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны имена, фотографии и показания каждого с этой вечеринки... немедленно.

Paying an extra thousand dollars for your own car ain't exactly a favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доплата в тысячу долларов - не лучший повод для благодарности.

Let me introduce you. He mentioned their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вас познакомить. - Он назвал их имена.

Also, please provide me with a list of names of immediate family members or any close friends with whom you expect to have regular contact...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, прошу предоставить мне список имён ближайших родственников или близких друзей, с которыми вы хотите поддерживать постоянный контакт...

My mother desires her very best compliments and regards, and a thousand thanks, and says you really quite oppress her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матушка просила вам кланяться, она вас тысячу раз благодарит и решительно не знает, что с вами поделать.

The names of his other sons were not recorded in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена других его сыновей не были записаны в истории.

But there is *one name* in any event, with synonym names possibly, but those synonym names can or don't have to be additional anchors or REDIRECTs - whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в любом случае есть * одно имя*, возможно, с именами-синонимами, но эти имена - синонимы могут или не должны быть дополнительными якорями или перенаправлениями-что угодно.

A fourth and shorter ri of about 600 m is still evident in some beach names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый и более короткий ri около 600 м все еще заметен в некоторых названиях пляжей.

Chronos already was confused with, or perhaps consciously identified with, the Titan Cronus in antiquity due to the similarity in names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронос уже в древности путался или, возможно, сознательно отождествлялся с Титаном Кроносом из-за сходства имен.

Several iterations of this game ended when Middagh's new names were given official status by a resolution of the alderman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько повторений этой игры закончились, когда новые имена Миддага получили официальный статус по решению олдермена.

To operationalize the accountability cue, participants' names were displayed in either red or black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ввести в действие сигнал подотчетности, имена участников отображались либо красным, либо черным цветом.

By September 2014 they had begun to talk about getting married, even going so far as to discuss possible names for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сентябрю 2014 года они начали говорить о женитьбе, даже дошли до обсуждения возможных имен для детей.

Several thousand FULRO troops under Brigadier General Y-Ghok Niê Krieng carried on fighting Vietnamese forces, but the promised American aid did not materialise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч солдат ФУЛРО под командованием бригадного генерала и-Гхока ние Криенга продолжали сражаться с вьетнамскими войсками,но обещанная американская помощь так и не была оказана.

He wants to place one for a third time and win a million, but for this he needs to borrow more than three hundred thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сделать ставку в третий раз и выиграть миллион, но для этого ему нужно занять больше трехсот тысяч долларов.

It should be possible for us to control this region to the east with two hundred and fifty thousand men, plus a cadre of good administrators ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны иметь возможность контролировать этот регион на востоке с помощью двухсот пятидесяти тысяч человек плюс хороших администраторов ...

Alternate readings are used in month names, day-of-month names, and fixed phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные показания используются в названиях месяцев, названиях дней месяца и фиксированных фразах.

As nomenclature is supposed to reflect relationships, the situation with the species names in Michelia and Magnolia subgenus Yulania was undesirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку номенклатура должна отражать родственные связи, то ситуация с названиями видов в подродах Michelia и Magnolia Yulania была нежелательной.

It has been compared to the names of eastern European bagpipes, such as gaida, gajda, and gajdy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сравнивали с названиями восточноевропейских волынок, таких как гайда, Гайда и гайды.

Just as one man can beat ten, so a hundred men can beat a thousand, and a thousand can beat ten thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как один человек может победить десять, так и сто человек могут победить тысячу, а тысяча может победить десять тысяч.

In ten thousand years, she thinks, Fosca could still be alive remembering her, long after her own death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять тысяч лет, - думает она, - Фоска все еще будет жить, вспоминая ее, даже после ее собственной смерти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thousand names». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thousand names» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thousand, names , а также произношение и транскрипцию к «thousand names». Также, к фразе «thousand names» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information