Threw light on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Threw light on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осветили
Translate

- threw

метала

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light-beam focusing - фокусировка луча света

  • seen in that light - видеть в этом свете

  • stern light - кормовой огонь

  • light of distant stars - свет далеких звезд

  • light soil - легкая почва

  • mixture of light - Смесь света

  • an ambient light - окружающий свет

  • provide enough light - обеспечить достаточное количество света

  • light sanding - Подшлифовка

  • light housekeeping - легкая работа по дому

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



Perhaps his kind of man had never come within her ken before, and this was why he threw her off-balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, он вывел ее из равновесия просто оттого, что она таких никогда еще не встречала.

I threw out 2 weeks as a starting point but would welcome suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбросил 2 недели в качестве отправной точки, но буду приветствовать предложения.

He picked up a handful of snow, rolled it into a ball, threw it up into the air and ignited it with a stream of octarine fire from his fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скатал снежок, подбросил в воздух и поджег струей октаринового огня, ударившей с кончиков пальцев.

We just threw out our carbon monoxide detector 'cause it was beeping too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что выбросили наш индикатор окиси углерода, потому что он сильно много пищал.

He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел.

I'll deliver my speech to same dog that threw me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставлю на место ту собаку, которая выгнала меня.

Unlocked the doors, threw in his briefcase, slid into the seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпер дверцы, забросил внутрь кейс, скользнул на сиденье.

That weakness was the light-speed limitation on its telemetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света.

Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая кольцо,которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека.

The vehicle began reversing, but Loken threw a pair of grenades inside, moving on as the dull crump of the detonations halted it in its tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражеский танк начал разворачиваться, но Локен успел бросить внутрь пару гранат и побежал вперед.

The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина.

I love that you just threw a drink in that girl's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понравилась как ты только что бросила напиток в лицо той девушки.

Moreover, he stressed that he did not wish a concern pertaining to a cultural consideration to appear in a political light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он подчеркнул, что он не хочет, чтобы озабоченность, относящаяся к культурному аспекту, была представлена в политическом свете.

Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтож, с тех пор как я нашла себя в спокойном вечере не возражаешь, если я одолжу что нибудь из легкого чтива?

Chelsea Star Hotel features bright yellow hallways with star bursts and custom light fixtures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холлы отеля выкрашены в ярко-жёлтый цвет и украшены звёздами.

This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива.

Having discovered the unity of electricity, magnetism and light,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив единство электричества, магнетизма и света,.

The protestors, generally in small groups, irregularly threw stones and other objects at IDF positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие, собравшись небольшими группами, время от времени бросали по позициям ИДФ камни и другие предметы.

I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси.

Ippolit Matveyevich stood motionless, while Iznurenkov threw off his coat and, without moving away from the door, pulled on the trousers over his fat, Chichickovian legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипполит Матвеевич стоял на месте, а Изнуренков сбросил пальто и, не отходя от двери, натянул брюки на свои полные, как у Чичикова, ноги.

The sight of tears threw him into a state of nervous agitation, and he utterly lost all power of reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид слез приводил его в растерянное состояние, и он терял совершенно способность соображения.

You just threw away bowls, maybe coffee filters, a- a new ottoman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты просто выкинул тарелки, может, фильтры для кофеварки или даже новый диван!

'Tis the moon which threw this log at us, said Andry the Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, луна сбросила на нас это полено, -сказал Андри Рыжий.

And your dad threw your mom Down on the bed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твой папа бросил маму Быстро на кровать

A few weeks before Samantha disappeared she threw one of her tantrums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько недель, до того как Саманта исчезла, у нее был один из ее приступов гнева.

you threw the combs out of the window and the day you wanted to comb her hair she said no

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбросила женское белье из окна и день, ты хотели расчесать ее волосы, она сказала нет

With that, she became bitterly angry and threw him against the wall with all her might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут она ужасно разозлилась и бросила его об стену изо всех сил.

He was pleading and begging as they threw him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил и умолял, пока его выталкивали.

Threw out the bassinet with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помог мне вышвырнуть колыбельку.

Harry threw himselfforward, took both hands off his broom. He knocked Malfoy’s arm out of the way and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри резко вытянулся вперёд, оторвав обе руки от древка. Он оттолкнул руку Малфоя и...

When I was a freshman, I threw 176 touchdown passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой первый год в этой школе я бросил 176 результативных пасов.

Not quite refreshed, it is true, but in full possession of his faculties, he threw the handkerchief on to the carpet, sat up amongst the silk pillows, and glanced round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, правда, свежий, но вполне владеющий мыслями и волей, он бросил платок на ковер, сел посреди шелковых подушек и оглянулся.

Simon Wilkes admitted he threw the first punch at Amaro, instigating the fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон Уилкс признался, что нанес первый удар Амаро, начал драку.

That you threw something into the harbor, something that glinted in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты бросила что-то в гавань, что блестело на солнце.

You shot him at point blank and threw him off a roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застрелили и сбросили с крыши.

He picked up the plans. He took a sheet of tracing paper, threw it over the plan and began to draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял чертёж и, положив поверх него лист кальки, принялся чертить.

Ripped out her heart, threw it in to a bin, and burned it all away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё вырвали сердце, выбросили его и сожгли.

Danglars, raving, threw himself on the goat-skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данглар, рыча от бешенства, бросился на козьи шкуры.

Excuse me, mate, I'm sorry to bother you, but, er, my mate threw coffee all over me and then this old woman stole my jacket, and they chucked me out of the building where I work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, друг, извини за беспокойство, но, э приятель пролил на меня кофе, а потом одна старуха украла мой пиджак, и меня выкинули из здания, где я работаю.

I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly knowing whither I was going, and careless of what was passing around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел в дорожный экипаж, едва сознавая, куда я направляюсь, равнодушный к тому, что происходило вокруг.

The bronc was a mean one, a wiry, nasty little black bastard that, every time it threw Nevada, went after him with slashing hoofs and teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот черный, норовистый, крепкий и злой жеребец все время сбрасывал Неваду, пытаясь укусить его или стукнуть копытом.

He spoke but those two words; and in such a tone as threw me into the greatest confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произнес лишь два эти слова, но таким тоном, что я была потрясена.

A maid rushed across and threw open the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служанка бросилась к окну и широко распахнула его.

Don't tell me she threw in the towel after just one round?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели она сдалась после первого же раунда?

I threw up more than your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнило больше чем твою мать.

Charlie Parker didn't know anybody till Jo Jones threw a cymbal at his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли Паркер вообще никого не знал, пока Джо Джонс не швырнул в него тарелку.

Then she threw herself upon Virginie, and everyone thought she was going to beat her to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза в бешенстве ринулась на противницу. Казалось, она сейчас убьет ее.

You remember the time on the field trip to the meat packing plant... and you, like, threw up all in your book bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот, помнишь, во время экскурсии на мясную фабрику... ты сблевал прямо в свой рюкзак?

Remember that time you threw out your back while picking up my book bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как ты сорвал спину, когда поднимал мешок с книжками?

Wiles said when he fired him,Brian threw a fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлс сказал, что Брайан закатил истерику, когда его уволили.

We threw them in the garbage bin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выбросили ее в мусорное ведро.

One would dig a hole and threw them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роют яму и бросают их вниз.

And it folds into a bed, so it's like you threw away two things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это диван-кровать, то есть ты выбросила две вещи.

Yay! roared the men. They threw down their empty plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого-го! - горланили остальные, отбросив пустые тарелки.

Swaminatha Iyer's publications threw light on the presence of Tamil music in the earlier centuries and paved the way for serious research on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикации сваминатхи Айера пролили свет на присутствие тамильской музыки в более ранние века и проложили путь к серьезным исследованиям на эту тему.

Protesters threw bottles and metal barricades at police and pushed barricades while officers responded with pepper spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие бросали бутылки и металлические баррикады в полицию и толкали баррикады, в то время как полицейские отвечали перцовым спреем.

Beethoven himself conducted, that is, he stood in front of a conductor's stand and threw himself back and forth like a madman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетховен сам дирижировал, то есть стоял перед дирижерским пультом и метался туда-сюда, как сумасшедший.

The owner of a local fish market, Peter Cusimano, threw one from the stands onto the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец местного рыбного рынка Питер Кузимано бросил одну из них с трибун на лед.

Sullenberger threw out the first pitch of the 2009 Major League Baseball season for the San Francisco Giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салленбергер бросил первый мяч в сезоне Высшей лиги бейсбола 2009 года для Сан-Франциско Джайентс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «threw light on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «threw light on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: threw, light, on , а также произношение и транскрипцию к «threw light on». Также, к фразе «threw light on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information