To intercede for mercy with the judge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To intercede for mercy with the judge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ходатайствовать о помиловании перед судьёй
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- intercede [verb]

verb: ходатайствовать, заступаться, вступаться, содействовать примирению

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • have a yen for - иметь иена для

  • solicit (for) - запрашивать (для)

  • make amends to for - вносить поправки в

  • association for ecology - экологическая ассоциация

  • bid for disarmament - предложение о разоружении

  • abdus salam international centre for theoretical physics - Международный центр теоретической физики имени Абдуса Салама

  • outline for political settlement - план политического урегулирования

  • apply for card - подавать заявку на карту

  • call for halt - требовать прекращения

  • call for fleeting - перевод станционных сигналов главного пути на автоматическое действие

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- mercy [noun]

noun: милость, милосердие, сострадание, пощада, счастье, прощение, помилование, мерси, удача

  • temper justice with mercy - сменить гнев на милость

  • have mercy - щадить

  • tender mercy - сострадателен

  • committee on the prerogative of mercy - Комитет по прерогативе милосердия

  • no mercy for - нет пощады

  • mother of mercy - мать милосердия

  • no more mercy - не более пощады

  • angels of mercy - ангелы милосердия

  • a sister of mercy - сестра милосердия

  • at the mercy of somebody - на милость кого-то

  • Синонимы к mercy: liberality, pity, magnanimity, leniency, clemency, forgiveness, soft-heartedness, beneficence, tenderheartedness, generosity

    Антонимы к mercy: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение mercy: compassion or forgiveness shown toward someone whom it is within one’s power to punish or harm.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- judge [noun]

verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром

noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья



Mother of God, intercede for us and have mercy on us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать-заступница, неужто ж не сжалишься?..

withdraw the protection to which you've become accustomed, and thus leave you at the mercy of your superior officers and local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и оставив вас на милосердие ваших старших офицеров и местных представителей власти

We praise God’s mercy, that he gave him Isaac again and that the whole thing was only an ordeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы славим Божью милость, что он снова дал ему Исаака и что все это было только испытанием.

This wasn't some kind of compassionate mercy killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было убийством из сострадания.

Except that the bitch didn't scream and beg for mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сучка не завизжала и не взмолилась о пощаде.

Or we can plead guilty from the kick, show remorse, throw ourselves on the court's mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно быстро признать вину, показать раскаяние и отдать себя на милость суда.

Mercy doesn't have enough room in their ICU to handle the overflow, so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мерси в реанимации не хватает мест для нас, поэтому...

Mercy is superior to justice, the shallow-hearted to the contrary notwithstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердие выше справедливости, как бы ни возражали мелкие душонки;

Hi, this is Allen Rust with the Sisters of Mercy Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, это Аллен Руст из больницы Сестерс оф Мерси.

He has placed Sir Arthur and the prosecutors in front of battle and hopes to escape under their mercy, under their shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выставил сэра Артура и обвинителей на переднюю линию сражения, и надеется избежать всего за их счет, под их прикрытием.

They choose to opt out of the system and are forever at the mercy of that same system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбрали уход из системы и поэтому навсегда зависят от нее.

It is an attribute to God himself and earthly power doth then show likest God's when mercy seasons justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она есть свойство бога самого. Земная власть тогда подобна божьей, когда с законом милость сочетает.

I wanted to go on to speak of mercy, of forgiveness, but there was an insincere note in my voice, and I was embarrassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше я хотел говорить о милосердии, о всепрощении, но голос мой вдруг зазвучал неискренно, и я смутился.

Thanks to Heaven's mercy, he had made the voyage successfully, and had reached home without hindrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостью неба кардинал сумел благополучно разделаться с этим путешествием и беспрепятственно достигнуть Рима, то есть кардинальской мантии.

He's no mercy on a Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хрестьянина не пожалеет.

Today I saw Niklaus demonstrate mercy towards an enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я видел, как Клаус проявил милосердие по отношению к врагу.

O lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; and in your faithfulness and righteousness come to my relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, услышь молитву мою, прислушайся к мольбе моей, взывающей к милости, и тогда верность и праведность твоя даруют мне благодать.

Mercy Lagrande, real name, Mercedes King, runs an unlicensed business doing paranormal consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэрси Лэгрэйнд, настоящее имя Мерседес Кинг, занимается предпринимательством без лицензии, давая консультации по паранормальным явлениям.

You believed in Allah's forgiveness and, through Allah's mercy, in yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты верил во всепрощение Аллаха и в милость Аллаха к себе.

To mercy, pity, peace, and love

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, сострадание, любовь

Like the savage, unorganized for protection and at the mercy of the horrific caprice of nature, she was almost tremulous at times with thoughts of possible failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как дикарь, не приспособленный к самозащите и находящийся всецело во власти стихийных сил, она трепетала при мысли о возможной неудаче.

But that hit that you've been losing sleep over, that was a straight-up mercy kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но удар, из-за которого ты потерял сон, – ты просто добил меня из жалости.

The condemned man looks up, as if in hopes that he has touched a chord of mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденный поднимает глаза, словно надеясь на смягчение своей участи.

This we do for pleasure so that we may shortly be at the mercy of venomous snakes and poisonous ants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это все ради удовольствия оказаться очень скоро во власти ядовитых змей и муравьев.

I suggest he be properly disposed of, all mercy and humanity being shown this unfortunate creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, чтобы он был правильно изолирован, где будет выказано максимум милосердия и гуманности по отношению к этому несчастному созданию.

May God have mercy on their souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, пощади их души.

Father, have mercy on their souls, for they know not what they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, пощади их души, поскольку не ведают они, что творят.

Your Majesty, given his loyalty to the previous King... Surely he deserves some mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, учитывая его лояльность предыдущему Королю... проявите немного снисхождения.

If you repent, plead guilty and ask for mercy the judge will be lenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы раскаетесь, признаете вину, и попросите помилования, судья вынесет мягкий приговор.

Why then, the Lord have mercy upon your soul, and forgive you, cries Partridge; but as sure as I stand here alive, you have been a-bed with your own mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да смилуется над вами господь и да простит вас! Ибо вы спали с родной матерью - это так же верно, как то, что я жив и стою перед вами!

Give thanks to the lord, for he is good. For his mercy endures forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодари господа, ибо он милосерден, и его милость бесконечна.

You're at the mercy of politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты во власти политики.

But I throw myself at the mercy of the deposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сдаюсь на милость суда.

Are we a couple because we love each other, or are we just at the mercy of simple math?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пара, потому что мы любим друг друга, или потому что это простая математика?

You mean like throw myself at the mercy of the courts type of deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть как бы предать себя милосердию суда?

he'd spend the rest of his life at the mercy of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца своих дней он будет под присмотром чужаков.

Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть.

God-a-mercy, I would not hang the poor thing for the whole world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердный боже, да я вовсе не хочу, чтобы этот бедняк шел из-за меня на виселицу!

I sat through mercy and forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выдержал милосердие и прощение.

She'll wrap her legs around you so tight, you'll be begging for mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тебя так крепко ногами обхватит, что ты о пощаде будешь молить.

When House was in prison, you worked at Mercy in plastics, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Хаус был в тюрьме, ты работал в Мерси, в пластической хирургии, верно?

O God, by your mercy, rest is given to the souls of the faithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, Милостью твоей, упокоятся души праведников.

Run away and hide Beg for mercy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беги, затаись, проси пощады.

Saladin will show no mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощады от Саладина не будет.

Would it be in my interest to lie, my lord, when my back is at your mercy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве в моих интересах лгать, мой лорд, -когда моя спина в вашей власти?

All of his mercy and grace are directed at the person being baptized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся его милость и благодать направлены на крещаемого.

Zuckerberg took a graduate course in the subject at Mercy College near his home while still in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цукерберг окончил аспирантуру по этому предмету в колледже милосердия недалеко от своего дома, когда еще учился в средней школе.

Several different organizations operate hospitals in the area, including BJC HealthCare, Mercy, SSM Health Care, and Tenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работают несколько разных организаций больницы в районе, в том числе ОСС здравоохранения, милосердия ССМ здравоохранения, и Тенета.

Because he assumed that such individuals were in constant suffering and would be better off dead, he referred to this killing as euthanasia or mercy killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он полагал, что такие люди постоянно страдают и им лучше умереть, он называл это убийство эвтаназией или убийством из милосердия.

Prior to the transfer of the sovereignty in 1997, the power of pardon was the royal prerogative of mercy of the monarch of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До передачи суверенитета в 1997 году право помилования было королевской прерогативой монарха Соединенного Королевства.

The Sudanese government retaliated against the warrant by expelling a number of international aid agencies, including Oxfam and Mercy Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суданское правительство ответило на этот ордер высылкой ряда международных агентств по оказанию помощи, включая Оксфам и корпус милосердия.

They offered their lives for mercy for the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отдали свои жизни за милосердие к детям.

Fleeing the city, the Habsburg emperor Leopold I vowed to erect a mercy column if the epidemic would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покидая город, император Габсбургов Леопольд I поклялся воздвигнуть колонну милосердия, если эпидемия прекратится.

God have mercy on the Ansar, their sons and their sons' sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да помилует Господь ансаров, их сыновей и сыновей их сыновей.

God, in His mercy, repeatedly checks on believers to see if they have borne fruit worthy of their baptism and conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог в своей милости постоянно проверяет верующих, чтобы увидеть, принесли ли они плоды, достойные их крещения и обращения.

Antivivisectionists of the era believed the spread of mercy was the great cause of civilization, and vivisection was cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антививисекционисты той эпохи считали распространение милосердия великим делом цивилизации, а вивисекция была жестокой.

A mercy rule also may come into effect at pre-high-school levels, where such disparities might come into play as a matter of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило милосердия также может вступить в силу на уровне дошкольного образования, где такие различия могут возникнуть как нечто само собой разумеющееся.

I felt that one had only to look at what was happening and believe in the mercy of God, as he, my grandfather, did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, что стоит только взглянуть на происходящее и поверить в милость Божию, как это делал он, мой дед.

If the siege fails, he said, the Confederacy will not be afraid to abandon the Jews, leaving them at the mercy of Muhammad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если осада не удастся, сказал он, Конфедерация не побоится оставить евреев, оставив их на милость Мухаммеда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to intercede for mercy with the judge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to intercede for mercy with the judge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, intercede, for, mercy, with, the, judge , а также произношение и транскрипцию к «to intercede for mercy with the judge». Также, к фразе «to intercede for mercy with the judge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information