To reread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
come to light - выявляться
to a large degree - в значительной степени
devotion to - преданность
be able to - быть способным
to the highest degree - в высшей степени
describe to - описать
go to rack and ruin - идти в стойку и руины
open to doubt - сомневаюсь
given to - дано
stick to it - придерживаться его
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
please reread - Перечитайте
to reread - перечитывать
have reread - перечитал
read and reread - читать и перечитывать
Синонимы к reread: reexamine, study again, go over, read through, read, re read, re reading
Антонимы к reread: add to the problem, avert one's gaze, clusterfuck, cock up, coddle, depress, destroy, deteriorate, dismiss, disregard
Значение reread: read (a text) again.
Anyway, I was just rereading my favorite passage the other day. |
В любом случае, на днях я как раз читала мой любимый отрывок |
Я всегда перечитываю все части перед выходом следующего фильма. |
|
While at seminary, he reread Leo Tolstoy's The Kingdom of God Is Within You, which had earlier inspired his decision to leave the military. |
В семинарии он перечитал книгу Льва Толстого Царство Божие внутри вас, которая ранее вдохновила его на решение уйти из армии. |
Pv86, I finished Ambush and reread Milner, and Im still puzzled by some of the contentions in your posts above. |
Pv86, я закончил засаду и перечитал Милнера, и я все еще озадачен некоторыми утверждениями в ваших постах выше. |
With the extra hours, I even had time to reread my favorite ones. |
Благодаря этим часам у меня даже появилось время, чтобы перечитать мои любимые книги. |
Перечитай письма, приложив руку к уху |
|
Фитч перечитал записку, перевел невидящий взгляд на Хосе. |
|
Toranaga took out the little slip of paper from his sleeve and reread the message from his mother with enormous satisfaction. |
Торанага вынул из рукава маленький клочок бумаги и с огромным удовлетворением перечитал письмо матери. |
When I had the opportunity to reread the opinions a few months later I thought the dissent had the better of the arguments. |
Когда несколько месяцев спустя мне представилась возможность перечитать эти мнения, я подумал, что несогласные имеют больше аргументов. |
I think that last suggestion is the one which will work, for the others didn't show me the messages I was trying to reread. |
Я думаю, что последнее предложение сработает, потому что другие не показали мне сообщения, которые я пытался перечитывать. |
I began to reread the article today and I found several instances of conjecture and misstatement of fact. |
Я начал перечитывать статью сегодня и нашел несколько примеров предположений и искажения фактов. |
As a non-native speaker of English, I had to reread those sentences thrice to figure out whether an article without images can meet the GA criteria. |
Как неродной носитель английского языка, я должен был перечитывать эти предложения трижды, чтобы выяснить, может ли статья без изображений соответствовать критериям GA. |
If it is queried as undocumented, I'll reread their papers. |
Если он будет опрошен как недокументированный, я перечитаю их бумаги. |
They claim my contributions were unreadable, however on rereading my work on fas, sanctus, sacer I find it perfectly intelligible. |
Они утверждают, что мои вклады были нечитабельны, однако, перечитывая мою работу о fas, sanctus, sacer, я нахожу ее совершенно понятной. |
To a thinking reader they will provide new food for thought every time he rereads it. |
Думающему читателю они дадут пищу для размышлений каждый раз, когда он перечитывает их. |
My reasons are in the main section entitled Summary and Response . Please reread them so as to not waste time. |
Мои доводы изложены в основном разделе, озаглавленном резюме и ответ. Пожалуйста, перечитайте их, чтобы не терять времени. |
Keeping us suspended in time- the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues. |
Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке. |
White-light pinpoints pulse along the length of the headgear and are reread after absorption through their brain tissue. |
Белые огоньки пульсируют по всей длине проводов на шлеме и считываются после абсорбирования в их мозговую ткань. |
And, not to beat this into the ground, but I strongly encourage you to reread the Featured article criteria, then compare it to the Bob McEwen article. |
И, чтобы не вдалбливать это в землю, но я настоятельно рекомендую вам перечитать критерии избранной статьи, а затем сравнить ее со статьей Боба Макьюэна. |
The device may take corrective action, such as rereading the block or requesting that it be sent again. |
Устройство может предпринять корректирующие действия, такие как перечитывание блока или запрос на его повторную отправку. |
Ким открыла глаза и заново перечитала некоторые куски записи. |
|
I've just been rereading these sections and think they can be massively improved. |
Я только что перечитал эти разделы и думаю, что они могут быть значительно улучшены. |
Fascinated by the idea of refusing to cooperate with an evil system, I was so deeply moved that I reread the work several times. |
Очарованный идеей отказа сотрудничать со злой системой, я был так глубоко тронут, что перечитал эту работу несколько раз. |
Then I'm just gonna reread the email over and over again a thousand times until I go crazy. |
Тогда я буду перечитывать письмо снова и снова, тысячу раз, пока не сойду с ума. |
I decided to make films, since then, I've reread all the theories on theatre and cinematographic language, and it was excatly what I thought. |
с тех пор, я перечитал все теории о театральном и кино- языке, и он оказался именно таким, как я думал. |
Вчера я перечитывала сценарий, и там говорится |
|
Moreover, I find it enjoyable to reread the book which I don’t remember very well to be able to compare it with the screen version. |
Более того, мне нравится перечитывать книгу, которую я плохо помню, чтобы сравнить ее с киноверсией. |
I'm never tired of reading and rereading his plays and humorous stories. |
Я никогда не устаю читать и перечитывать его пьесы и юмористические рассказы. |
I enjoy rereading the novels written by my favourite authors night and day. |
Очень часто я перечитываю романы, написанные моими любимыми авторами. |
Rereading their masterpieces in English you understand them deeper. |
Перечитывая их произведения на английском, вы понимаете их глубже. |
Keeping us suspended in time - the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues. |
Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке. |
Esther's letter, read and reread many times, increased the vehemence of his desire to die by reminding him of the catastrophe of Romeo dying to be with Juliet. |
Письмо Эстер, перечитанное несколько раз, еще усилило его желание умереть, вызывая в памяти развязку драмы Ромео, последовавшего за Джульеттой. |
In two days she had a brief note from Will which she carried about with her and read and reread with mounting joy. |
Через два дня она получила от Уилла коротенькую записку, которую всюду носила с собой и читала и перечитывала со все возрастающей радостью. |
Следует перечитывать прошлое, записанное на этих каменных страницах. |
|
И я начал перечитывать один из них. |
|
He's miserable, and he should probably reread the Ethics Code, but it works for him. |
Он жалкий и ему наверное следует перечитать Этический кодекс, но в его случае это работает. |
I know, but I just reread the script, and it totally sucks ducks. |
Я знаю, но я только что перечитала сценарий, и он просто отстой. |
Well, I was just saying how, when I reread the book, it just became completely obvious to me that your fingerprints are all over it. |
Ну просто, когда я перечитала книгу, то мне показалось, что отпечатки твоих пальцев оставлены там повсюду. |
Funny you mention him. I'm just now rereading him. |
Забавно, я только его читал. |
Я довольно много чего читал. |
|
My welfare never had the chance to thank you... for the two months I spent with you that summer... rereading the stories of Caecilius, Lucretia... and their stupid, stupid dog Grumio. |
У меня нет слов, поблагодарить вас... за два месяца, которые я провёл с вами тем летом... читая истории Цецилия, Лукреция... и их дурацкой собаки Грумио. |
The senator seldom felt totally at a loss of understanding, but as he reread Rachel's words, he had no idea what to make of them. |
Сенатор редко не понимал сути полученной информации. Однако сейчас, еще раз перечитав слова дочери, он не мог сообразить, что все это значит. |
Я еще раз перечитал акт о защите женщин. |
|
Let me reread counsel's brief, and we'll pick this up in, say, an hour. |
Я хочу перечитать заявление адвоката, и мы вернёмся к рассмотрению через час. |
И прочти заново мои письма с закрытыми глазами. |
|
How many times have you reread that? |
Сколько раз ты уже это прочитала? |
Now I have bent close with a glass over the small print of her and reread the footnotes, and I wonder if it was true. |
Но сейчас, когда я, фигурально говоря, вчитываюсь в нее, как в книгу, сквозь лупу разбираю набранное петитом и заново изучаю сноски, меня одолевают сомнения. |
Ты знаешь, что происходит после перечитывания? |
|
I actually reread The Scarlet Letter to see how Hester dealt with it. |
Я даже перечитала Алую букву' чтобы понять, как с этим справилась Эстер. |
I reread the forensic pathologist's report and I found evidence of a thing called... laryngeal oedema. |
Я перечитал отчёт патологоанатомов и обнаружил признаки такого явления как...отёк гортани. |
On the one hand, there are those who are opposed to diacritics root and branch; I don't believe Good Day will object to having his comments here reread. |
С одной стороны, есть те, кто против диакритики корня и ветви; я не думаю, что Добрый день будет возражать против того, чтобы его комментарии здесь перечитывались. |
In rereading the above discussion I see signs that the proposal has not been thought through well. |
Перечитывая вышеизложенную дискуссию, я вижу признаки того, что предложение не было хорошо продумано. |
His letters were read, reread, passed around, and printed in newspapers throughout the country, and started the first wagon trains rolling to California. |
Его письма читали, перечитывали, передавали из рук в руки, печатали в газетах по всей стране, и вот уже первые обозы катились в Калифорнию. |
Rereading it these many years later, I see that my own voice was not completely suppressed. |
Перечитывая его много лет спустя, я вижу, что мой собственный голос не был полностью подавлен. |
If you go back and reread the first edition Akashic Brotherhood Tradition Book and you look for it, you can see hints of it in there. |
Если вы вернетесь назад и перечитаете первое издание книги традиции братства Акаши и поищете ее, вы можете увидеть намеки на нее там. |
I've meanwhile reread some interviews with Lucas. |
Тем временем я перечитала несколько интервью с Лукасом. |
Может быть, вам стоит перечитывать заявление в том виде, в каком оно было заявлено? |
|
I shall reread the passage carefully to try and understand its real meaning. |
Я внимательно перечитаю этот отрывок, чтобы попытаться понять его подлинный смысл. |
Возможно, вам захочется перечитать контекст этих двух источников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to reread».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to reread» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, reread , а также произношение и транскрипцию к «to reread». Также, к фразе «to reread» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.