To revere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give an introduction to - дать введение в
take to court - обращаться в суд
on the road to - на пути к
inclination to - склонность к
bring to the touch - подвергать испытанию
close to tears - близко к слезам
ready to blow - готовый к удару
bring to a (grinding) halt - довести до (шлифовальной) остановки
get to windward of - добраться до
added to everything else - добавлено ко всему остальному
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
revere the gods - почитать богов
to revere - чтить
paul revere - Пол Ревер
Синонимы к revere: hold in high esteem, honor, admire, reverence, put on a pedestal, respect, lionize, think highly of, esteem, hold in high regard
Антонимы к revere: deal with it, hate, abuse, despise, detest, dishonor, abhor, abominate, dislike, disparage
Значение revere: feel deep respect or admiration for (something).
Half the men in this church, including you, Father and you, reverend are as ardent patriots as I. |
Половина мужчин в этой церкви, включая тебя, отец и вас, пастор такие же горячие патриоты, как я. |
Meet it is at all times to hymn Thee with reverend voices, O Son of God, Giver of Life, wherefore the whole world doth glorify Thee. |
Встречай же во всякое время воспевать Тебя благоговейными голосами, О Сын Божий, Податель жизни, за что весь мир прославляет тебя. |
Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте. |
|
Я думаю, к мертвым нужно проявлять больше уважения. |
|
There's no sense of reverence for the service they're providing people. |
У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям. |
More likely, the reverend knew that when the local crime boss gets you in his car you may not be seen again. |
Скорее всего, преподобный знал, что, когда местная криминальная шишка приглашает тебя в свою машины, ты можешь исчезнуть навсегда. |
While her mother was attacking her father, she tried to restrain her mother, so far as filial reverence would allow. |
Во время нападения матери на отца она пыталась удерживать мать, насколько позволяла дочерняя почтительность. |
And, ... tell the reverend that I've dealt with this filth monger myself, and I wish to offer my support. |
Скажите его преподобию, что я тоже имел дело с этим мерзавцем. - Я окажу всевозможную поддержку. |
The Day of Atonement, Passover, and the Feast of the Tabernacles were invariably and reverently observed by him everywhere wherever fate might have cast him. |
Судный день, пасха и кущи неизменно и благоговейно справлялись им всюду, куда бы ни забрасывала его судьба. |
Your Majesty, said Mr. Mead, sweeping an Oriental reverence. This is an honour to me, but yet more an honour to the city. |
Ваше Величество,- сказал мистер Мид, склонившись с восточной учтивостью.- Великая честь для меня, но еще большая - для нашего города. |
Enter at this time Aldermen Ziner, Knudson, Revere, Rogers, Tiernan, and Kerrigan. |
Вошли олдермены Зайнер, Надсен, Ривир, Роджерс, Тирнен и Кэриген. |
What we do, Reverend Goyer, is travel from town to town, preaching' the word, bringing hope where there is none, healing' the lame, the sick, and the poor-in-spirit. |
Преподобный Гоэр, теперь мы ездим из города в город, проповедуем слово Господне, приносим надежду, исцеляем больных и нищих духом. |
The electrician was staring reverently at the neat hole cut through the beam. |
Электрик с почтением смотрел на аккуратное отверстие, прорезанное в балке. |
Ethelinda, reverential wife of Mr Thomas Sapsea. |
Эвелинда, благопочтенная жена мистера Томаса Сэпси. |
The one that reveres the gossip of the English upper classes and their friends? |
В ней печатают сплетни о людях из высшего света и их друзьях? |
By all means, Reverend... do not offer prayer or comfort or words of encouragement. |
Любыми средствами, Преподобный... и обойдемся без молитв и слов поддержки. |
He is talented, handsome, sweet, and he has the proper reverence for life and its higher purpose. |
Он талантливый, красивый, милый, и он должным образом ценит жизнь и ее высшее предназначение. |
Reverend Copkiller is absolved of those shootings because he... he carries a Bible? |
Преподобный убийца не будет судим за них, потому что он ... он таскает Библию? |
I may not be a man of God, Reverend, but I know right, and I know wrong, and I have the good grace to know which is which. |
Возможно, я не верующий, Преподобный, но я знаю, что хорошо, а что плохо, и я прекрасно в этом разбираюсь. |
Don't worry, Reverend, according to your policy, your church is covered for everything but acts of God. |
Не переживайте, Преподобный, в соответствии с условиями договора, ваша церковь застрахована от всего, кроме Божьего промысла. |
Well, no, he was sober at the Reverend's, but he arrived at the Peacock already three sheets to the wind. |
Хотя, в доме преподобного он был трезв, но в Павлин явился уже на бровях. |
No, me and The Reverend had a highly sophisticated code when discussing the purchase of herbal narcotics. |
Нет, у нас с Преподобным придумана особая утончённая система знаков для обсуждения покупки растительных наркотиков. |
If they follow thy wise direction, the reverend fathers will hardly reach Rotherwood this night. |
Если преподобные отцы последуют твоему умному совету, вряд ли они доедут сегодня до Ротервуда. |
Thou art the King! solemnly responded the Earl, with a reverence. |
Вы - король... - низко кланяясь, сказал ему граф. |
Well, don't you make policy, Reverend? |
А разве не вы, пастор, устанавливаете правила? |
Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. |
Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
I am convinced that awful magistrate my lord-mayor contracts a good deal of that reverence which attends him through the year, by the several pageants which precede his pomp. |
Я убежден, например, что важная персона лондонского лорд-мэра немало обязана почтением, которым окружена целый год, пышной церемонии вступления в должность. |
His father, the Reverend Stephen Jenner, was the vicar of Berkeley, so Jenner received a strong basic education. |
Его отец, преподобный Стивен Дженнер, был викарием в Беркли, поэтому Дженнер получил хорошее базовое образование. |
King was born on January 15, 1929, in Atlanta, Georgia, to the Reverend Martin Luther King Sr. and Alberta Williams King. |
Кинг родился 15 января 1929 года в Атланте, штат Джорджия, в семье преподобного Мартина Лютера Кинга-старшего и Альберты Уильямс Кинг. |
Furious, Reverend Hale denounces the proceedings and quits the court. |
В ярости преподобный Хейл объявляет о прекращении дела и покидает зал суда. |
He was the grandson of Reverend the Hon. |
Он был внуком преподобного достопочтенного. |
Reverend Nelson C. Dukes then called for action leading the march to the 28th precinct supported by Black Nationalist Edward Mills Davis and James Lawson. |
Затем преподобный Нельсон К. Дюкс призвал к действию, возглавив марш к 28-му участку, поддержанный чернокожим националистом Эдвардом Миллсом Дэвисом и Джеймсом Лоусоном. |
She is instead attracted to The Reverend Edward Casaubon, who is 45, and Dorothea accepts his offer of marriage, despite her sister's misgivings. |
Вместо этого ее влечет к преподобному Эдварду Кейсобону, которому 45 лет, и Доротея принимает его предложение руки и сердца, несмотря на опасения сестры. |
It is the symbol of awe, of reverence, of threefold knowledge because Adhvaryu invokes it, the Hotr recites it, and Udgatr sings it. |
Это символ благоговения, благоговения, Тройственного знания, потому что Адхварью призывает его, Хотр читает его, а Удгатр поет его. |
They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people. |
Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа. |
One must adore and revere Heat as the manifestation of Brahman. |
Нужно обожать и почитать тепло как проявление Брахмана. |
Labbe's interview with Jerry Lacy, who played the nefarious Reverend Trask, appeared in issue. |
Интервью Лаббе с Джерри Лейси, который играл гнусного преподобного Траска, появилось в номере. |
Since the pre-Columbian era, Mexican culture has maintained a certain reverence towards death, as seen in the widespread commemoration of the Day of the Dead. |
Начиная с доколумбовой эры, мексиканская культура сохранила определенное почтение к смерти, о чем свидетельствует широко распространенное празднование Дня мертвых. |
Her love forces the cynical Reverend to come to terms with his life. |
Ее любовь заставляет циничного преподобного смириться со своей жизнью. |
After a period of inactivity they entered the burgeoning punk scene as one of the few 'hairy' bands revered by the new guard. |
После периода бездействия они вошли в бурно развивающуюся панк-сцену как одна из немногих волосатых групп, почитаемых новой гвардией. |
The Right Reverend Henry Compton, Bishop of London, preached the sermon. |
Преподобный Генри Комптон, епископ Лондонский, произнес эту проповедь. |
In April 1926 Dalí made his first trip to Paris where he met Pablo Picasso, whom he revered. |
В апреле 1926 года дали совершил свою первую поездку в Париж, где познакомился с Пабло Пикассо, которого он очень уважал. |
Аптон сблизился с преподобным Уильямом Уилмердингом Мойром. |
|
Преподобный Брэм умер примерно в 60 лет в 1951 году. |
|
As Lassiter walks off in defeat, Reverend Alden loudly proclaims that Walnut Grove did not die in vain, prompting a huge celebration. |
Когда Лэсситер уходит с поражением, преподобный Олден громко провозглашает, что Ореховая роща погибла не напрасно, вызвав огромный праздник. |
Nicholson is currently producing and performing in hip-hop group Clubs & Spades with Maticmouth from Reverend Soundsystem. |
В настоящее время Николсон продюсирует и выступает в хип-хоп группе Clubs & Spades вместе с Maticmouth из Reverend Soundsystem. |
Those stuck within the dining saloon are unwilling to follow the Reverend, and stay behind. |
Те, кто застрял в столовой, не желают следовать за преподобным и остаются позади. |
He also delivered Brissot’s request to the abolitionists MPs William Wilberforce, John Wilkes, and the Reverend Thomas Clarkson. |
Он также передал просьбу Бриссо депутатам-аболиционистам Уильяму Уилберфорсу, Джону Уилксу и преподобному Томасу Кларксону. |
As a result, though revered as the hero of the French victories at Valmy and Jemappes, the National Convention ordered his arrest. |
В результате, хотя его и почитали как героя французских побед при Вальми и Жемаппе, Национальный Конвент приказал арестовать его. |
During his stay there, he consoled and spiritually strengthened his fellow inmates, some of whom revered him as a saintly figure. |
Во время своего пребывания там он утешал и духовно укреплял своих сокамерников, некоторые из которых почитали его как святого. |
It was at this time in the Convention that Reverend Manasseh Cutler arrived to lobby for western land sales. |
Именно в это время на съезд прибыл преподобный Манассия Катлер, чтобы лоббировать продажу западных земель. |
His works and life are revered by Ukrainians throughout the world and his impact on Ukrainian literature is immense. |
Во время Второй мировой войны она помогала немцам переводить активы из оккупированных стран. |
All bishops, of diocesan rank and below, are styled the Right Reverend; more senior bishops and archbishops are styled as the Most Reverend. |
Все епископы, имеющие епархиальный сан и ниже, именуются правоверными; более старшие епископы и архиепископы именуются самыми преподобными. |
Mulang brings Yang's daughter back to Yang's master, Reverend Huiming, on Mount Heaven. |
Муланг приводит дочь Яна обратно к учителю Яна, преподобному Хуэймину, на небесную гору. |
His words on the Paul Revere talk page seem to have a veiled mockery to them. |
В его словах на странице разговора с Полом Ревиром, похоже, есть скрытая насмешка. |
Other prominent images that are also revered are the turtle, buffalo and horse. |
Другие известные изображения, которые также почитаются, - это черепаха, буйвол и лошадь. |
They revered Moses but believed he had received different laws from those acredited to him. |
Они почитали Моисея, но верили, что он получил другие законы от тех, которые были ему приписаны. |
Может ли кто-нибудь сделать ссылку на статью Пола Ревира тоже? |
|
The Reverend Henry Ward Beecher Called the hen a most elegant creature. |
Церемониальные плетеные шляпы особенно ценятся северо-восточными племенами и носят их сегодня на горшках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to revere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to revere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, revere , а также произношение и транскрипцию к «to revere». Также, к фразе «to revere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.