To vanquish enemies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To vanquish enemies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
побеждать врагов
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- vanquish [verb]

verb: побеждать, покорять, подавлять, преодолевать

- enemies [noun]

noun: враг, противник, неприятель, оппонент



With this sword, may you vanquish all our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть этот меч поможет тебе победить наших врагов.

Eleanor Guthrie used that chair not just to vanquish her enemies, but to create new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого кресла Элеанор Гатри не только устраняла своих врагов, но и сама создавала новых.

The player can also unlock the ability to do Multalities, which are Fatalities performed on multiple enemies at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок также может разблокировать способность делать Multalities, которые представляют собой смертельные случаи, выполняемые на нескольких врагах сразу.

Faces swam before me-people I had known over the centuries-friends, enemies, wives, lovers, relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной проплывали лица людей, которых я узнал за века: друзей, врагов, жен, любовниц, родственников.

They didn't kill many enemies, but the Germans feared them and couldn't localize them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не уничтожили много врагов, но немцы боялись их и не могли локализовать.

With your inopportune scruples you have aided the enemies of God and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими неуместными сомнениями ты потворствуешь врагам бога и Испании.

The enemies of our race will be destroyed wherever they are in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враги нашей расы будут уничтожены где бы они ни были.

All mortal enemies of the Soplicas. Get a good night's rest, sir, for tomorrow there'll be hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К барьеру всё их племя! Когда упустишь время, то замка не вернёшь.

The country's 4.4 million inhabitants included 22 nationalities, many of them former enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население страны составляет 4,4 миллиона человек 22 различных национальностей, многие из которых ранее враждовали между собой.

That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс.

For about an hour that day, we weren’t cold war enemies — just airmen enjoying the shared good fortune of flying some pretty awesome aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день в течение часа мы не были врагами в холодной войне, а были просто летчиками, которые наслаждались тем, на каких грозных самолетах летаем.

You're the heroic agent who foiled the terrorist plot To deliver nuclear material into the hands of our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты агент, который героически раскрыл план террористов по доставке ядерных материалов в руки наших врагов.

All the rage in the world won't get us your aunt's money; and it is much better that we should be friends with your brother's family than enemies, as those foolish Butes are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бы ты ни злился, это не вернет нам тетушкиных денег, - так не лучше ли быть в дружбе с семейством твоего брата, чем во вражде, как эти дураки Бьюты.

Scarcely had the thought crossed his mind than the lane took a sudden turning; and he found himself hidden from his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва у него мелькнула эта мысль, как переулок вдруг круто завернул и поворот скрыл Гарри от врагов.

These wild tales of barbarity you've heard are nothing more than lies invented by her many enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти жуткие истории, что вам рассказывали не более, чем ложь придуманная ее многочисленными врагами.

And there's always soma to calm your anger, to reconcile you to your enemies, to make you patient and long-suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И та же сома остудит ваш гнев, примирит с врагами, даст вам терпение и кротость.

i was telling the world. i spoke as a conqueror, my enemies crushed- god's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступал перед всем миром, как имевший власть, мои враги были повергнуты...

But West's gentle enemies were no less harassed with prostrating duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мягкосердечные враги Уэста были измотаны ничуть не меньше нашего.

We do things we'd normally never do, like, uh, disregard our sworn duty, or align ourselves with people who used to be our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы совершаем поступки, которые никогда не стали бы совершать, например, пренебрегаем нашей присягой, или поддерживаем того, кто всегда был нашим врагом.

That's the NFFA eliminating all their enemies this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НООА решили устранить в этом году всех своих врагов.

The u.S. And libya have mutual enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США и Ливии общие враги.

I can teach you to raise up mountains... .. crush your enemies beneath them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу тебя, как поднять горы и обрушить их на головы врагов.

Internal enemies will join forces against an external enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние враги объединяют силы против внешнего врага.

You don't just keep your enemies closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не просто держите врага рядом.

Frank, we can be successful and have enemies, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мoжем быть успешными и иметь вpaгoв, дa?

Hector had ways of making enemies in the old country, hm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гектор нажил себе врагов в старой стране, а?

If he had made enemies, maybe they'd come back to haunt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он завел врагов, может, они вернулись за отмщением.

His enemies sent her back to him, piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его враги отправляли ему ее по кусочкам.

We only make peace with our enemies, My Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы лишь заключаем мир с нашими врагами, милорд.

I scorn to reply to calumny-whether it proceeds from false friends or lying enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю нужным отвечать на клевету -исходит ли она от предателей-друзей или от лживых врагов.

The enemies have infiltrated us deeper than we thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враг проник глубже, чем можно было ожидать.

Sometimes, to fight the ultimate evil, you must make friends with enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, приходится объединяться с меньшим злом во имя борьбы с большим

Even sworn enemies don't talk like that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже врагу такого не пожелаешь

After men kill their enemies in a fight... they swim across the river and hide in the bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мужчины убивают своих врагов в поединке... они переплывают реку и прячутся в кустарнике.

A guy like that would have had enemies, I suppose, one of them could have been following him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого типа наверняка были враги. Вероятно, один из них шёл по следу.

He is one of Batman's most enduring enemies and belongs to the collective of adversaries that make up Batman's rogues gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из самых стойких врагов Бэтмена и принадлежит к коллективу противников, которые составляют галерею жуликов Бэтмена.

Jimmy had rather more literary enemies, especially D. H. Lawrence, whom he slammed as vulgar and amoral, and urged others never to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джимми было гораздо больше литературных врагов, особенно Д. Г. Лоуренс, которого он называл вульгарным и аморальным и призывал других никогда не читать.

The game will have normal AI enemies and dead player characters' avatars, and will also be free-to-play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра будет иметь обычных врагов ИИ и аватары мертвых персонажей игрока, а также будет бесплатной для игры.

²⁷But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you, ²⁸bless those who curse you, pray for those who abuse you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 но я говорю вам, слышащим: Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, бесчестите проклинающих вас, молитесь за обижающих вас.

Colonel Gregory was wounded and captured, and Asgill won the admiration of his enemies for his kindness toward a fallen foe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Грегори был ранен и взят в плен, а Асгилл завоевал восхищение врагов своей добротой к поверженному врагу.

But she gets carried away when she convinces Lipong to show himself at school and play a few well-deserved tricks on his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она увлекается, когда убеждает Липонга показать себя в школе и сыграть несколько заслуженных трюков со своими врагами.

A shocking connection is discovered of two enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаруживается Шокирующая связь между двумя врагами.

These rumours were manipulated and exploited by the Order's enemies, such as King Philip IV of France, to fabricate a pretext for the order's suppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими слухами манипулировали и использовали враги ордена, такие как король Франции Филипп IV, чтобы создать предлог для подавления ордена.

Asian enemies, especially the Chinese, were often portrayed as redeemable and even possible marriage partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские враги, особенно китайцы, часто изображались как искупаемые и даже возможные брачные партнеры.

During the 1930s, categorisation of so-called enemies of the people shifted from the usual Marxist–Leninist, class-based terms, such as kulak, to ethnic-based ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы классификация так называемых врагов народа сместилась с привычных марксистско–ленинских, классовых терминов, таких как кулак, на этнические.

In this manga, there is emphasis on the swiftness of the attacks made by Zoichi, such as the gun being holstered just before the enemies fall to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой манге особое внимание уделяется быстроте атак, совершаемых Зоити, например, когда оружие убирается в кобуру перед тем, как враги падают на землю.

He wrote to his son Neville that 'The Free Traders are common enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал своему сыну Невиллу, что свободные торговцы-общие враги.

He can call upon sunlight to heal and strengthen himself as well as burn enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может призвать солнечный свет, чтобы исцелить и укрепить себя, а также сжечь врагов.

The game also features cooperative play, in which a second player takes control of Cappy and can attack enemies independently of Mario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре также присутствует кооперативная игра, в которой второй игрок берет под свой контроль Кэппи и может атаковать врагов независимо от Марио.

Look how many quotes from them I have written down.... Why should we add your book to the atomic bombs that our enemies are preparing to launch against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, сколько цитат из них я записал.... Почему мы должны добавлять вашу книгу к атомным бомбам, которые наши враги готовятся запустить против нас?

It appears in a section on the courtier John Hervey, 2nd Baron Hervey, who was close to Queen Caroline and was one of Pope's bitterest enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появляется в разделе о придворном Джоне Херви, 2-м Бароне Херви, который был близок к королеве Каролине и был одним из самых злейших врагов папы.

Anxious to avoid the siege of his capital, Basil II turned to the Rus' for assistance, even though they were considered enemies at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая избежать осады своей столицы, Василий II обратился за помощью к русским, хотя в то время они считались врагами.

Tarzan thwarts the villains' scheme, making them his deadly enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарзан срывает планы злодеев, делая их своими смертельными врагами.

An interview with Brown was featured in Richard Dawkins' two-part documentary series The Enemies of Reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью с Брауном было показано в двухсерийном документальном сериале Ричарда Докинза враги разума.

It was claimed that they had not sufficiently supported the war and had played a role in selling out Germany to its enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что они недостаточно поддерживали войну и сыграли свою роль в продаже Германии ее врагам.

We have no friends – that is a great thing – and no enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет друзей – это великая вещь – и нет врагов.

Afterward, Haymitch warns Katniss that she has made enemies through these acts of defiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Хеймитч предупреждает Китнисс, что она нажила себе врагов через эти акты неповиновения.

Cyril Connolly provides an account of Blair as a child in Enemies of Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирил Коннолли дает отчет о Блэр как о ребенке в книге враги обетования.

This migration also caused a rise in tensions between the Choctaw and the Creek, historic enemies who were competing for land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта миграция также вызвала рост напряженности между чокто и криком, историческими врагами, которые конкурировали за землю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to vanquish enemies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to vanquish enemies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, vanquish, enemies , а также произношение и транскрипцию к «to vanquish enemies». Также, к фразе «to vanquish enemies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information