To wreak vengeance upon one's enemy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to scratch - не до нуля
cut to pieces - разрезать на куски
write to - написать
attach significance to - придавать значение
make love to - любить
bring/keep up to speed - довести / держать до скорости
proper to - надлежащим образом
as a contribution to - в качестве вклада в
next to nothing - Почти ничего
propitious to - благоприятный для
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
wreak havoc - наносить ущерб
wreak his - посеять His
to wreak - посеять
to wreak vengeance upon one’s enemy - мстить при одном & Rsquo; с врагом
continues to wreak havoc - продолжает наносить ущерб
can wreak havoc on - может нанести ущерб
to wreak havoc on - чтобы нанести ущерб
to wreak havoc - чтобы посеять хаос
will wreak havoc - будет сеять хаос
to wreak vengeance upon one's enemy - отомстить врагу
Синонимы к wreak: inflict, bestow, mete out, administer, deliver, impose, exact, create, cause, result in
Значение wreak: Cause to happen or to occur as a consequence.
inflict vengeance on - налагать мести на
die hard: with a vengeance - Крепкий орешек 3
back with vengeance - обратно с удвоенной силой
to take vengeance on sb. - мстить сб.
to wreak vengeance upon one’s enemy - мстить при одном & Rsquo; с врагом
vengeance against - мщение против
my vengeance - моя месть
not vengeance - не мщение
private vengeance - месть по личным мотивам
this is punctuality with a vengeance! - какая необыкновенная пунктуальность!
Синонимы к vengeance: retribution, satisfaction, an eye for an eye (and a tooth for a tooth), requital, reprisal, revenge, retaliation, payback
Антонимы к vengeance: pardon, forgiveness
Значение vengeance: punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong.
act upon - действовать
impressed upon memory - впечатление на память
without cause upon - без причины при
eagerly seized upon - жадно ухватились
has been voted upon - был поставлен на голосование
upon death - после смерти
agreed upon the parties - согласованные сторонами
upon resuming - при возобновлении
dissolved upon - растворяют при
face upon - лицо на
Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to
Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.
set one’s mind on - сосредоточить мысль на
throw in one’s hand - бросить в руке
elbow one’s way - проталкиваться
to lounge away one's life - бездельничать прочь один & Rsquo; s жизнь
to redouble one's efforts - удвоить один и Rsquo; S усилия
lose one's job - Потерять свое задание
to fill one's heart with joy - наполнить сердце радостью
to procure one's own abortion - сделать самоаборт
to undo one's belt - расстегнуть ремень
to go to one's account - свести счёты с жизнью
Синонимы к one's: dues, comeuppance, deserts, appropriate, autochthonous, characteristic, distinctive, especial, exclusive, favored
Значение one's: Speakers and writers use one's to indicate that something belongs or relates to people in general, or to themselves in particular.
noun: враг, противник, неприятель, оппонент
adjective: вражеский, враждебный, неприятельский, вражий
enemy of peace - противник мира
Enemy at the Gates - Враг у ворот
underestimate the enemy - недооценивать противника
face of the enemy - Лицо врага
intern enemy citizens in time of war - интернировать граждан неприятельского государства во время войны
bottle in the enemy's fleet - запереть вражеский флот
breaking from enemy - отрывающийся от противника
overpower the enemy - побеждать врага
to reconnoitre the enemy position - производить рекогносцировку позиции врага
immobilize the enemy - сковывать противника
Синонимы к enemy: opposer, challenger, combatant, the other side, the opposition, archenemy, antagonist, adversary, competitor, foe
Антонимы к enemy: allies, ally, friend, supporter
Значение enemy: a person who is actively opposed or hostile to someone or something.
'Sympathy for Mr. Vengeance' |
'Сочувствие господину Месть' |
Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance. |
Вынужденный сделать нечто большее, чем просто писать об этои, он одевает маску и обтягивающее трико и становится Одиноким Мстителем. |
Tim Truth and his amateur sleuths are wreaking havoc on my investigation. |
Тим Правда и его сыщики любители сеют хаос в моём расследовании. |
Cthulhu isn't behaving as most scientists had speculated Tom, but the dark lord is wreaking havoc everywhere and... |
Поведение Ктулху идет вразрез со всеми прогнозами ученых, Том Темный лорд крушит все на своем пути и... |
We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness. |
Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению. |
Vengeance against the drunk driver who killed your only son. |
ненависти к пьяному водителю, который убил твоего единственного сына. |
This unknown subject is an injustice collector who's delivering transferred vengeance. |
Этот субъект является собирателем несправедливостей, осуществляющим переносное возмездие. |
Sam vows to build another boat, catch up with John, and get vengeance. |
Сэм клянется, что построит новое судно, поймает Иоанна и отомстит. |
But the enemies are now not bound to states and they’re lashing out with greater vengeance against the effects of a world transformed by dominating empires. |
Но враги теперь не привязаны к государствам и со всё большей яростью нападают на империи-гегемоны, пытающиеся изменить мир в своих интересах. |
That wreaks havoc on beginnings, middles, and endings. |
Все это создает хаос в начале, в середине, в конце. |
If I do, swear to me, Walton, that he shall not escape, that you will seek him and satisfy my vengeance in his death. |
Если так, поклянитесь мне, Уолтон, что не дадите ему ускользнуть; что вы найдете его и свершите месть за меня. |
Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend. |
Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой. |
Panikovsky continued wreaking havoc until Koreiko showed up in the doorway of the Hercules. |
Паниковский злодействовал до тех пор, покуда из геркулесовского подъезда не вышел Корейко. |
Pale, and sweetly smiling, she looked like an angel of mercy conjuring the angel of vengeance. |
Бледная, с нежной улыбкой, она казалась ангелом милосердия, заклинающим ангела мщения. |
The time to exact vengeance against the traitor Ventress has arrived. |
Пришло время поквитаться с изменницей Вентресс. |
Lone Vengeance stands for all that is good and virtuous, an army of one at war against crime, a defender of the innocent. |
Одинокий Мститель стоит на страже закона и добродетели, армия одиночки, ведущая войну против криминала, защитник невинных. |
Here, there's darkness in him, maybe even violence or vengeance. |
Вот, он несет в себе тьму, может даже жестокость или месть. |
You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by. |
Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их. |
“Vengeance is very sweet,” Snape breathed at Black. “How I hoped I would be the one to catch you..” |
Месть сладка, - выдохнул Злей, обращаясь к Блэку. - Я так надеялся, что именно мне посчастливится поймать тебя... |
The howl pursued me like a vengeance. |
Вой преследовал меня, словно мщение. |
Brian Kinney is Back with a Vengeance. |
Брайан Кинни вернулся с возмездием. |
Я и то поклялся отомстить, - проворчал Седрик. |
|
Он позволил желанию возмездия затмить свой разум. |
|
Думаю, это один из ваших одноклассников. |
|
We will have vengeance for it, fear thou not. |
Мы отомстим, ты можешь быть спокойна. |
Your sense of vengeance is heartwarming. |
Ваша страсть к мести так трогательна. |
Well, if there's ever an opportunity for a 40-foot monster to wreak havoc, it's gonna be where people like to gather. |
Если уж где 80-метровый монстр и будет сеять хаос, так это в большом скоплении людей. |
He had moreover declared to the villain, that if he attempted the least insult, he would be himself immediately the executioner of vengeance on him. |
Наконец он пригрозил негодяю, что если тот попытается нанести женщине малейшее оскорбление, то он сам тут же возьмет на себя обязанности палача. |
And after that, the worm that Hayley unintentionally planted was allowed to wreak havoc on London's power grid. |
И после этого вирус, который Хейли неумышленно загрузила, смог внести хаос в электросеть Лондона. |
You promise to cast aside all notions of vengeance... and commit to the life of a hunter? |
Обещаете никогда не вспоминать о мести? Посвятить свою жизнь охоте? |
Кэмерон направил месть не на ту цель. |
|
But only on the level of vengeance. |
Но только на уровне мести |
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap. |
То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку. |
You know how there's a speedster that's been wreaking havoc on the city? |
Ты знаешь о спидстере, который сеет хаос в городе? |
This cold weather's been wreaking havoc on Old Mother Hubbard. |
Холодная погода плохо сказалась на матушке Хаббард. |
If you're worried that Frank Castle will wreak havoc on Hell's Kitchen just wait. |
Если вы беспокоитесь, что Фрэнк Касл посеит хаос в Адской кухне... просто подождите. |
If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us! |
Если королева найдет ее здесь - она сотрет в порошок. |
Or she's worried about how it would look if the press found out that Lone Vengeance was one of our own. |
Или она беспокоится о том, как это будет выглядеть, если пресса узнает что Одинокий Мститель был один из нас. |
And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance. |
И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой. |
After the first two or three strange dogs had been downed and destroyed, the white men hustled their own animals back on board and wrecked savage vengeance on the offenders. |
Тогда люди загоняют остальных обратно и принимаются за жестокую расправу. Однажды белый человек, на глазах у которого разорвали его сеттера, выхватил револьвер. |
The kind that comes back with a vengeance. |
Тот, который вернулся отомстить. |
I'm afraid if we send him back to Oxford with your refusal as his only prize, he will go at it with a vengeance. |
Боюсь, если мы отпустим его в Оксфорд с вашим отказом как единственным трофеем, он ухватится за это изо всех сил. |
The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment. |
Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию. |
Whoever went after Elias would kill you just for asking it, let alone seeking vengeance. |
Кто бы ни стоял за смертью Элайаса, они убьют тебя только за то, что ты спрашиваешь об этом, не говоря уже о жажде мести. |
But heed him not-out and to thy people-Cry your Saxon onslaught, and let them sing their war-song of Rollo, if they will; vengeance shall bear a burden to it. |
Но ты не обращай на него внимания, уходи скорее к своим. Возгласи боевой клич саксов, и пусть они запоют свою воинственную песнь. Моя месть послужит им припевом. |
Hideyoshi was enraged when he heard of the defeat, saying the Japanese should never be defeated by Koreans, and vowed vengeance. |
Услышав об этом поражении, Хидэеси пришел в ярость, заявив, что японцы никогда не потерпят поражения от корейцев, и поклялся отомстить. |
In order to remove his enemies, Shreck pushes for Oswald to run for mayor and discredit the current mayor by having the Red Triangle Gang wreak havoc on the city. |
Чтобы устранить своих врагов, Шрек настаивает на том, чтобы Освальд баллотировался в мэры и дискредитировал нынешнего мэра, заставив банду Красного треугольника сеять хаос в городе. |
So great was the excitement it produced that Arndt was compelled to take refuge in Sweden to escape the vengeance of Napoleon. |
Волнение, которое она вызвала, было настолько велико, что Арндт был вынужден укрыться в Швеции, чтобы избежать мести Наполеона. |
After indicating that he has been killed by a sword-thrust, and appealing for vengeance, he disappears. |
Указав, что он был убит ударом меча, и взывая к мести, он исчезает. |
Furthermore, Konstantine's wife decided to take vengeance of her brother's mutilation and persuaded Konstantine to turn against Michael. |
Кроме того, жена Константина решила отомстить за увечья своего брата и убедила Константина обратиться против Михаила. |
Anya immediately transforms into Anyanka, the vengeance demon of scorned and wronged women, and grants the wish. |
Аня немедленно превращается в Аньянку, демона мести обиженных и оскорбленных женщин, и исполняет это желание. |
An angry mob, vowing vengeance for the murders of Buquet and Piangi, search for the Phantom. |
Разъяренная толпа, клянясь отомстить за убийство Буке и Пианжи, ищет призрака. |
In 2005's Day of Vengeance, the Phantom Stranger had been turned into a mouse by the Spectre. |
В 2005 году, в день возмездия, призрак превратил Призрачного незнакомца в мышь. |
She still haunts her old village and will take vengeance on anyone who desecrates its ruins with her naginata. |
Она все еще преследует свою старую деревню и отомстит любому, кто осквернит ее руины своей нагинатой. |
The song features rhythm guitarist Zacky Vengeance on lead vocals, and The Vandals guitarist Warren Fitzgerald on additional guitar. |
В песне есть ритм-гитарист Zacky Vengeance на соло-вокале и гитарист The Vandals Уоррен Фитцджеральд на дополнительной гитаре. |
Completing his tour as captain of Vengeance, Burrell briefly resumed the role of Deputy Chief of the Naval Staff in August 1954. |
Завершив свое турне в качестве капитана мщения, Баррелл ненадолго возобновил свою работу в качестве заместителя начальника Военно-Морского штаба в августе 1954 года. |
Он был не первой герцогской жертвой мести королевы. |
|
In vengeance, Nisan Farber threw a homemade bomb at a police station, killing himself and injuring many. |
В отместку Нисан Фарбер бросил самодельную бомбу в полицейский участок, убив себя и ранив многих. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to wreak vengeance upon one's enemy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to wreak vengeance upon one's enemy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, wreak, vengeance, upon, one's, enemy , а также произношение и транскрипцию к «to wreak vengeance upon one's enemy». Также, к фразе «to wreak vengeance upon one's enemy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на бенгальский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на китайский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на испанский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на португальский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на венгерский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на украинский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на итальянский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на греческий
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на хорватский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на индонезийский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на французский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на корейский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на узбекский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на малайский
› «to wreak vengeance upon one's enemy» Перевод на голландский