Turned out to be false - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turned out to be false - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оказалось ложным
Translate

- turned [verb]

adjective: повернутый, перевернутый, перелицованный, изготовленный на станке, прокисший, машинного производства

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • all out - все вон

  • tough out - напрягать

  • peek out - выглядывать

  • Look out! - Быть осторожным!

  • out transport - из транспорта

  • route out - маршрут из

  • sketches out - обрисовывает

  • dealt out - розданы

  • bows out - луки из

  • tense out - напряженными из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be attractive - быть привлекательным

  • be stripped - быть лишенным

  • be bright - быть ярким

  • be feeling - быть чувство

  • be tiered - быть многоуровневым

  • be fleeting - мимолетным

  • be intuitive - интуитивным

  • be ethical - этично

  • be irrational - нерационально

  • be donna - быть донна

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- false [adjective]

adjective: ложный, фальшивый, лживый, неправильный, ошибочный, искусственный, подставной, вероломный, обманчивый, дутый

  • false jaw - вставная губка

  • false tenon - вкладной шип

  • false mutation - ложная мутация

  • false premise - ложная посылка

  • false fire alarms - ложные сигналы пожарной тревоги

  • false rib - ложное ребро

  • false incentives - ложные стимулы

  • prove to be false - оказаться ложным

  • false friends - ненастоящие друзья

  • knowingly false - заведомо ложные

  • Синонимы к false: unfounded, counterfeit, untruthful, concocted, invented, imprecise, erroneous, fallacious, fabricated, untrue

    Антонимы к false: true, truthful, accurate, genuine, authentic, correct, proper

    Значение false: not according with truth or fact; incorrect.



The rumors of his arrest turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи о его аресте оказались ложными.

All our observations yield results which are not false but unexpected... impossible, absurd results, as if, all of a sudden, two plus two equaled five and straight lines turned around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши приборы показывают результаты - верные, но неожиданные, невозможные, абсурдные результаты, словно вдруг два плюс два стало пять, а прямые линии изогнулись.

What she said turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что она сказала, оказалось ложью.

This base was to be used to conduct guerrilla warfare, but the rumours turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта база должна была использоваться для ведения партизанской войны, но слухи оказались ложными.

The rumor turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слух оказался ложью.

However, this report turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это сообщение оказалось ложным.

As the result those HYIP turned out false and their investors lost their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге же эти HYIP оказывались фальшивками, и вкладчики теряли свои капиталы.

That same day but in Manzanillo, Colima, other versions circulated that Guzmán had been captured, but they turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день, но уже в Мансанильо, Колима, распространились другие версии о том, что Гусман был схвачен, но они оказались ложными.

They had turned to false idols-techno deities and miracles of the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обратились к ложным идолам - технике и чудесам разума.

The stories of Zarqawi being treated by Saddam's personal physicians turned out to be false according to terrorism expert Jason Burke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам эксперта по терроризму Джейсона Берка, рассказы о том, что Заркави лечат личные врачи Саддама, оказались ложными.

Turned out to be a false alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это оказалась ложной тревогой.

This decision was vindicated when the original suspicion turned out to have been false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение подтвердилось, когда первоначальное подозрение оказалось ложным.

In the world- which is in reality turned upside down- the true... is a moment of the false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мир перевернуть с ног на голову, истина в нём станет ложью.

This turned out to be false for six-point rulers, but true otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказалось ложным для шеститочечных линеек, но истинным в остальном.

Police officers at the Triborough Bridge were directed to investigate reports of a fire that turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицерам полиции на мосте Трайборо приказано проверить сообщение о пожаре, которое оказалось ложным.

All the habits and rules of his life that had seemed so firm, had turned out suddenly false and inapplicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, казавшиеся столь твердыми, привычки и уставы его жизни вдруг оказались ложными и неприложимыми.

The report that called police over to the building later turned out to be a false alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение, вызвавшее полицию в здание позже, оказалось ложной тревогой.

feeling as though every axiom in your life turned out to be false, and there is actually nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство, что каждая аксиома твоей жизни оказалась неверной, и ничего на самом деле нет.

Blair spread false rumors, blackmailed the school, Turned my job into a sham with no repercussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэр пустила слух, шантажировала школу, превратила мою работу в притворство и осталась безнаказанной?

There were also rumorsfalse, as it turned outspread that the Hui Muslims were aiding the Taiping Rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили также слухи-ложные, как оказалось, - что мусульмане Хуэй помогают Тайпинским мятежникам.

We pulled the bed out, turned out to be a false alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отодвинули кровать, ложная тревога.

Man, one false accusation from a psychopath, And you turned out to be a real bummer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно ложное обвинение психопатки — и ты превращаешься в настоящую дрянь.

Everywhere she turned, there was a line of hucksters just like this clown giving her nothing but false hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, куда бы она ни пошла, везде были шарлатаны, дававшие ей ложную надежду, прямо как клоуны.

Such false principles of social life, turned into politics, seemed to them pathetically homemade and remained incomprehensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начала ложной общественности, превращенной в политику, казались им жалкой домодельщиной и оставались непонятны.

Interestingly, though this version of Lees admits privately that his visions were false, he also says that they all turned out to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что хотя эта версия Лиса признает в частном порядке, что его видения были ложными, он также говорит, что все они оказались правдой.

Trump's team has issued at least twenty denials concerning communications between his campaign and Russian officials; several of which later turned out to be false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Трампа опубликовала по меньшей мере двадцать опровержений, касающихся связей между его кампанией и российскими чиновниками; некоторые из них позже оказались ложными.

The beginning was in the spiritual deviation of the people who turned from the path of fight with passions to the path of false love to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало было в духовном уклоне людей, которые свернули с пути борьбы со страстями на путь ложной любви к Богу.

As it turned out, the report was far stronger than even the most optimistic of bullish forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, отчет был даже лучше, чем самые оптимистичные бычьи прогнозы.

Then the gatekeeper turned an angry red face towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом к нему повернулось красное, злое лицо привратника.

Bradford heard the crunch of gravel behind him and turned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бредфорд услышал хруст гравия за своей спиной и обернулся.

I turned on the interior light and Marino and I scanned the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включила свет в салоне, и мы с Марино просмотрели список.

He turned round and looked into the face of a Grotto Pixie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обернулся и узрел перед собой одного из эльфов.

Bigman turned on his flash, ran his finger along the curved inner surface of the duct, twisted on to his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бигмен повернул фонарик, провел рукой по изогнутой внутренней поверхности трубопровода.

The bony man turned back to his shovel and stroked the file across the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костлявый могильщик поднял лопату и провел пальцем по острию.

So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок.

She turned around to see a little being clad in shining silver armor waving a sword at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергетта обернулась и увидела маленькое существо, упакованное в латы и размахивающее перед ней мечом.

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

I'm also going to assume that the option to display administrative groups within Exchange System Manager has been turned on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы будем считать, что опция показа административных групп в консоли управления Exchange System Manager включена.

From a country where religious beliefs were banned, it has turned into a centre of religious tolerance par excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из страны, в которой религиозные вероисповедания были запрещены, она превратилась в прекрасный центр религиозной терпимости.

Russell, during the Frank Steiner murder Sara and I turned up a previous court case that involved Basderic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел, из-за убийства Фрэнка Стайнера мы с Сарой подняли предыдущее судебное дело, касающееся Басдерика.

We got a stolen car that turned up at the train station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около железнодорожной станции обнаружена угнанная машина.

You turned down a six-figure salary at Google to start your own non-profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отклонили шестизначную зарплату в Гугл, создав собственную благотворительную организацию.

Turned out I had more talent at medicine than tennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, я понимаю, что в медицине я талантливее, чем в теннисе.

So naturally we turned it into a festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, естественно, мы превратили это в фестиваль.

Byar just turned right on Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байяр только что повернул направо, на Коннектикут.

To answer that question, scientists have turned to rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы ответить на этот вопрос ученые обратились к крысам.

Anybody that was at Langley that day has been turned inside-out and upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, кто был в тот день в Лэнгли досмотрели как облупленных.

You know, if my cricket team lost or a girl I fancied turned up her nose at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда моя команда по крикету проиграла, или девушка, о которой я думал, воротила от меня нос.

(Fortunately for Washington, Moscow turned out to be even worse at picking capable or loyal allies.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(К счастью для Вашингтона, Москва еще хуже выбирала дееспособных и преданных союзников.)

We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.

Leave your Xbox 360 turned on long enough for it to upload your saved game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте консоль Xbox 360 включенной на достаточное время для отправки сохраненной игры в облако.

He was leaning against the ledge of an open lattice, but not looking out: his face was turned to the interior gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел, облокотясь на подоконник, у раскрытого окна и смотрел в темноту - не за окном, а здесь.

As the brutes, growling and foaming, rushed upon the almost defenseless women I turned my head that I might not see the horrid sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свирепые звери, рычащие и покрытые пеной, ринулись на почти беззащитных женщин, я отвернулся, чтобы не видеть ужасного зрелища.

A hundred black faces turned round in their rows to peer; and beyond, a black Angel of Doom was beating a book in a pulpit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды черных лиц, числом не менее ста, обернулись, чтобы поглядеть на меня; а за ними в глубине черный ангел смерти за кафедрой колотил рукой по раскрытой книге.

You're sentenced in a jail, and you got a date ahead of you when you know you're gonna be turned loose, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя приговорили к тюрьме, и ты знаешь день, когда тебя выпустят на волю, - сказал он.

And so could I - from which I gather that in all probability it was a false one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже... а отсюда следует, что борода была, по всей вероятности, фальшивая.

She's the victim of a false rumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жертва наговоров.

It may seem tough to question these poor desperate peoples' faith, but isn't bracing truth better than false hope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться жестоким оспаривать веру этих отчаявшихся людей, но разве правда не лучше фальшивой надежды?

But maybe it was all false?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но может быть, все это было накладное?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turned out to be false». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turned out to be false» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turned, out, to, be, false , а также произношение и транскрипцию к «turned out to be false». Также, к фразе «turned out to be false» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information